|
|
|
1191 results for all | all |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
English |
German |
|
all right ![all right [listen]](/pics/s1.png) |
schon {adv} (sicherlich) ![schon [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
I'll pay him all right. |
Ich werde ihn schon bezahlen. |  |
|
It will come out all right in the end. |
Es wird sich schon finden. |  |
|
He came all right, but too late. |
Er kam zwar, doch war's zu spät. |  |
|
all ![all [listen]](/pics/s1.png) |
alle; aller; alles {pron} ![alles [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
all about |
alles über |  |
|
for all |
für alle |  |
|
above all ![above all [listen]](/pics/s1.png) |
vor allem; über alles; über allem ![vor allem [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
first of all ![first of all [listen]](/pics/s1.png) |
vor allem; zunächst ![zunächst [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
all-in-one |
alles in einem |  |
|
after all; for all; towards all ![after all [listen]](/pics/s1.png) |
nach allem |  |
|
among all; amongst all; of all |
unter allen |  |
|
that's all |
das ist alles; mehr nicht |  |
|
you all; y'all [Am.] [slang] |
ihr alle |  |
|
by all accounts |
allen Berichten zufolge; nach allem, was man so hört |  |
|
for all you know; for ought/aught you know [archaic] (usually + could/may/might) |
vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) ![auch [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. |
Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden. |  |
|
It cost millions. It could be billions for all I know. |
Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden. |  |
|
I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. |
Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein. |  |
|
She may have already accepted another job, for all we know. |
Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen. |  |
|
Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. |
Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können. |  |
|
I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. |
Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. / Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? [ugs.] |  |
|
It could be, for all I know. |
Das kann natürlich auch sein. |  |
|
all ![all [listen]](/pics/s1.png) |
ganz; vollständig {adj} ![vollständig [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
all England |
ganz England |  |
|
all the family |
die ganze Familie |  |
|
all the day |
den ganzen Tag |  |
|
all her life |
ihr ganzes Leben |  |
|
all of twelve days |
ganze zwölf Tage |  |
|
all at once |
ganz plötzlich; auf einmal |  |
|
all of a sudden ![all of a sudden [listen]](/pics/s1.png) |
ganz plötzlich; völlig überraschend |  |
|
It took all of three days for the book to sell out. |
Es hat ganze drei Tage gedauert, bis das Buch ausverkauft war. |  |
|
all of {+ singular} |
alles; ganz; gesamt {+ Einzahl} ![gesamt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
all of this; all this |
dies alles |  |
|
all of my life |
mein ganzes Leben lang |  |
|
in almost all of Europe |
in fast ganz Europa; fast in ganz Europa |  |
|
to take all of the blame |
die gesamte Schuld auf sich nehmen |  |
|
All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives. |
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. |  |
|
always; all the time; 24/7 [coll.] ![all the time [listen]](/pics/s1.png) |
immer; stets; ständig; allzeit; immerzu {adv} ![ständig [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
more and more ![more and more [listen]](/pics/s1.png) |
immer mehr |  |
|
as always; as usual |
wie immer; wie üblich ![wie immer [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
from bad to worse |
immer schlechter |  |
|
always at your fingertips |
immer zur Hand |  |
|
always provided, of course, that a contract has been concluded |
immer natürlich unter der Voraussetzung, dass ein Vertrag zustande gekommen ist |  |
|
always, of course, within legal limits |
immer natürlich / natürlich immer im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen |  |
|
to be worn out; shot; all in; done in; burshed; zonked; shattered [Br.]; knackered [Br.]; jaded [Ir.]; pooped [Am.]; tuckered out [Am.] [coll.] ![jaded [listen]](/pics/s1.png) |
erledigt; geschafft; erschossen; fertig; fix und foxi; alle [Norddt.] [Mitteldt.]; ausgepowert sein {v} [ugs.] ![alle [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
after all ![after all [listen]](/pics/s1.png) |
schließlich; eben; (also) doch; immerhin {adv}; letzten Endes ![immerhin [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
not ... after all |
doch nicht |  |
|
It didn't rain after all. |
Es regnete dann doch nicht. |  |
|
After all, she is the boss here. |
Sie ist schließlich die Chefin hier. |  |
|
He's late, but he's coming after all. |
Spät kommt er, doch er kommt (immerhin). |  |
|
after all ![after all [listen]](/pics/s1.png) |
schließlich; eben; doch; doch noch; letzten Endes ![doch [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Now he has come after all. |
Jetzt ist er doch noch gekommen. |  |
|
at first; first; first of all ![first of all [listen]](/pics/s1.png) |
zunächst einmal; zuerst; erst [ugs.] {adv} ![erst [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
First of all I'm going home. |
Ich gehe erst nach Hause. |  |
|
First of all I'm going for a ride. |
Erst gehe ich reiten. |  |
|
That's not what he said first. |
Erst hat er aber etwas anderes gesagt. |  |
|
You should have asked me first. |
Du hättest mich zuerst fragen sollen. |  |
|
Business before pleasure. [prov.] |
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [Sprw.] |  |
|
Before you run you must learn to walk. |
Erst gehen, dann laufen. |  |
|
Put mind in gear, before opening mouth! /PMIGBOM/ |
Erst denken, dann reden! |  |
|
to be all right; to be okay (be acceptable) |
gehen {v} (akzeptabel sein) ![gehen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
The first two tasks are all right, but the others are way too difficult. |
Die ersten beiden Aufgaben gehen noch, aber die anderen sind viel zu schwierig. |  |
|
above all ![above all [listen]](/pics/s1.png) |
vor allem (v. a.) ![vor allem [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
though; all things considered; however; but ![but [listen]](/pics/s1.png) |
allerdings {adv} ![allerdings [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
I have to admit though that ... |
Ich muss allerdings zugeben, dass ... |  |
|
If that is really true, all things considered ... |
Ob das allerdings stimmt ... |  |
|
How, though? |
Wie soll das gehen? |  |
|
First, though, she had to talk her boss. |
Zuerst musste sie allerdings mit ihrem Chef reden. |  |
|
throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural) ![all [listen]](/pics/s1.png) |
lauter; alles {adj} (+ Substantiv im Plural) [ugs.] (durchweg) ![alles [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
nice people throughout; all nice people |
lauter nette Leute; alles nette Leute |  |
|
the only woman among so many men |
die einzige Frau unter lauter Männern |  |
|
to be composed of lots of little squares |
aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein |  |
|
Am I completely surrounded by idiots? |
Bin ich denn von lauter Idioten umgeben? |  |
|
There are nothing but talented actors in the film. |
In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen. |  |
|
She keeps doing these silly things. |
Sie macht lauter so dumme Sachen. |  |
|
all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration/account; considered in the aggregate [formal]; when all is said and done |
alles in allem; insgesamt gesehen/betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen [geh.]; gesamthaft [Schw.]; alles zusammengenommen [ugs.] {adv} ![insgesamt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
She made a few mistakes but did well overall. |
Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen. |  |
|
at all (particle in negative statements) ![at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt; gar ({Partikel} bei Verneinungen) ![überhaupt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
He doesn't count at all. |
Er zählt überhaupt nicht. |  |
|
She didn't say anything at all. |
Sie sagte gar nichts. |  |
|
It's no trouble at all. |
Es macht mir überhaupt/gar keine Umstände. |  |
|
of all things / people / places / times etc.; just ![just {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
ausgerechnet; gerade {adv} ![gerade [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Does it have to be today of all days? |
Muss das ausgerechnet heute sein? |  |
|
Why do you want to learn to crochet of all things (to do)? |
Warum willst du ausgerechnet häkeln lernen? |  |
|
Why of all things did you buy a yellow mobile phone? |
Wieso hast du dir ausgerechnet ein gelbes Handy gekauft? |  |
|
And this had to happen to me of all people! |
Und das muss ausgerechnet mir passieren! |  |
|
Why he, of all people? |
Warum ausgerechnet / gerade er? |  |
|
He wants to go to Bangkok, of all places? |
Ausgerechnet nach Bangkok will er? |  |
|
Just when I was about to leave the phone rang. |
Ausgerechnet, als ich gehen wollte, klingelte das Telefon. |  |
|
Why does it have to be now of all times?; Why now of all times? |
Warum muss das ausgerechnet jetzt sein?; Warum gerade jetzt? |  |
|
Did she have to sneeze just then? |
Musste sie auch ausgerechnet dann niesen? |  |
|
Why would he have asked her, of all people? |
Wieso sollte er gerade sie fragen? |  |
|
altogether; overall; in all; in total; all told; in (the) aggregate [formal] ![altogether [listen]](/pics/s1.png) |
insgesamt; im Gesamten [veraltend]; (alles) zusammen [ugs.]; summa summarum [geh.]; gesamthaft [Schw.] {adv} ![zusammen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
first; first of all; in the first place; for one thing (when listing things) ![first of all [listen]](/pics/s1.png) |
erstens; zunächst {adv} (bei Aufzählungen) ![zunächst [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
in the first place, ..., and in the second place, ...; for one thing, ... and for another, ... |
erstens ... und zweitens ... |  |
|
anyway; anyhow; at all (postpositive) ![at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt {adv} (Nachfrage zu Grundsätzlichem) ![überhaupt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Are they allowed to do that anyway/anyhow? |
Dürfen die das überhaupt? |  |
|
Who told you that anyway/anyhow? |
Wer hat dir das überhaupt gesagt? |  |
|
Who sent you to me, anyway/anyhow? |
Wer hat sie überhaupt zu mir geschickt? |  |
|
What are you talking about and who are you, anyway/anyhow? |
Wovon reden Sie und wer sind Sie überhaupt? |  |
|
What is this company she was working for, anyway/anyhow? |
Was ist das überhaupt für eine Firma, für die sie gearbeitet hat? |  |
|
We have bought a balance board for the children. Where is it anyway/anyhow? |
Wir haben den Kindern ein Balancebrett gekauft. Wo ist das überhaupt? |  |
|
How is that possible anyway/at all? |
Wie ist das überhaupt möglich? |  |
|
Do you know him at all? |
Kennst du ihn überhaupt? |  |
|
Is there such a thing at all as moral progress?; Is there really any such thing as moral progress? |
Gibt es überhaupt so etwas wie moralischen Fortschritt? |  |
|
Have you had anything to eat yet? |
Hast du überhaupt schon etwas gegessen? |  |
|
Do you have any idea who you are talking to? |
Wissen Sie überhaupt, wen sich vor sich haben? |  |
|
at all ![at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt; irgend {adv} ![überhaupt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
not at all ![not at all [listen]](/pics/s1.png) |
überhaupt nicht |  |
|
where it's at all possible |
wo es irgend geht |  |
|
anyhow; in any case; at all events; at any rate ![at any rate [listen]](/pics/s1.png) |
jedenfalls {adv} ![jedenfalls [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
worldwide; all over the world / the globe; around the world / the globe; across the world / the globe; on a global scale |
weltweit; auf der ganzen Welt; rund um den Globus {adv} ![weltweit [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
to be known/found worldwide |
weltweit bekannt/verbreitet sein |  |
|
The English language is spoken and understood all over the world. |
Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden. |  |
|
for all that; anyhow; nevertheless; still; though ![though [listen]](/pics/s1.png) |
immerhin {adv} ![immerhin [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
(Well, at least) that's something! |
(Das ist) immerhin etwas! |  |
|
all over the place; all over (in every part) ![all over [listen]](/pics/s1.png) |
überall {adv} ![überall [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
She ached all over. |
Es tat ihr alles weh. |  |
|
There were books piled all over the place. |
Überall türmten sich Bücher. |  |
|
I felt hot all over. |
Es durchlief mich siedend heiß.; Es überkam mich siedend heiß. |  |
|
all over; throughout (everywhere on an object) ![throughout [listen]](/pics/s1.png) |
überall; über und über; von oben bis unten {adv} (auf einem Objekt) ![überall [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
She was covered with mud all over. |
Sie war über und über mit Schmutz bedeckt. |  |
|
Our house has been repainted throughout. |
Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden. |  |
|
anyway; anyhow; just the same; all the same (postpositive); even so (prepositive) ![all the same [listen]](/pics/s1.png) |
trotzdem {adv} ![trotzdem [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
I'll do it anyway/anyhow/all the same! |
Ich mach's/tu's trotzdem! |  |
|
She's not very reliable, but I like her just the same. |
Sie ist nicht sehr verlässlich, aber ich mag sie trotzdem. |  |
|
Thanks for the invitation anyway/anyhow/all the same. |
Danke trotzdem für die Einladung. |  |
|
There are a lot of mistakes, even so, it's a good essay. |
Es sind viele Fehler drinnen, trotzdem ist es ein guter Aufsatz. |  |
|
to tell all; to cough up; to cough [Br.] [coll.] ![cough {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
auspacken; singen (wie ein Vogel); reden {vt} [ugs.] (Geheimgehaltenes enthüllen) ![reden [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
telling all; coughing up; coughing |
auspackend; singend; redend |  |
|
told all; coughed up; coughed |
ausgepackt; gesungen; geredet |  |
|
That would be telling. |
Das darf ich nicht verraten. |  |
|
Come on, cough up. |
Komm schon, spuck's aus. |  |
|
not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] ![by no means [listen]](/pics/s1.png) |
keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv} |  |
|
which is by no means easy |
was durchaus nicht einfach ist |  |
|
particularly younger scholars, but by no means they alone |
insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein |  |
|
I'm not at all certain. |
Ich bin mir keineswegs nicht sicher. |  |
|
I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. |
Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt. |  |
|
This issue has not been resolved yet by any manner of means. |
Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst. |  |
|
'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' |
"Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.] |  |
|
at all costs |
tunlichst; unbedingt {adv} ![unbedingt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
This must not happen in future at any cost. |
Das hat in Zukunft tunlichst zu unterbleiben. |  |
|
all-out (prepositive) |
äußerst; maximal; größtmöglich; kompromisslos {adj} ![äußerst [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
all-out effort |
äußerste Anstrengung |  |
|
to all intents and purposes; for all intents and purposes [Am.] |
praktisch; so gut wie {adv} ![praktisch [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
This move was, to all intents and purposes, a declaration of war. |
Dieser Schritt war praktisch eine Kriegserklärung. |  |
|
His career is, for all intents and purposes, over. |
Seine Karriere ist so gut wie vorbei. |  |
|
all too; far too; too ![too [listen]](/pics/s1.png) |
allzu {adv} |  |
|
not all that many [coll.]; not too many |
nicht allzu viele |  |
|
not too early |
nicht allzu früh |  |
|
not too often; not all that often [coll.] |
nicht allzu oft |  |
|
not too much; not all that much [coll.] |
nicht allzu sehr |  |
|
far too many mistakes |
allzu viele Fehler |  |
|
She was not too enthusiastic.; She was not all that enthusiastic. |
Sie war nicht allzu begeistert. |  |
|
I'll eat fish but I'm not all that fond / not overfond of it. |
Ich esse zwar Fisch aber nicht allzu gern. |  |
|
effectively; in effect; de facto; for all practical purposes ![effectively [listen]](/pics/s1.png) |
faktisch; de facto; praktisch; in der Praxis {adv} ![praktisch [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
It is effectively / in effect / de facto impossible to get tickets. |
Es ist faktisch unmöglich, Karten zu bekommen. |  |
|
The peace process is effectively dead. |
Der Friedensprozess ist faktisch gestorben / so gut wie tot. |  |
|
He was polite but effectively he was telling me that I had no chance of getting the job. |
Er war höflich, hat mir aber de facto mitgeteilt, dass ich keine Aussicht habe, die Stelle zu bekommen. |  |
|
'Over the radio' meant, for all practical purposes, the BBC. |
"Im Radio" war praktisch gleichbedeutend mit BBC. |  |
|
Effectively, this means / In effect, this means that companies are able to avoid the regulation. |
In der Praxis / De facto bedeutet das, dass die Firmen die Vorschrift umgehen können. |  |
|
all; complete; altogether ![altogether [listen]](/pics/s1.png) |
sämtlich {adj} |  |
|
all those present |
sämtliche Anwesenden |  |
|
The documents were all destroyed. |
Sämtliche Dokumente wurden vernichtet. |  |
|
by all means |
selbstverständlich {adv} (emphatischer Ausdruck der Einwilligung) ![selbstverständlich [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
'Do you mind if I have a look?' 'By all means!' |
"Darf ich schauen?" "Na klar! / Aber ja! / Keine Frage! / Selbstverständlich!" |  |
|
By all means feel free to get a second opinion. |
Es steht Ihnen selbstverständlich frei, eine zweite Meinung einzuholen. |  |
|
not at all ![not at all [listen]](/pics/s1.png) |
keinerlei {adj} |  |
|
She appears to have no interest what(so)ever in it. |
Sie scheint keinerlei Interesse daran zu haben. |  |
|
all-inclusive; all-in [Br.] [econ.]; with everything included |
komplett; alle/alles beinhaltend; alle/alles einschließend; Pauschal... [econ.]; wo alles inbegriffen ist [econ.] {adj} ![komplett [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
an all-inclusive search |
eine vollständige Suche |  |
|
an all-inclusive political agreement |
eine politische Einigung, die alle Seiten einschließt |  |
|
at any time; any time; anytime; at all times; at all hours ![anytime [listen]](/pics/s1.png) |
jederzeit {adv} ![jederzeit [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
total; all-out (prepositive) ![total {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
umfassend; total; breit angelegt; groß angelegt; Groß...; Rundum... {adj} ![umfassend [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
all-out offensive |
groß angelegte Offensive; Großoffensive {f} |  |
|
the all-out war; the total war |
der totale Krieg |  |
|
if need be; if forced; if all else fails; in the last resort; at a push [Br.]; at a pinch [Br.]; in a pinch [Am.] |
notfalls; zur Not; wenn es sein muss; wenn es nicht anders geht {adv} |  |
|
I'll work from morning till night if need be. |
Notfalls arbeite ich von früh bis spät. |  |
|
mentally ill; mentally deranged; deranged; mentally disordered; of unsound mind; insane; criminally insane [jur.]; not in possession of all your faculties [jur.]; non compos mentis [jur.]; lunatic [coll.]; certifiable [coll.]; mad [Br.] [coll.] ![mad {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
geisteskrank; geistig krank; geistesgestört; geistig gestört; gestört [ugs.]; geistig umnachtet; unzurechnungsfähig [jur.]; nicht zurechnungsfähig [jur.]; nicht im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten [jur.] {adj} [psych.] ![gestört [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
to certify sb. insane [Br.] |
jdn. (amtlich) für unzurechnungsfähig erklären |  |
|
to be certified insane [Br.]; to be certified [Br.] |
für unzurechnungsfähig erklärt werden |  |
|
to commit sb. to a prison for mentally deranged criminals |
jdn. in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher einliefern |  |
|
all sorts of; all kinds of |
allerlei; vielerlei {adv} |  |
|
all of ... |
allesamt {adv} |  |
|
all and sundry |
jedermann; alle ohne Unterschied {pron} {num} |  |
|
The club is open to all and sundry. |
Der Club ist für jedermann zugänglich. |  |
|
crazy; mad; bonkers; cuckoo; not all there; off your rocker; out of your head; buggy [Am.] [slang]; batty [Br.]; off your head [Br.]; off your nut [Br.]; up the pole [Br.] [coll.]; round the twist [Br.]; round the bend. [Br.]; around the bend [Am.]; potty [Br.] [coll.] [becoming dated] (of a person) ![cuckoo [listen]](/pics/s1.png) |
verrückt; wahnsinnig; übergeschnappt; durchgeknallt; behämmert; bekloppt [Dt.]; bescheuert [Dt.]; nicht bei Verstand; nicht ganz bei Trost; nicht ganz dicht; plemplem; meschugge {adj} [ugs.] (Person) ![wahnsinnig [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
crazier; madder |
verrückter |  |
|
craziest; maddest |
am verrücktesten |  |
|
batshit; batshit crazy [Am.] [vulg.] |
völlig bekloppt; völlig bescheuert |  |
|
to go crazy; to go cuckoo; to go potty [Br.] |
verrückt werden; durchdrehen |  |
|
to be (as) mad as a hatter [coll.] |
völlig verrückt sein; durchgeknallt sein |  |
|
like crazy |
wie verrückt |  |
|
to drive sb. crazy / batty [Br.] / round the twist [Br.] / round the bend [Br.] / around the bend [Am.] |
jdn. ganz verrückt machen; jdn. wahnsinnig machen |  |
|
to be round the bend. [Br.]; to be around the bend [Am.] |
einen Knall / Klescher [Ös.] / Huscher [Ös.] / haben; einen an der Klatsche / Waffel haben [Dt.] |  |
|
He's gone off his nut. |
Er ist bescheuert. |  |
|
Are you crazy? |
Bist du verrückt?; Bist du wahnsinnig?; Du bist wohl nicht ganz bei Trost / nicht ganz richtig im Kopf! |  |
|
Have you lost your mind? |
Bist Du noch bei Trost? |  |
|
You must be off your rocker if you think I'm going to do that! |
Du bist nicht ganz dicht, wenn du glaubst, dass ich das tu. |  |
|
He looked at me as if I was off my nut. |
Er sah mich an, als wäre ich nicht ganz dicht. |  |
|
catch-all party; big-tent party; broad-church party [Br.] |
Volkspartei {f}; breit verankerte Partei {f} [pol.] |  |
|
catch-all parties; big-tent parties; broad-church parties |
Volksparteien {pl}; breit verankerte Parteien {pl} |  |
|
all over Europe |
europaweit {adv} |  |
|
fouled/fucked up beyond all recognition/repair [slang] /FUBAR/ |
bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt; alles im Arsch; kaputt [ugs.] ![kaputt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
alert; all-points bulletin /APB/ [Am.] ![alert {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Fahndungsmeldung {f}; Fahndungsausschreibung {f}; Ausschreibung {f}; Fahndungsnotierung {f}; Fahndungsaufruf {m} ![Ausschreibung [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
alerts; all-points bulletins |
Fahndungsmeldungen {pl}; Fahndungsausschreibungen {pl}; Ausschreibungen {pl}; Fahndungsnotierungen {pl}; Fahndungsaufrufe {pl} |  |
|
AMBER alert [Am.] |
Fahndung nach einem entzogenen Kind |  |
|
lookout alert; 'be on the look-out' alert [Am.]; BOLO alert [Am.]; 'keep a look-out for' alert [Austr.]; KALOF alert [Austr.] |
Fahndung zwecks Wahrnehmung des Auftretens |  |
|
'attempt to locate' alert; ATL alert |
Fahndung zur Aufenthaltsermittlung/Aufenthaltsfeststellung |  |
|
SIS alert |
SIS-Ausschreibung {f} |  |
|
to put out an alert for sb./sth.; to put out an all-points bulletin on sb./sth. [Am.] |
eine Fahndung nach jdm./etw. herausgeben |  |
More results 
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
|
|
|
|