A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tasked
tasking
taskmaster
taskmasters
tasks
tasks of analysis
tasks of automation
Tasman Sea
Tasman whale
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
tasks
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
tasks
of
analysis
Analyseaufgaben
{pl}
[electr.]
[techn.]
tasks
of
automation
Automatisierungsaufgaben
{pl}
[techn.]
routine
tasks
Alltagsarbeiten
{pl}
routine
tasks
such
as
washing
up
Alltagsarbeiten
wie
Abwaschen
division
of
labour
;
distribution
of
tasks
;
division
of
tasks
;
division
of
duties
Arbeitsteilung
{f}
international
division
of
labour
internationale
Arbeitsteilung
worksheet
(paper
listing
tasks
for
students
)
Übungsblatt
{n}
;
Arbeitsblatt
{n}
[school]
task
;
mission
;
work
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
tasks
;
missions
;
works
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
a
demanding
task
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
main
tasks
;
chief
tasks
Hauptaufgaben
{pl}
compulsory
task
;
obligatory
task
Pflichtaufgabe
{f}
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
eine
Aufgabe
übernehmen
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
complete
tasks
Aufgaben
erledigen
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/carry
out
its
central
missions
.
Die
Bibliothek
kann
mittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
mehr
erfüllen
.
division
Aufteilung
{f}
;
Aufgliederung
{f}
to
make
a
reasonable
division
of
tasks
between
the
partners
involved
eine
vernünftige
Aufteilung
der
Aufgaben
unter
den
Beteiligten
vornehmen
achievement
;
attainment
;
accomplishment
(of
sth
.) (successful
completion
)
(
erfolgreiche
)
Bewältigung
{f}
;
erfolgreicher
Abschluss
{m}
{+Gen.}
in
the
accomplishment
of
tasks
;
in
task
accomplishment
bei
der
Bewältigung
von
Aufgaben
/
bei
der
Aufgabenbewältigung
sb
.'s
educational
attainment
jds
. (
höchster
)
Bildungsabschluss
{m}
computing
Computerwelt
{f}
;
Computereinsatz
{m}
;
Informatik
{f}
[comp.]
social
computing
sozial
vernetzte
Computerwelt
;
sozial
vernetzte
Informatik
cloud
computing
Auslagerung
{f}
von
Computeranwendungen
und
Speicherplatz
ins
Internet
;
das
Internet
als
persönliche
Speicher-
und
Softwareplattform
mobile
computing
Computeranwendungen
auf
mobilen
Endgeräten
grid
computing
(for
calculation-intensive
tasks
)
(
projektbezogener
)
Internet-Rechnerverbund
{m}
;
Internet-Hardwareverbund
{m}
;
Internet-Rechnerzusammenschluss
{m}
; (
internationale
)
EDV-Kooperation
im
Rechnerverbund
(
für
rechenintensive
Aufgaben
)
dual
task
Doppelaufgabe
{f}
dual
tasks
Doppelaufgaben
{pl}
integration
(of
sb
./sth.
into
sth
.);
inclusion
;
involvement
(of
sb
./sth.
in
sth
.)
Einbindung
{f}
;
Einbeziehung
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbezug
{m}
[Schw.]
(
von
jdm
./etw.
in
etw
.)
taking
all
factors
into
account
unter
Einbeziehung
aller
Faktoren
involving
sb
.
unter
Beteiligung
/
Einbeziehung
von
jdm
.
involvement
in
international
tasks
Einbindung
in
internationale
Verpflichtungen
acquisition
task
Erfassungsaufgabe
{f}
acquisition
tasks
Erfassungsaufgaben
{pl}
research
task
Forschungsaufgabe
{f}
research
tasks
Forschungsaufgaben
{pl}
executive
function
;
management
task
;
leadership
role
Führungsaufgabe
{f}
executive
functions
;
management
tasks
;
leadership
roles
Führungsaufgaben
{pl}
mammoth
task
Mammutaufgabe
{f}
mammoth
tasks
Mammutaufgaben
{pl}
software
routine
;
routine
(program
part
for
recurrent
tasks
)
Programmroutine
{f}
(
Programmteil
für
immer
wiederkehrende
Aufgaben
)
[comp.]
software
routines
;
routines
Programmroutinen
{pl}
output
routine
Ausgaberoutine
{f}
input
routine
Eingaberoutine
{f}
print
routine
Druckroutine
{f}
error
handling
routine
;
error
handler
Fehlerbehandlungsroutine
{f}
;
Fehlerbehandlung
{f}
[ugs.]
error
check
routine
Fehlerprüfroutine
{f}
diagnostic
routine
Fehlersuchroutine
{f}
installation
routine
;
set-up
routine
;
setup
routine
[Am.]
Installationsroutine
{f}
co-routine
Koroutine
{f}
program
section
;
task
Programmteil
{m}
;
Teilaufgabe
{f}
;
Aufgabe
{f}
[comp.]
program
sections
;
tasks
Programmteile
{pl}
;
Teilaufgaben
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
cross-sectional
task
Querschnittsaufgabe
{f}
[econ.]
cross-sectional
tasks
Querschnittsaufgaben
{pl}
special
task
Sonderaufgabe
{f}
special
tasks
Sonderaufgaben
{pl}
control
task
Steuerungsaufgabe
{f}
control
tasks
Steuerungsaufgaben
{pl}
learning
task
;
exercise
Übungsaufgabe
{f}
;
Aufgabe
{f}
;
Übungsbeispiel
{n}
;
Übung
{f}
;
Lernbeispiel
{n}
[school]
learning
tasks
;
exercises
Übungsaufgaben
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
;
Übungsbeispiele
{pl}
;
Übungen
{pl}
;
Lernbeispiele
{pl}
carrying
out
;
performing
;
performance
Verrichtung
{f}
one's
daily
tasks
die
täglichen
Verrichtungen
member
of
the
board
of
directors/managers
;
board
member
;
executive
director
Vorstandsmitglied
{n}
;
Mitglied
{n}
des
Vorstands
members
of
the
board
of
directors/managers
;
board
members
;
executive
directors
Vorstandsmitglieder
{pl}
;
Mitglieder
{pl}
des
Vorstands
tasks
of
an
individual
board
member
Aufgaben
eines
einzelnen
Vorstandsmitglieds
goal
persönliches
Ziel
{n}
goals
Ziele
{pl}
to
reach
one's
goal
zum
Ziel
gelangen
to
set
oneself
a
goal
sich
ein
Ziel
setzen
to
establish
/
identify
goals
and
tasks
Ziele
und
Aufgaben
formulieren
This
has
been
,
and
remains
our
first
priority
.
Das
war
und
ist
unser
vorrangiges
Ziel
.
Did
you
achieve
your
goal
?
Haben
Sie
Ihr
Ziel
erreicht
?
low-level
anspruchslos
;
einfach
{adj}
low-level
tasks
anspruchslose
Arbeiten
,
einfache
Arbeiten
He
was
a
low-level
employee
.
Er
war
ein
einfacher
Angestellter
.
to
entrust
sth
.
to
sb
. /
sb
.
with
sth
.
jdm
.
etw
.
anvertrauen
;
übertragen
;
überantworten
[geh.]
{vt}
entrusting
anvertrauend
;
übertragend
;
überantwortend
entrusted
anvertraut
;
übertragen
;
überantwortet
entrusts
vertraut
an
;
überträgt
;
überantwortet
entrusted
vertraute
an
;
übertrug
;
überantwortete
to
entrust
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
anvertrauen
;
jdm
.
etw
.
übertragen
entrusted
money
;
money
in
trust
anvertrautes
Geld
These
tasks
were
entrusted
to
a
private
firm
.
Diese
Aufgaben
wurden
einer
Privatfirma
übertragen
.
through
a
division
of
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
arbeitsteilig
{adv}
to
divide
your
tasks
;
to
operate
through
a
division
of
labour
;
to
be
organised
on
the
basis
of
a
division
of
labour
arbeitsteilig
vorgehen
to
occupy
sb
. (fill
time
)
jdn
.
beschäftigen
{vt}
(
jds
.
Zeit/Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
)
occupying
beschäftigend
occupied
beschäftigt
This
game
will
occupy
the
kids
for
some
time
.
Dieses
Spiel
wird
die
Kinder
eine
Zeit
lang
beschäftigen
.
Meanwhile
, I
occupied
myself
with
routine
tasks
.
In
der
Zwischenzeit
beschäftigte
ich
mich
mit
Routineaufgaben
.
Problems
at
work
continued
to
occupy
his
mind/thoughts/attention
at
home
.
Die
Probleme
in
der
Arbeit
beschäftigten
ihn
auch
noch
zu
Hause
.
Only
10
percent
of
police
time
is
occupied
with
criminal
incidents
.
Straftaten
nehmen
nur
10
Prozent
der
Arbeitszeit
der
Polizei
in
Anspruch
.
To
occupy
her
husband
during
the
day
,
she
hired
Chantal
to
improve
his
French
.
Um
ihren
Mann
tagsüber
zu
beschäftigen
,
engagierte
sie
Chantal
,
die
seine
Französischkenntnisse
aufbesserte
.
My
father
was
occupied
for
hours
with
administration
.
Mein
Vater
war
stundenlang
mit
Verwaltungsarbeiten
beschäftigt
.
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
accomplishing
;
managing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
accomplished
;
managed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
to
accomplish
difficult
tasks
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
pull
the
magic
trick
off
den
Zaubertrick
hinbekommen
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
to
familiarize
oneself
with
an
activity/a
subject
matter
sich
in
eine
Tätigkeit/Thematik
einarbeiten
;
einschaffen
[Schw.]
{vr}
to
familiarize
oneself
quickly
with
new
tasks
sich
rasch
in
neue
Aufgaben
einarbeiten
to
quickly
settle
into
a
new
job
sich
in
eine
neue
Stelle
schnell
einarbeiten
to
discourage
;
to
dispirit
;
to
dishearten
sb
.
jdn
.
entmutigen
;
demotivieren
{vt}
discouraging
;
dispiriting
;
disheartening
entmutigend
;
demotivierend
discouraged
;
dispirited
;
disheartened
entmutigt
;
demotiviert
discourages
;
dispirits
;
disheartens
entmutigt
;
demotiviert
discouraged
;
dispirited
;
disheartened
entmutigte
;
demotivierte
undiscouraged
nicht
entmutigt
Don't
get
discouraged
.;
Don't
lose
heart
.
Lassen
Sie
sich
nicht
entmutigen
.;
Lass
dich
nicht
entmutigen
.
Don't
let
losing
discourage
you
.
Lass
dich
von
Niederlagen
nicht
entmutigen
.
Students
may
get
discouraged
by
tasks
that
are
too
advanced
.
Die
Schüler
könnten
durch
zu
fortgeschrittene
Aufgaben
demotiviert
werden
.
to
juggle
several
things
;
to
juggle
sth
.
and/with
sth
.
else
[fig.]
mehrere
Dinge
gleichzeitig
erledigen
;
etw
.
und
etw
.
anderes/mit
etw
.
anderem
unter
einen
Hut
bringen
{vt}
to
juggle
a
job
and/with
a
family
Beruf
und
Familie
auf
einen
Nenner/unter
einen
Hut
bringen
She
manages
to
juggle
half
a
dozen
tasks
at
once
.
Sie
schafft
es
,
ein
halbes
Dutzend
Aufgaben
gleichzeitig
zu
erledigen
.
to
extend
yourself
sich
fordern
;
sich
verausgaben
;
an
seine
Grenzen
gehen
{vi}
extending
yourself
sich
fordernd
;
sich
verausgabend
;
an
seine
Grenzen
gehend
extended
yourself
sich
gefordert
;
sich
verausgabt
;
an
seine
Grenzen
gegangen
to
extend
yourself
by
choosing
difficult
tasks
sich
mit
schwierigen
Aufgaben
fordern/herausfordern
He
didn't
really
have
to
extend
himself
in
the
exam
.
Er
musste
sich
bei
der
Prüfung
nicht
allzusehr
verausgaben
.
The
hospital
is
already
fully
extended
.
Das
Krankenhaus
ist
bereits
an
der
Grenze
seiner
Kapazität
.
to
be
all
right
;
to
be
okay
(be
acceptable
)
gehen
{v}
(
akzeptabel
sein
)
The
first
two
tasks
are
all
right
,
but
the
others
are
way
too
difficult
.
Die
ersten
beiden
Aufgaben
gehen
noch
,
aber
die
anderen
sind
viel
zu
schwierig
.
day-to-day
;
everyday
;
workaday
;
quotidian
[formal]
(as
opposed
to
special
events
)
tagtäglich
;
alltäglich
;
Alltags
...
{adj}
(
im
Gegensatz
zu
besonderen
Ereignissen
)
everyday
life
;
mundane
existence
Alltagsleben
{n}
day-to-day
tasks
;
everyday
tasks
;
workaday
tasks
Alltagsaufgaben
{pl}
;
alltägliche
Aufgaben
menial
(of
work
)
unqualifiziert
;
Routine
...;
Alltags
...;
minder
{adj}
(
Tätigkeit
)
menial
work
unqualifizierte
Arbeiten
menial
tasks
Routineaufgaben
{pl}
menial
labour
[Br.]
;
menial
labor
[Am.]
Hilfsarbeiten
;
einfache
Arbeiten
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
though
I
must
add
that
I
don't
think
she
intended
to
hurt
anyone's
feelings
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
wollte
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
whilst
stressing
that
...
wobei
allerdings
betont
werden
muss
,
dass
...
while
ensuring
occupational
health
and
safety
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
reduction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
Lohn
The
State
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
main
task
;
main
focus
of
a/the
job
;
main
activity
Aufgabenschwerpunkt
{m}
main
tasks
;
main
duties
;
main
activities
Aufgabenschwerpunkte
{pl}
core
task
;
core
mission
Kernaufgabe
{f}
core
tasks
;
core
missions
Kernaufgaben
{pl}
Search further for "tasks":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners