DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schreiben
schreiben
Search for:
Mini search box
 

95 results for Schreiben
Word division: schrei·ben
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Brief {m}; Schreiben {n} [listen] letter [listen]

Briefe {pl} letters [listen]

Informationsschreiben {n} information letter

offener Brief open letter

eigenhändiger Brief autograph letter

einen Brief schreiben to write a letter

einen Brief senden to send a letter

Briefe austragen to deliver letters

nicht persönlich adressiertes Schreiben [adm.] 'to whom it may concern' letter

obszöner, verleumderischer Brief poison-pen letter

hasserfüllte Briefe hate mail

den blauen Brief bekommen [ugs.] (Kündigungsschreiben) to get/be given your card [Br.]; to receive your marching orders [Br.]; to get/be given the pink slip [Am.]; to receive your walking papers [Am.] (letter of dismissal)

schreiben {vi} [listen] to write {wrote; written} [listen]

an jdn. schreiben to write to sb.

es steht geschrieben, dass ... it is written that ...

geschrieben von written by

sich die Finger wund schreiben to write your fingers to the bone

Schriftstellerei {f}; Schreiben {n} [art] writing [listen]

verfassen; schreiben; hervorbringen {vt} [listen] [listen] [listen] to author [listen]

verfassend; schreibend; hervorbringend authoring

verfasst; geschrieben; hervorgebracht [listen] authored

schreiben; verfassen {vt} [listen] [listen] to pen

schreibend; verfassend penning

geschrieben; verfasst [listen] penned

richtig schreiben {vi} to spell {spelled, spelt; spelled, spelt} [listen]

richtig schreibend spelling [listen]

richtig geschrieben spelled

Rechtschreibfehler machen to spell incorrectly

Seine Rechtschreibung ist sehr schwach. He spells poorly.

etw. schreiben {vt} to write sth. {wrote; written}

schreibend writing [listen]

geschrieben [listen] written [listen]

er/sie schreibt he/she writes

ich/er/sie schrieb I/he/she wrote

wir schrieben we wrote

er/sie hat/hatte geschrieben he/she has/had written

Schreiben Sie Ihren Namen hierher. Write your name here.; Put your name here.

etw. abtippen; tippen; mit der Maschine schreiben {vt} [listen] to typewrite sth.

abtippend; tippend; mit der Maschine schreibend typewriting

abgetippt; getippt; mit der Maschine geschrieben typewritten

tippt ab; schreibt mit der Maschine typewrites

tippte ab; schrieb mit der Maschine typewrote

signieren; mit eigener Hand schreiben; autographieren {vt} to autograph [listen]

signierend; mit eigener Hand schreibend autographing

signiert; mit eigener Hand geschrieben autographed

handschriftlicher Brief autographed letter

handschriftliches, unterschriebenes Manuskript autographed manuscript; signed [listen]

stenographieren; stenografieren; in Kurzschrift schreiben {vt} to write shorthand; to write in shorthand; to stenograph

stenographierend; stenografierend; in Kurzschrift geschrieben writing in shorthand

stenographiert; stenografiert; in Kurzschrift geschrieben written in shorthand

stenographiert writes in shorthand

stenographierte wrote in shorthand

Maschine schreiben; maschinschreiben [Ös.]; tippen {vi} [listen] to typewrite; to type [listen]

Maschine schreibend; maschinschreibend; tippend typewriting; typing

Maschine geschrieben; maschingeschrieben; getippt typewritten; typed

gut Maschine schreiben/maschinschreiben [Ös.]/tippen können to be good at typewriting/typing

eine Internet-Kolumne haben; in seiner Internet-Kolumne schreiben (zu einem Thema); ein Blogger sein; bloggen {v} [comp.] to blog (about sth.) [listen]

eine Internet-Kolumne habend; in seiner Internet-Kolumne schreibend; ein Blogger seiend; bloggend blogging

eine Internet-Kolumne gehabt; in seiner Internet-Kolumne geschrieben; ein Blogger gewesen; gebloggt blogged

etw. auseinanderschreiben; etw. getrennt schreiben {vt} [ling.] to write sth. as two words

auseinanderschreibend; getrennt schreibend writing as two words

auseinandergeschrieben; getrennt geschrieben written as two words

blind tippen; blind schreiben {vi} [comp.] to touch-type

blind tippend; blind schreibend touch-typing

blind getippt; blind geschrieben touch-typed

händisches Schreiben {n}; Handschrift {f} (im Gegensatz zu Druckschrift oder Tippen) [ling.] longhand (as opposed to printing or typing)

etwas Handgeschriebenes something written in longhand

etw. mit der Hand schreiben to write sth. (out) in longhand

etw. (in/auf etw.) schreiben; (etw.) mit etw. beschriften {vt} to inscribe sth. (in/on sth.)

schreibend; beschriftend inscribing

geschrieben; beschriftet [listen] inscribed

etw. mit jdm. gemeinsam schreiben {vt} to co-write sth. with sb.

gemeinsam schreibend co-writing

gemeinsam geschrieben co-written

mit Hand schreiben {vi} to handwrite {handwrote; handwritten}

mit Hand schreibend handwriting

mit Hand geschrieben handwritten

spiegelbildlich schreiben {vt} to do mirror writing

spiegelbildlich schreibend doing mirror writing

spiegelbildlich geschrieben done mirror writing

in seiner Internet-Kolumne etw. schreiben; in seinem Blog etw. veröffentlichen {vt} [comp.] to blog sth.

auf Matrizen schreiben {vi} to stencil [listen]

einen Roman zu etw. schreiben {v} (zu einem Thema, nach einem Film) to novelize sth.

Tippen {n} (Schreiben) typing

Verfassen {n}; Schreiben {n}; Erstellen {n} authoring

groß schreiben; eine große Handschrift haben {vi} [ling.] to have a large handwriting

Er schreibt groß. His handwriting is large.

einen Text großschreiben; in Großbuchstaben schreiben {vt} [ling.] to give a text in upper case; to give a text in upper-case letter; to capitalize a text [rare]; to capitalise a text [Br.] [rare]

ein Wort großschreiben; ein Wort mit großem Anfangsbuchstaben schreiben {v} [ling.] to write a word with a capital (first) letter; to write a word starting with a capital letter; to capitalize a word; to capitalise a word [Br.]

großgeschriebene Wörter words starting with a capital letter

klein schreiben; eine kleine Handschrift haben {vi} [ling.] to have a small handwriting

Sie schreibt sehr klein. Her handwriting is very small.

ein Wort kleinschreiben; mit kleinem Anfangsbuchstaben schreiben {vt} [ling.] to write a word (starting) with a small (first) letter; to write a word starting with a small letter

kleingeschriebene Wörter words starting with a small letter

einen Text kleinschreiben; einen Text in Kleinbuchstaben schreiben {vt} [ling.] to give a text in lower case; to give a text in lower-case letters

lesen und schreiben können {vi} to be able to read and write; to be literate

rote Zahlen schreiben; in den roten Zahlen sein {v} [übtr.] to be in the red [fig.]

Das ist jetzt schon das dritte Jahr in Folge, dass/wo die Fluggesellschaft rote Zahlen schreibt. This is the airline's third straight year in the red.

etw. ins Reine schreiben {v} to make a neat copy of sth.

schribbeln {vi} [ugs.] (schnell und unüberlegt schreiben) to scribble

etw. ins Reine tippen; ins Reine schreiben {vt} [adm.] to type outsth.; to write outsth.

umschreiben; neu schreiben {vt} to retype

etw. wieder richtig schreiben {vt} to respell sth.

etw. zweizeilig/mit doppeltem Zeilenabstand formatieren/schreiben {vt} [comp.] [print] to double-space sth.

PS (lat. Postskriptum - post [nach] + scrivere [schreiben]) ps (Lat. postscript - post [after] + scrivere [writing])

Anlagenverzeichnis {n} (bei Beilagen zu einem Schreiben) enclosures; list of enclosures [listen]

jdn. anschreiben {vt}; jdm. schreiben; sich schriftlich an jdn. wenden to write in to sb.

Fehler beim Schreiben auf die Diskette. (Fehlermeldung) [comp.] Disk/Disc write error. (error message)

die Absicht haben/vorhaben, etw. zu tun {vi} to have it in mind to do sth./that ...

Ich hatte schon lange vor, einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben. For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities.

Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers, dass diese Hürde genommen werden muss, wenn es als strafbarer Tatbestand gelten soll. Parliament clearly has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence.

Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m} [listen] date [listen]

Daten {pl}; Zeitangaben {pl} [listen] dates [listen]

der Hochzeitstermin the date of the wedding

neueren Datums of recent date

ohne Datum no date /n.d./

falsches Datum misdate

Wir schreiben den 5. Mai 2000. The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th, 2000.

Merken Sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor. Please save the date in your calendar.

Eilbrief {m} express letter [Br.]; special delivery letter [Am.]

ein Schreiben per Eilbrief senden to send a letter express

Empfehlungsschreiben {n}; Empfehlungsbrief {m}; Empfehlung {f}; Referenzschreiben {n} [listen] letter of recommendation; recommendation; letter of reference [Am.] [listen]

Empfehlungsschreiben {pl}; Empfehlungsbriefe {pl}; Empfehlungen {pl}; Referenzschreiben {pl} letters of recommendation; recommendations; letters of reference [listen]

jdm. eine Empfehlung schreiben; ein Empfehlung für jdn. schreiben to write a recommendation (letter) for sb.

Erfahrung {f}; Erlebnis {n} [listen] [listen] experience [listen]

Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} [listen] experiences [listen]

Einkaufserlebnis {n} shopping experience

Klangerlebnis {n} sound experience

aus (eigener) Erfahrung wissen to know from (one's own) (personal) experience

Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... Experience has shown that ...

Das war etwas völlig Neues für mich! That was a new experience for me!

Wir sollten aus der Erfahrung lernen. We ought to learn from experience.

Das war eine schmerzliche Erfahrung für uns. That was a painful experience for us.

Ich spreche aus eigener Erfahrung. I speak from personal experience.

Sie sprachen über die Erfahrungen, die sie dort gemacht hatten. They spoke about the experiences they've had there.

Einen Erlebnisaufsatz zu schreiben, kann eine sehr interessante Erfahrung sein. Writing a personal experience essay can be a very interesting experience in itself.

Das war vielleicht was! What an experience!

Fachbereichsarbeit {f} specialised paper [Br.]; specialized paper [Am.]

Fachbereichsarbeiten {pl} specialised papers; specialized papers

eine Fachbereichsarbeit schreiben (in Geschichte/über Windkraft) to write a specialised paper (in history/on wind power)

Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} [listen] [listen] flag [listen]

Fahnen {pl}; Flaggen {pl} flags

Trauerfahne {f}; Trauerflagge {f} flag of mourning

die Fahne hochhalten to fly the flag

Flagge führen [naut.] to fly one's flag

Flagge zeigen to show the flag

die Fahne/Flagge einholen/einziehen to take down/lower the flag

sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben to champion the cause of sth.

sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können to be able to lay claim to an achievement

Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften. The Conservatives can lay claim to this idea.

Filmmusik {f} [mus.] film music; soundtrack; score [listen]

die Musik zu einem Film schreiben to provide the soundtrack for a film; to soundtrack a film [rare]

Diese Musik hat meine Jugend begleitet.; Das war die Musik meiner Jugend. This is the music that soundtracked my youth.; This was the music of my youth.

Diese Musik wurde als Filmmusik für die Liebesszene verwendet.; Mit dieser Musik wurde die LIebesszene untermalt. This music was used as the soundtrack to the love scene.; This music was used to soundtrack the love scene.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org