DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exam
Search for:
Mini search box
 

56 results for exam
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

examination paper; exam paper; paper [listen] Prüfungsarbeit {f}; Arbeit {f} [school] [stud.] [listen]

examination papers; exam papers; papers Prüfungsarbeiten {pl}; Arbeiten {pl}

examination; exam [coll.] [listen] [listen] Prüfung {f} [school] [stud.] [listen]

examinations; exams Prüfungen {pl}

deferred exam aufgeschobene Prüfung

individual exam Einzelprüfung {f}

big examination; big exam große Prüfung; Examen {n} [Dt.]

oral examination; oral exam; oral; viva voce examination; viva voce exam; viva voce mündliche Prüfung

practical exam; practical [Br.] [listen] praktische Prüfung

exam presentation Präsentationsprüfung {f}

classroom exam Präsenzprüfung {f}

mock examination; mock exam; mock [Br.] [coll.] Probeprüfung {f}

written examination; written exam schriftliche Prüfung

theory exam theoretische Prüfung; Theorieprüfung {f}

after passing the exam nach bestandener Prüfung

if you don't pass the exam bei nicht bestandener Prüfung

to pass an exam eine Prüfung bestehen; erfolgreich ablegen; erfolgreich absolvieren; positiv abschließen {vt}

to carry out the examination Prüfung vornehmen

to have/take an oral exam; to have/take a viva voce examination/exam eine mündliche Prüfung haben; mündlich geprüft werden

to scrape through an exam durch eine Prüfung durchrutschen

exam time; exam period Prüfungszeit {f}; Prüfungszeitraum {m} [school] [stud.]

entrance examination; entrance exam; admission examination Aufnahmeprüfung {f}; Aufnahmsprüfung {f} [Ös.]; Zulassungsprüfung {f}

entrance examinations; entrance exams; admission examinations Aufnahmeprüfungen {pl}; Aufnahmsprüfungen {pl}; Zulassungsprüfungen {pl}

eleven-plus examination; eleven-plus [Br.] Aufnahmeprüfung für eine höhere Schule nach der Grundschule [hist.]

written university exam; proctored university examination [Am.] Klausurarbeit {f}; Klausur {f} [ugs.]; Aufsichtsarbeit {f} [Dt.]; schriftliche Prüfung {f} [stud.] [listen]

written university exams; proctored university examinations Klausurarbeiten {pl}; Klausuren {pl}; Aufsichtsarbeiten {pl}; schriftliche Prüfungen {pl}

to sit a written exam [Br.]; to sit a written paper [Br.]; to take a written exam [Am.] eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung ablegen

examination marker [Br.]; exam marker [Br.]; marker [Br.]; exam grader [Am.]; grader [Am.] [listen] Prüfer {m}; Beurteiler {m}; Examinator {m} [geh.] [school] [stud.]

examination markers; exam markers; markers; exam graders; graders Prüfer {pl}; Beurteiler {pl}; Examinatoren {pl}

He is a generous/easy/soft marker. [Br.]; He is a generous/easy grader [Am.] Er benotet sehr milde.

to invigilate an exam [Br.]; to proctor an exam [Am.] eine Prüfung beaufsichtigen {vt} [school.] [stud.]

invigilating an exam; proctoring an exam eine Prüfung beaufsichtigend

invigilated an exam; proctored an exam eine Prüfung beaufsichtigt

final written exam (at university) Abschlussklausur {f}; schriftliche Abschlussprüfung {f}; Examensarbeit {f} [Dt.]; Examen {n} [Dt.]

to take your exams die Abschlussprüfung ablegen; sein Examen machen [Dt.]

final examination; final exam; degree examination; final; finals; graduation [Am.] [listen] [listen] Abschlussprüfung {f} [school] [stud.]

final examinations; final exams; degree examinations; finals Abschlussprüfungen {pl}

digital/rectal examination; digital-rectal exam; rectal examination; per rectum examination; PR exam [listen] Abtastung {f} über den Anus; digital-rektale Untersuchung {f} /DRU/; Hafenrundfahrt {f} [humor.] [Medizinerjargon] [med.]

breast exam Brustuntersuchung {f} [med.]

breast exams Brustuntersuchungen {pl}

failing the exam Durchfallen {n} [stud.]

main exam; main examination Hauptprüfung {f}

main exams; main examinations Hauptprüfungen {pl}

academic exam Hochschulprüfung {f} [stud.]

academic exams Hochschulprüfungen {pl}

university entrance exam Hochschulzugangsprüfung {f}

university entrance exams Hochschulzugangsprüfungen {pl}

prostate examination; prostate exam Prostatauntersuchung {f} [med.]

prostate examinations; prostate exams Prostatauntersuchungen {pl}

sight test; sighting test; eyesight test [Br.]; eye test [Br.]; eye exam [Am.]; eyesight testing [adm.]; sight testing [adm.]; vision test [adm.]; testing of vision [adm.] Sehtest {m}; Sehprobe {f} [med.]

sight tests; sighting tests; eyesight tests; eye tests; eye exams; eyesight testings; sight testings; vision tests; testings of vision Sehtests {pl}; Sehproben {pl}

resit exam/test/quiz [Br.]; resit [Br.]; retake exam [Br.]; retake [Br.]; makeup exam/test [Am.]; makeup [Am.] Wiederholungsprüfung {f}; Wiederholungstest {m}; Nachprüfung {f}; Nachtermin {m} (für eine Prüfung) [school] [stud.]

resit exams/tests/quizzes; resits; retake exams; retakes; makeup exams/tests; makeups Wiederholungsprüfungen {pl}; Wiederholungstests {pl}; Nachprüfungen {pl}; Nachtermine {pl}

to do some studying; to hit the books [Am.] [Austr.] (for an exam etc.) (für eine Prüfung usw.) lernen {vi} [school] [stud.] [listen]

to study intensively; to cram; to swot [Br.]; mug up [Br.] for an exam [listen] für eine Prüfung intensiv lernen; büffeln; pauken [Dt.]; stucken [Bayr.] [Ös.]; strebern [Ös.]; asten [Jugendsprache] {vi} [school] [stud.]

relevant for the exam; covered on the exam prüfungsrelevant {adj} [school]

final exam Abschlussexamen {n}

secondary school leaver (with the school leaving exam) [Br.]; high-school graduate [Am.] Abiturient {m} [Dt.]; Maturant {m} [Ös.]; Maturand {m} [Schw.] (Schulabsolvent) [school]

secondary school leavers; high-school graduates Abiturienten {pl}; Maturanten {pl}; Maturanden {pl}

answer option; response option (exam paper or questionnaire) Antwortmöglichkeit {f} (Prüfungsarbeit, Fragebogen)

answer options; response options Antwortmöglichkeiten {pl}

the choice of response options provided die Wahl einer Antwortmöglichkeit; die Entscheidung für eine der Antwortmöglichkeiten

choice of answers (exam paper or questionnaire) Antwortspektrum {n}; Spektrum {n} der Antwortmöglichkeiten; Antwortmöglichkeiten {pl} (Prüfungsarbeit, Fragebogen)

the choice of answers provided das vorgegebene Antwortspektrum; die vorgegebenen Antwortmöglichkeiten

The choice of answer ranges from 'extremely likely' to 'extremely unlikely' on a 4-point Likert scale. Die Antwortskala reicht von "äußerst wahrscheinlich" bis "äußerst unwahrscheinlich" auf einer 4-teiligen Likert-Skala.

brainstorm [Br.]; brainsnap [Br.] Aussetzen {n} des Verstands; geistige Blockade {f}; Blackout {n}

to have a brainstorm and do sth. in einem Anfall von geistiger Umnachtung etw. tun

Then I had a brain snap. Da hat bei mir der Verstand ausgesetzt.; Da hatte ich ein Blackout.

She had a brainstorm in the exam and answered only one question. Sie hatte bei der Prüfung eine geistige Blockade und beantwortete nur eine einzige Frage.

jitters Bammel {m}; Bibbern {n}; Muffensausen {n} [Dt.] [ugs.]; Fracksausen {n} [Dt.] [ugs.]

jitters before an/the exam; pre-exam jitters Bammel vor der Prüfung

jitters before an/the speech; pre-speech jitters Redeangst {f}

terror jitters Terrorangst {f}

to get the jitters Bammel haben; das (große) Bibbern kriegen; das Muffensausen kriegen

I always get the jitters before I have to give a speech.; Having to give a speech always gives me the jitters / a bad case of the jitters. Vor einer Rede / Wenn ich eine Rede halten muss, habe ich immer Lampenfieber.

pass (in an exam) [Br.] [listen] Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung)

to get a pass in physics in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen

12 passes and 3 fails 12 positive Ergebnisse und 3 negative

The pass mark is 50%. Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv.

to finish off a project; to put paid to a project [Br.] [coll.] (of a thing) einem Vorhaben ein Ende setzen; ein Vorhaben zunichte machen {v} (Sache)

We had an idyllic weekend planned, but his accident finished that off / put paid to that. Wir hatten ein idyllisches Wochenende geplant, aber sein Unfall hat das verhindert.

The bad exam results finished off / put paid to his hopes of a university place. Die schlechten Prüfungsergebnisse machten seine Hoffnung auf einen Studienplatz zunichte.

celebration; shindig [coll.] [listen] Feier {f}; Fest {n} [listen]

celebrations; shindigs Feiern {pl}; Feste {pl} [listen]

exam celebration Examensfeier {f}

to fret about/over sb./sth.; to fret yourself about sb./sth.; to have a fret / be in a fret / get in a fret [Br.] [coll.] about sb./sth.; to bother about sb./sth.; to bother yourself about sb./sth. sich (unnötig) Gedanken / Sorgen machen; sich sorgen; beunruhigt sein; sich einen Kopf machen [Dt.] [ugs.] {v} (wegen jdm. / wegen einer Sache)

My mum is always fretting about me getting cold or not eating enough. Meine Mutter macht sich ständig Sorgen, dass ich mich erkälte oder nicht genug esse.

It turned out that it was nothing to fret about/over / to bother about / to be bothered about. Wie sich herausstellte, war es nichts, worüber man sich Sorgen machen musste.

People who illegally divert electricity are the least bothered about public safety. Leute, die illegal Strom abzweigen, sind die letzten, die sich wegen der öffentlichen Sicherheit Sorgen machen.

He doesn't seem too bothered about its disappearance. Er scheint nicht sonderlich beunruhigt zu sein, dass es verschwunden ist.

They don't seem to fret much / seem too bothered about the exam. Sie scheinen sich wegen der Prüfung keine großen Gedanken zu machen.

A growing number of student don't want to be taught, and their parents are not greatly bothered about it. Eine wachsende Zahl von Schülern will nicht unterrichtet werden, und ihre Eltern stören sich nicht daran / ihre Eltern kümmert das nicht / ihre Eltern finden das nicht tragisch [ugs.].

Don't bother about me, I'll find my own way home. Meinetwegen braucht Ihr Euch keine Gedanken zu machen, ich komm schon alleine nach Hause.

Don't fret yourself about it.; Don't bother (yourself) about that. Mach dir deswegen mal keine Gedanken/Sorgen.; Mach dir deswegen keinen Kopf.

Don't fret. We won't miss the train. Sei unbesorgt. Wir kommen schon rechtzeitig zum Zug.

the law (the body of accumulated legislation) das Gesetz {n} (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) [jur.]

by law; by statute gesetzlich [listen]

to be against the law gesetzlich verboten sein

to break the law etwas Ungesetzliches tun

within the law im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

to be prescribed by law; to be provided for by statute gesetzlich vorgesehen sein

All persons shall be equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.

They think they are above the law / beyond the law [rare]. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.

In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.

Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.

British schools are required by law/statute to publish their exam results. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.

Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.

He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen/run afoul of the law in the past few years. [Am.] Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.

congratulations; congrats [coll.] (on sth.) [listen] Glückwunsch {m}; Glückwünsche {pl}; Gratulation {f}; Beglückwünschung {f} (zu etw.) [soc.] [listen] [listen]

Congratulations! Herzlichen Glückwunsch! [listen]

Heartiest congratulations to our graduates! Herzliche Glückwünsche an unsere Absolventen!

(My) congratulations on your exam! (Mein) Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!

'I got promoted!' 'Congrats!' "Ich bin befördert worden!" "Gratuliere!"

photo identification; photo ID Lichtbildausweis {m} [adm.]

photo identifications; photo IDs Lichtbildausweise {pl}

Candidates are required to present [photo.] ID on the exam day. Die Kandidaten müssen am Prüfungstag einen Lichtbildausweis vorweisen.

nervousness; nerves Nervosität {f}; Aufgeregtheit {f}; Bangigkeit {f}

exam nerves Prüfungsnervosität {f}

to coast [fig.] im Schongang arbeiten; leicht schaffen; ohne Anstrengung vorankommen {v}

coasting im Schongang arbeitend; leicht schaffend

coasted im Schongang gearbeitet; leicht geschafft

He's just coasting along in his work. Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste.

She coasts through every exam. Sie schafft jede Prüfung spielend.

mark; grade [Am.] [listen] [listen] Schulnote {f}; Note {f}; Zensur {f} [Norddt.] [veraltend] [school] [listen] [listen]

marks; grades [listen] [listen] Schulnoten {pl}; Noten {pl}; Zensuren {pl} [listen]

individual marks; individual grades Einzelnoten {pl}; Einzelzensuren {pl}

overall mark; final grade; cumulative grade; overall score Gesamtnote {f}; Endnote {f}; Gesamtzensur {f}

high marks gute Noten

excellent [listen] hervorragend (Note 1+ [Dt.])

very good; outstanding (grade A) [listen] sehr gut (Note 1 [Dt.] [Ös.]; Note 6 [Schw.]) [listen]

good; above average (grade B) [listen] [listen] gut (Note 2 [Dt.] [Ös.]; Note 5 [Schw.]) [listen]

satisfactory; average (grade C) [listen] [listen] befriedigend (Note 3 [Dt.] [Ös.])

adequate; below average (grade D) [listen] [listen] genügend (Note 4 [Dt.] [Ös.] [Schw.])

poor (grade E) [listen] mangelhaft (Note 5 [Dt.])

fail; inadequate; unsatisfactory (grade F) [listen] [listen] ungenügend (Note 6 [Dt.]); nicht genügend (Note 5 [Ös.]; Note 3 [Schw.])

to pass an exam with distinction eine Prüfung mit Auszeichnung bestehen

to graduate with distinction das Studium mit Auszeichnung abschließen / absolvieren

to rally around / round [Br.] sb./sth. jdm. geschlossen zur Seite stehen; sich geschlossen hinter jdn./etw. stellen; jdn./etw. geschlossen unterstützen {vi} [pol.] [soc.]

to rally around to help doing sth. bei etw. zusammenhelfen [Ös.]

When I'm ill, my friends always rally round. Wenn ich krank bin, stehen mir meine Freunde stets zur Seite.

Parents have rallied around the obvious solution of banning mobile phones from exam rooms. Die Eltern unterstützen geschlossen die naheliegende Lösung, Handys in Prüfungsräumen zu verbieten.

but in the event [Br.] aber im Endeffekt; aber ... dann doch/sogar

I was nervous about the exam, but in the event it was not so difficult. Ich war wegen der Prüfung nervös, aber im Endeffekt war sie dann doch nicht so schwer.

I was afraid I might be late, but in the event I was early. Ich hatte befürchtet, zu spät zu kommen, aber ich war dann sogar zu früh dran.

to come off (of a person) abschneiden; wegkommen {vi} (Person)

coming off abschneidend; wegkommend

come off abgeschnitten; weggekommen

to come off best am besten abschneiden

to come off well/badly noch gut/schlecht wegkommen

to come up short; to come out badly schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.]

to do well/badly in an exam in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen

He has come off well from the scandal. Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.

I always come off worse when we argue. Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren.

In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle. Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.

From a business standpoint, his trip came off badly. In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.

to post (up) sth. etw. anschlagen; aushängen; einsenden (Internet) {vt}

posting [listen] anschlagend; aushängend; einsendend

posted [listen] angeschlagen; ausgehängt; eingesendet

The professor posted (up) the exam marks/grades outside her office. Die Professorin hängte die Prüfungsnoten vor ihrem Büro aus.

The results will be posted on the Internet. Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt.

She posts regularly to message boards. Sie verfasst regelmäßig Beiträge in Diskussionsforen.

A list follows of all the messages (which have been) posted. Nachstehend eine Aufstellung aller eingesandten Diskussionsbeiträge.

to be uptight (about sth.) aufgeregt sein; angespannt sein {v} (wegen etw.)

to feel uptight about the exam wegen der Prüfung aufgeregt sein

to get uptight about sth. sich über etw. aufregen; sich wegen etw. echauffieren [geh.]

to give out; to hand out sth. etw. austeilen {vt}

giving out; handing out austeilend

given out; handed out ausgeteilt

The teacher gave/handed out the exam papers. Der Lehrer teilte die Prüfungsarbeiten aus.

to be tested; to be asked; to be done drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi} [listen]

being tested; being asked; being done drankommend; an die Reihe kommend; kommend

been tested; been asked; been done drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen [listen]

The exam can be about anything. Bei der Prüfung kann alles kommen.

That wasn't tested. Das ist nicht drangekommen.

We'll be doing that next week. Das kommt nächste Woche dran.

moderately; reasonably [listen] einigermaßen; halbwegs {adv}

to be moderately successful einigermaßen erfolgreich sein

the only moderately interesting subjet das einzige halbwegs interessante Thema

after she had recovered reasonably well from the operation nachdem sie sich von der Operation einigermaßen erholt hatte

He was moderately satisfied.; He was reasonably satisfied. Er war einigermaßen zufrieden.; Er war halbwegs zufrieden.

I'm feeling reasonably helpless. Ich fühle mich einigermaßen hilflos.

They were moderately / reasonably safe there. Sie waren dort einigermaßen sicher.

He can handle the computer reasonably. Er kann einigermaßen mit dem Computer umgehen.

If you speak Spanish even moderately well, they will take you. Wenn du auch nur einigermaßen Spanisch sprichst, werden sie dich nehmen.

'How are you?', 'Oh, fair to middling' / 'Not too bad.' "Wie geht es dir?", "Es geht einigermaßen. / Mittelprächtig".

'How did the exam go?', 'Reasonably well.' / 'So-so'. "Wie war die Prüfung?", "So einigermaßen."

strangely enough; strange to say; strange to tell; strange to relate; strangely; curiously enough; oddly enough; oddly; funnily enough [listen] erstaunlicherweise; seltsamerweise; sonderbarerweise; merkwürdigerweise; komischerweise [ugs.]; witzigerweise [ugs.]; lustigerweise [ugs.] {adv}

Oddly enough, the most expensive tickets sold fastest. Erstaunlicherweise waren die teuersten Karten am schnellsten verkauft.

Strange to relate, he did pass his exam after all. Komischerweise hat er die Prüfung trotzdem geschafft.

Strange to say, I was thinking the same thing. Witzigerweise habe ich gerade dasselbe gedacht.

to extend yourself sich fordern; sich verausgaben; an seine Grenzen gehen {vi}

extending yourself sich fordernd; sich verausgabend; an seine Grenzen gehend

extended yourself sich gefordert; sich verausgabt; an seine Grenzen gegangen

to extend yourself by choosing difficult tasks sich mit schwierigen Aufgaben fordern/herausfordern

He didn't really have to extend himself in the exam. Er musste sich bei der Prüfung nicht allzusehr verausgaben.

The hospital is already fully extended. Das Krankenhaus ist bereits an der Grenze seiner Kapazität.

to equate sth. with/and sth. else etw. mit einer anderen Sache gleichsetzen; gleichstellen {vt}

equating gleichsetzend; gleichstellend

equated gleichgesetzt; gleichgestellt

equates setzt gleich

equated setzte gleich

Most people equate material wealth with happiness. Die meisten Leute setzen materiellen Wohlstand mit Glücklichsein gleich.

Some parents equate education and exam success. Manche Eltern setzen Bildung mit Prüfungserfolg gleich.

The two scenarios cannot be equated. Die zwei Szenarien kann man nicht gleichsetzen.

to dread sth. es graut jdm. vor etw.; es graut jdn. vor etw. [selten]; etw. macht jdm. Bauchweh [ugs.] {v}

I'm dreading the long journey. Mir graut vor der langen Fahrt.; Es graut mir vor der langen Fahrt.

I'm dreading the exam next week. Mich graut vor der Prüfung nächste Woche.; Die Prüfung nächste Woche macht mir Bauchweh.

I dread to think how much money was wasted on this. Ich will mir gar nicht ausmalen, wie viel Geld dafür verschwendet wurde.

to breeze through sth.; to ace sth.; to come through sth. with flying colours [Br.]/colors [Am.] etw. spielend schaffen; mit Leichtigkeit absolvieren; mit links schaffen [ugs.]; wie nichts schaffen [Ös.] [ugs.] {vt}

breezing through; acing; coming through with flying colours/colors spielend schaffend; mit Leichtigkeit absolvierend; mit links schaffend; wie nichts schaffend

breezed through; aced; come through with flying colours/colors spielend geschafft; mit Leichtigkeit absolviert; mit links geschafft; wie nichts geschafft

He breezed through the tests.; He aced the tests. Er bestand die Tests mit Leichtigkeit.

She passed the exam with flying colours. Sie bestand die Prüfung mit Bravour.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners