A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pagodas
pagodite
pagoplexia
pahoehoe
paid
paid attention to
paid back
paid court to
paid duty
Search for:
ä
ö
ü
ß
120 results for
paid
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Adjectives
Adverbs
English
German
carriage
paid
(C/P)
frachtfrei
;
frei
{adv}
;
Transport
bezahlt
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
paying
bezahlend
;
zahlend
paid
bezahlt
;
gezahlt
he/she
pays
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
I/he/she
paid
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
he/she
has/had
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
for
the
goods
die
Waren
bezahlen
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
well-
paid
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
low-
paid
schlecht
bezahlt
to
pay
the
price
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
Tasche
bezahlen
to
have
to
pay
in
full
voll
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
price
for
sth
.
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
It's
on
me
!
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
paid
;
pay
(of a
thing
)
kostenpflichtig
{adv}
(
Sache
)
a
paid
service
; a
pay
service
ein
kostenpflichtes
Service
to
be
available
at
a
charge
;
to
be
available
for
purchase
;
to
be
subject
to
costs
kostenpflichtig
sein
Costs
are
incurred
in
the
enforcement
of
a
judgement
.
Vollstreckungsmaßnahmen
sind
kostenpflichtig
.
paid
(post)
dotiert
{adj}
(
Arbeitsstelle
)
a
highly-
paid
/well-
paid
job
eine
hoch/gut
dotierte
Stelle
The
monthly
salary
for
the
position
is
EUR
3,000.
Die
Stelle
ist
mit
3.000
EUR
pro
Monat
dotiert
.
paid
sick
time
;
paid
sick
leave
(labour
law
)
Entgeltfortzahlung
{f}
im
Krankheitsfall
(
Arbeitsrecht
)
paid
newspaper
Kaufzeitung
{f}
paid
newspapers
Kaufzeitungen
{pl}
paid
/pd/
;
antes
bezahlt
{adj}
/bez
./
to
finish
off
a
project
;
to
put
paid
to
a
project
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
einem
Vorhaben
ein
Ende
setzen
;
ein
Vorhaben
zunichte
machen
{v}
(
Sache
)
We
had
an
idyllic
weekend
planned
,
but
his
accident
finished
that
of
f /
put
paid
to
that
.
Wir
hatten
ein
idyllisches
Wochenende
geplant
,
aber
sein
Unfall
hat
das
verhindert
.
The
bad
exam
results
finished
off
/
put
paid
to
his
hopes
of
a
university
place
.
Die
schlechten
Prüfungsergebnisse
machten
seine
Hoffnung
auf
einen
Studienplatz
zunichte
.
share
premium
reserve
;
premium
reserve
;
capital
surplus
(capital
paid
in
excess
of
par
value
) (securities)
Agiorücklage
{f}
;
Kapitalrücklage
{f}
;
Kapitalüberschuss
{m}
(
Rücklage
,
die
nicht
aus
dem
Jahresüberschuss
stammt
) (
Wertpapiere
)
[fin.]
professional
mourner
;
paid
mourner
;
moirologist
[rare]
;
wailer
(female
mourner
)
Berufstrauergast
{m}
;
Klageweib
{n}
[hist.]
professional
mourners
;
paid
mourners
;
moirologists
;
wailers
Berufstrauergäste
{pl}
;
Klageweiber
{pl}
additional
paid
in
capital
Eigenkapitalzuwachs
{m}
aus
sonstigen
Quellen
[econ.]
deposit
capital
;
capital
paid
up
Einlagekapital
{n}
[fin.]
to
put
a
spoke
in
the
wheel
of
sth
.
[Br.]
;
to
put
paid
to
a
plan
[Br.]
[coll.]
etw
.
zu
Fall
bringen
;
die
Pläne
für
etw
.
durchkreuzen
{v}
carriage-
paid
record
book
(railway)
Freibetragsbuch
{n}
;
Frankaturbuch
{n}
(
Bahn
)
debt
to
be
paid
in
a
specified
kind
of
coin
Geldsortenschuld
{f}
[fin.]
voucher
mobile/
(tele)phone;
pay-as-you-go
mobile/
(tele)phone;
pay-as-you-talk
mobile/
(tele)phone;
pre-pay
mobile
phone
;
pre-
paid
handset
Guthabenhandy
{n}
;
Guthabentelefon
{n}
;
Pre
paid
-Handy
{n}
;
Pre
paid
-Telefon
{n}
;
Wertkartenhandy
{n}
[Ös.]
;
Wertkartentelefon
{n}
[Ös.]
[telco.]
voucher
mobiles/
(tele)phones;
pay-as-you-go
mobiles/
(tele)phones;
pay-as-you-talk
mobiles/
(tele)phones;
pre-pay
mobile
phone
s;
pre-
paid
handsets
Guthabenhandys
{pl}
;
Guthabentelefone
{pl}
;
Pre
paid
-Handys
{pl}
;
Pre
paid
-Telefone
{pl}
;
Wertkartenhandys
{pl}
;
Wertkartentelefone
{pl}
pay-as-you-go
voucher
;
telephone
charge
card
;
pre-
paid
phone
card
Guthabenkarte
{f}
;
Pre
paid
-Karte
{f}
;
Telefonwertkarte
{f}
[Ös.]
[telco.]
pay-as-you-go
vouchers
;
telephone
charge
cards
;
pre-
paid
phone
cards
Guthabenkarten
{pl}
;
Pre
paid
-Karten
{pl}
;
Telefonwertkarten
{pl}
main
paid
occupation
;
principal
income
Haupterwerb
{m}
capital
reserve
;
additional
paid
-in
capital
Kapitalrücklage
{f}
[fin.]
shares
not
fully
paid
(up)
Leeraktien
{pl}
[übtr.]
[fin.]
wage
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
paid
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
(in
the
market
economy
)
Lohnarbeit
{f}
(
in
der
Marktwirtschaft
)
[econ.]
low-
paid
worker
;
low-
paid
earner
Niedriglohnarbeiter
{m}
;
Niedriglohnarbeiterin
{f}
;
Niedriglohnbezieher
{m}
;
Niedriglohnbezieherin
{f}
all-expense-
paid
travel
;
all-expense
travel
;
all-expense
tour
rundum
finanzierte
Reise
{f}
;
Reise
{f}
,
bei
der
nichts
zu
zahlen
ist
hack
writer
;
hack
;
paid
hack
;
scribbler
Schmierenschreiber
{m}
;
Schreiberling
{m}
;
Lohnschreiber
{m}
;
Schmock
{m}
[pej.]
hack
writers
;
hacks
;
paid
hacks
;
scribblers
Schmierenschreiber
{pl}
;
Schreiberlinge
{pl}
;
Lohnschreiber
{pl}
paid
-in
capital
stock
;
capital
invested
Stammeinlage
{f}
[fin.]
periodical
maintenance
[Br.]
/support
[Am.]
payments
;
annuity
paid
under
a
maintenance/support
obligation
Unterhaltsrente
{f}
[jur.]
post-
paid
;
post
paid
frankiert
;
freigemacht
;
franko
{adj}
highly
paid
hochbezahlt
{adj}
to
spoil
things
for
sb
.;
to
put
a
spoke
in
sb
.'s
wheel
[Br.]
;
to
put
paid
to
sb
.'s
plans
[Br.]
[coll.]
(of a
person
)
jdm
.
die
Tour
vermasseln
;
jdm
.
Suppe
versalzen
{v}
[übtr.]
(
Person
)
pre
paid
/ppd
./;
pre-
paid
vorausbezahlt
;
im
Voraus
bezahlt
{adv}
to
claw
back
(a
sum
paid
out
or
a
tax
relief
granted
)
(
einen
ausbezahlten
Geldbetrag
)
zurückfordern
; (
eine
Steuer
bei
einer
gewährten
Erleichterung
)
nachfordern
,
wenn
die
Voraussetzungen
dafür
weggefallen
sind
{vt}
[fin.]
He
is
paid
according
to
output
.
Er
wird
seiner
Leistung
entsprechend
bezahlt
.
I
paid
him
out
in
his
own
coin
.
Ich
zahlte
es
ihm
mit
gleicher
Münze
heim
.
advance
deposit
;
earnest
money
[Am.]
(paid
to
confirm
a
contract
)
Anzahlung
{f}
;
Draufgeld
{n}
[ugs.]
;
Draufgabe
{f}
[ugs.]
;
Angeld
{n}
[veraltet]
;
Handgeld
{n}
[veraltet]
; (
bei
mündlichem
Vertragsabschluss
)
[fin.]
[hist.]
to
forfeit
your
deposit
seines
Angelds
verlustig
gehen
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
gig
Auftritt
{m}
;
Gig
{m}
[mus.]
gigs
Auftritte
{pl}
;
Gigs
{pl}
to
be
/
get
paid
per
gig
pro
Auftritt
bezahlt
werden
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
employee
/EE/
;
hire
[Am.]
Beschäftigter
{m}
;
Beschäftigte
{f}
;
Angestellter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiterin
{f}
/MA/
employees
;
hires
Beschäftigte
{pl}
;
Angestellte
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Mitarbeiterinnen
{pl}
wage-earning
employees
gewerbliche
Mitarbeiter
judicial
employee
Justizangestellter
[jur.]
medical
employee
medizinischer
Mitarbeiter
probationary
employee
Mitarbeiter
{m}
auf
Probe
officer
leitender
Angestellter
;
Kaderangestellter
[Schw.]
;
Kadermitarbeiter
[Schw.]
people
in
paid
employment
;
wage-earner
lohnabhängig
Beschäftigte
union
employees
;
bargained-for
employees
(employees
that
are
paid
union-negotiated
wages
)
tarifvertraglich
Beschäftigte
;
nach
Tarif
Beschäftigte
;
Tarifbeschäftigte
{pl}
;
Tarifangestellte
{pl}
part-time
employee
Teilzeitangestellte
{f}
;
Teilzeitangestellter
{m}
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
starting
amount
;
initial
amount
Ausgangsbetrag
{m}
purchase
amount
Kaufbetrag
{m}
net
amount
;
net
total
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
amount
stated
ausgewiesener
Betrag
amount
paid
out
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
outstanding
ausstehender
Betrag
amount
overdue
überfälliger
Betrag
excess
amount
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
a
substantial
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
a
considerable
amount
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
overcharge
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
educational
leave
Bildungsurlaub
{m}
;
Fortbildungsurlaub
{m}
paid
educational
leave
bezahlter
Bildungsurlaub
envelope
Briefumschlag
{m}
;
Umschlag
{m}
;
Briefkuvert
{n}
;
Kuvert
{n}
envelopes
Briefumschläge
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Briefkuverts
{pl}
;
Kuverts
{pl}
windowed
envelope
;
window
envelope
;
panel
envelope
Briefumschlag
mit
Sichtfenster
;
Fensterbriefumschlag
{m}
;
Fensterumschlag
{m}
;
Fensterkuvert
{n}
reply-
paid
envelope
;
self-addressed
envelope
Rückantwortkuvert
{n}
;
Rückkuvert
{n}
;
Retourkuvert
{n}
;
Rückumschlag
{m}
;
vorfrankiertes
Antwortkuvert
{n}
manilla
envelope
[Br.]
;
manila
envelope
[Am.]
(often
wrongly:
vanilla
envelope
)
brauner
Briefumschlag
;
braunes
Kuvert
stamped
addressed
envelope
/SAE/
[Br.]
;
stamped
self-addressed
envelope
/SSAE/
[Am.]
;
self-addressed
stamped
envelope
/SASE/
[Am.]
frankiertes
Rückkuvert
;
frankierter
Rückumschlag
padded
envelope
gepolsterter
Umschlag
;
wattierter
Umschlag
adhesive
envelope
gummierter
Briefumschlag
black-edged
envelope
;
mourning
envelope
schwarzumrandeter
Umschlag
;
Trauerumschlag
{m}
;
Trauerkuvert
{n}
income
earner
;
earner
[in compounds]
Einkommensbezieher
{m}
;
Einkommensbezieherin
{f}
;
Verdiener
{m}
[in Zusammensetzungen]
single
earner
;
sole
wage
earner
Alleinverdiener
{m}
double
earner
Doppelverdiener
{m}
(
Erwerbstätiger
mit
zwei
Einkommen
)
low-income
earner
;
low-
paid
worker
;
low-wage
earner
;
low
earner
Geringverdiener
{m}
;
Kleinverdiener
{m}
high
earner
;
big
income
earner
Großverdiener
{m}
;
Vielverdiener
{m}
[ugs.]
principal
earner
;
main
wage
earner
;
main
earner
Hauptverdiener
{m}
(
in
einem
Haushalt
)
average
earner
;
middle-income
earner
mittleren
Einkommensbezieher
{m}
;
Normalverdiener
{m}
top
earner
Spitzenverdiener
{m}
freight
charges
;
freight
costs
;
freightage
;
freight
Frachtgebühr
{f}
;
Frachtgeld
{n}
;
Frachtspesen
{f}
;
Frachtkosten
{pl}
;
Fracht
{f}
[transp.]
[fin.]
until
the
freight
has
been
paid
bis
die
Fracht
bezahlt
ist
freight
to
be
pre
paid
Fracht
im
Voraus
zu
zahlen
freight
pre
paid
/Frt
.
ppd
./
Fracht
im
Voraus
bezahlt
in
full
;
in
total
;
completely
;
entirely
;
in
its
entirety
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
Complete
the
form
in
full
.
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
The
money
collected
goes
almost
in
its
entirety
to
people
who
need
help
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
band
played
the
album
in
its
entirety
.
Die
Band
spielte
das
Album
in
seiner
Gesamtheit
.
charge
(for a
single
service
or
use
)
Gebühr
{f}
;
Entgelt
{n}
(
für
eine
einzelne
Dienstleistung
oder
Nutzung
)
[fin.]
charges
Gebühren
{pl}
;
Entgelte
{pl}
a
monthly
charge
eine
monatliche
Gebühr
a
delivery
charge
eine
Liefergebühr
;
ein
Lieferentgelt
bank
charges
Bankgebühren
{pl}
user
charge
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungsgebühr
{f}
for
a
small
charge
gegen
eine
geringe
Gebühr
until
the
charges
are
paid
bis
die
Gebühren
bezahlt
sind
at
your
own
expenses
;
at
your
own
charge
auf
eigene
Kosten
charges
to
be
deducted
;
less
charges
abzüglich
Gebühren
implementation
of
user
charges
Einführung
eines
Nutzungsentgelts
to
pay
all
charges
incurred
alle
angefallenen
Gebühren
tragen
Charges
for
ward.
[Br.]
;
Charges
collect
.
[Am.]
Gebühren
zahlt
Empfänger
.
There
is
no
charge
for
fitting
the
tyre
.
Für
die
Reifenmontage
wird
nichts
berechnet/verrechnet
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
charge
.
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
I
don't
make
any
charge
for
that
.; I
don't
charge
for
that
.
Dafür
berechne
ich
nichts
.;
Dafür
nehme
ich
kein
Geld
.
share
capital
;
capital
stock
[Am.]
;
joint
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Grundkapital
{n}
;
Aktienkapital
{n}
;
Gesellschaftskapital
{n}
(
einer
AG
oder
KG
)
[econ.]
joint
stock
Grundkapital
einer
Aktiengesellschaft
unissued
capital
stock
nicht
ausgegebenes
Aktienkapital
authorized
capital
;
authorized
capital
stock
[Am.]
;
registered
capital
[Br.]
;
nominal
capital
[Br.]
;
stated
capital
[Am.]
(amount
of
capital
stated
in
the
Memorandum
of
Association
of
a
company
[Br.]
/
in
the
charter
of
a
corporation
[Am.]
)
(
in
der
Satzung
zur
Ausgabe
)
genehmigtes
Aktienkapital
{n}
;
eingetragenes
Kapital
{n}
;
Nennkapital
{n}
;
Nominalkapital
{n}
issued
capital
[Br.]
;
issued
capital
stock
[Am.]
ausgegebenes
Aktienkapital
;
gezeichnetes
Kapital
called-up
share
capital
;
called-up
stock
[Am.]
(stock
exchange
)
(
von
den
Aktionären
)
zur
Einzahlung
aufgerufenes/eingefordertes
Aktienkapital
(
Börse
)
partly
paid
share
capital
;
partly
paid
capital
stock
[Am.]
teilweise
eingezahltes
Aktienkapital
outstanding
share
capital
;
outstanding
capital
stock
umlaufendes
Aktienkapital
fully
paid
-in
capital
;
fully
paid
-up
capital
voll
eingezahltes
Aktienkapital
to
increase
the
share
capital
das
Grundkapital/Aktienkapital
erhöhen
to
decrease/reduce
the
share
capital
das
Grundkapital/Aktienkapital
herabsetzen/verringern
increase
of
the
share
capital
;
capital
increase
Erhöhung
des
Grundkapitals
reduction
of
the
share
capital
;
capital
reduction
Herabsetzung
des
Grundkapitals
annual
holiday
leave
[Br.]
;
annual
holidays
[Br.]
;
annual
vacation
leave
[Am.]
;
annual
vacation
[Am.]
(labour
law
)
Jahresurlaub
{m}
(
Arbeitsrecht
)
the
paid
annual
holiday
leave
;
the
paid
annual
vacation
der
bezahlte
Jahresurlaub
capital
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
accumulated
capital
akkumuliertes
Kapital
active
capital
;
trading
assets
aktivkapital
{n}
;
Aktivbestand
{m}
;
arbeitendes
Kapital
rolling
capital
;
working
capital
;
working
funds
;
operating
funds
(net
current
assets
)
Betriebskapital
{n}
;
Betriebsmittel
{pl}
;
Arbeitskapital
{n}
(
nicht
gebundenes
Umlaufvermögen
)
operating
capital
betriebsnotwendiges
Kapital
inactive
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
brachliegendes
Kapital
denominated
capital
Dotatiosnkapital
{n}
impaired
capital
durch
Verluste
gemindertes
Kapital
paid
up
capital
;
paid
-in
capital
einbezahltes
Kapital
frozen
capital
eingefrorenes
Kapital
capital
subscribed
eingeschriebenes
Kapital
capital
required
erforderliches
Kapital
financial
capital
Finanzkapital
{n}
intellectual
capital
;
intellectual
assets
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
subscribed
capital
gezeichnetes
Kapital
short-term
capital
kurzfristiges
Kapital
human
capital
Menschenkapital
{n}
;
Humankapital
{n}
operating
human
capital
betriebliches
Arbeitsvermögen
physical
capital
;
real
capital
Sachkapital
{n}
risk-bearing
capital
Spekulationskapital
dead
stock
totes
Kapital
;
totes
Inventar
non-operating
capital
nicht
betriebsnotwendiges
Kapital
increase
of
capital
Erhöhung
des
Kapitals
capital
and
labour
Kapital
und
Arbeit
to
immobilize/immobilise
[Br.]
capital
Kapital
festlegen
church
tax
;
church
rate
[obs.]
Kirchensteuer
{f}
[fin.]
[relig.]
church
taxes
;
church
rates
Kirchensteuern
{pl}
amount
of
church
tax
;
church
tax
due/
paid
Kirchensteuerbetrag
{m}
;
Kirchenbeitrag
{m}
[Ös.]
sick
time
(of
an
employee
) (labour
law
)
Krankenzeit
{f}
;
krankheitsbedingte
Abwesenheit
{f}
;
krankheitsbedingter
Ausfall
{m}
(
eines
Mitarbeiters
) (
Arbeitsrecht
)
paid
sick
time
;
paid
sick
leave
Entgeltfortzahlung
/
Lohnfortzahlung
/
Gehaltsfortzahlung
im
Krankheitsfall
More results
Search further for "paid":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners