A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tundishes
tundra
tundra hare
tundra swan
tune
tune in
tune in on
tune into
tune mode
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
tune
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
tune
;
air
[poet.]
kleine
Melodie
{f}
;
Weise
{f}
[poet.]
[mus.]
dance
air
;
dancing
air
Tanzweise
{f}
to
tune
;
to
tune
up
;
to
pitch
;
to
at
tune
[obs.]
a
musical
instrument
ein
Musikinstrument
stimmen
{vt}
[mus.]
tuning
;
tuning
up
;
pitching
;
attuning
stimmend
tune
d
;
tune
d
up
;
pitched
;
at
tune
d
gestimmt
high-pitched
hochgestimmt
to
tune
up
an
instrument
;
to
tune
an
instrument
to
a
higher
pitch
ein
Instrument
höher
stimmen
to
tune
down
an
instrument
;
to
tune
an
instrument
to
a
lower
pitch
ein
Instrument
tiefer
stimmen
to
tune
down
the
5th
and
6th
strings
two
notes
die
5.
und
6.
Seite
um
zwei
Töne
tiefer
stimmen
tune
;
accurate
intonation
richtige
Intonation
{f}
(
Gesang
);
richtige
Stimmung
{f}
(
Instrument
)
[mus.]
to
sing
in
tune
/
out
of
tune
richtig/falsch
intonieren
The
piano
is
in
tune
/
out
of
tune
.
Das
Klavier
ist
richtig
gestimmt
/
verstimmt
.
to
tune
in
to
sb
./sth.
[fig.]
sich
auf
jdn
./etw.
einstellen
{vr}
[psych.]
tuning
in
to
sich
auf
einstellend
tune
d
in
to
sich
auf
eingestellt
to
tune
in
to
the
sounds
of
a
language
sich
in
eine
Sprache
einhören
to
be
tune
d
in
to
the
needs
of
sb
.
ein
Gespür
für
die
Bedürfnisse
von
jdm
.
haben
to
be
more
tune
d
in
to
customer
needs
sich
auf
Kundenwünsche
besser
einstellen
to
tune
in
(TV/radio)
den
Fernseher/das
Radio
aufdrehen
;
einschalten
;
reinschauen
[ugs.]
{vi}
Tune
in
next
week
for
another
episode
of
'Happy
Hour'
.
Schauen
Sie
nächste
Woche
wieder
rein
,
wenn
es
heißt
"Happy
Hour"
.
Tune
in
tomorrow
when
we'll
be
exploring
what
things
to
look
for
in
a
bike
computer
.
Schalten
Sie
morgen
wieder
ein
,
wenn
wir
uns
ansehen
,
worauf
man
bei
einem
Fahrradcomputer
achten
muss
.
I'll
tune
in
to
hear
the
results
of
the
election
.
Ich
dreh'
den
Fernseher/das
Radio
auf
,
damit
ich
die
Wahlergebnisse
höre
.
to
tune
out
↔
sth
.
[fig.]
etw
.
ausblenden
{vt}
(
ignorieren
)
[psych.]
tuning
out
ausblendend
tune
d
out
ausgeblendet
to
tune
out
the
background
noise
[fig.]
den
Hintergrundlärm
ausblenden
to
tune
sth
.
etw
.
abstimmen
{vt}
tuning
abstimmend
tune
d
abgestimmt
to
tune
down
↔
sth
.
etw
.
herunterregeln
{vt}
[techn.]
tuning
down
herunterregelnd
tune
d
down
heruntergeregelt
tune
mode
Einstellbetriebsart
{f}
;
Einstellmodus
{m}
[techn.]
tune
[Br.]
;
tune
-up
[Am.]
richtige
Einstellung
{f}
;
richtige
Abstimmung
{f}
(
für
bessere
Leistung
/
längere
Lebensdauer
)
The
engine
wants
a
tune
/
tune
-up
.
Der
Motor
muss
neu
eingestellt
werden
.
to
tune
into
sth
.
für
etw
.
ein
Gefühl/Gespür
bekommen
{vi}
[psych.]
to
tune
into
one's
body's
signals
ein
Gespür
für
die
Signale
seines
Körpers
bekommen
to
tune
in
to
a
broadcast/broadcaster
(radio,
TV
)
eine
Sendung/einen
Sender
einschalten
{vt}
(
Radio
,
TV
)
to
be
tune
d
in
to
a
channel
einen
Kanal
eingestellt
haben
to
switch
off
;
to
tune
out
[fig.]
abschalten
{vi}
[psych.]
switching
off
;
tuning
out
abschaltend
switched
off
;
tune
d
out
abgeschaltet
When
I
hear
the
word
"stock
exchange"
I
switch
off
.
Wenn
ich
das
Wort
"Börse"
höre
,
schalte
ich
ab
.
He
just
switches
off
and
ignores
me
.
Er
schaltet
einfach
ab
und
ignoriert
mich
.
Holidays
are
the
only
time
I
can
really
switch
off/
tune
out
.
Die
Ferien
sind
die
einzige
Zeit
,
wo
ich
wirklich
abschalten
kann
.
When
she
started
talking
about
her
little
ailments
,
he
just
tune
d
out
.
Als
sie
begann
,
von
ihren
Wehwehchen
zu
reden
,
schaltete
er
ab
.
to
call
the
tune
;
to
call
the
shots
;
to
rule
the
roost
den
Ton
angeben
;
tonangebend
sein
;
die
erste
Geige
spielen
;
das
Steuer/die
Zügel
in
der
Hand
haben
,
das
Heft
in
der
Hand
haben
,
das
Regiment
führen
,
eine
Führungsrolle
haben
;
bestimmen
,
wo
es
lang
geht
[ugs.]
{vi}
The
home
team
called
the
tune
in
the
early
stages
.
Die
Heimmannschaft
gab
in
der
Anfangsphase
den
Ton
an
.
I
like
to
call
the
shots
when
it
comes
to
my
investments
.
Wenn
es
um
meine
Investitionen
geht
,
habe
ich
gerne
das
Heft
in
der
Hand
.
Parents
should
call
the
tune
on
what
films
their
children
see
.
Die
Eltern
sollten
bestimmen
,
welche
Filme
ihre
Kinder
sehen
.
I
call
the
shots
!
Hier
bestimme
ich
,
was
getan
wird
!
melody
;
tune
Melodie
{f}
[mus.]
melodies
;
tune
s
Melodien
{pl}
popular
Broadway
show
tune
s
bekannte
Broadway-Melodien
cheerful
tune
;
lilt
[Sc.]
[archaic]
beschwingte
Melodie
{f}
to
fine-
tune
sb
./sth.
an
etw
.
feilen
{vi}
;
etw
.
verfeinern
;
etw
.
nachschärfen
;
etw
.
genau
abstimmen
;
etw
.
genau
einstellen
[techn.]
;
jdn
./etw.
einstellen
[med.]
{vi}
fine-tuning
feilend
;
verfeinernd
;
nachschärfend
;
genau
abstimmend
;
genau
einstellend
;
einstellend
fine-
tune
d
gefeilt
;
verfeinert
;
nachgeschärft
;
genau
abgestimmt
;
genau
eingestellt
;
eingestellt
The
regulations
need
to
be
fine-
tune
d
.
Die
Vorschriften
müssen
noch
nachgeschärft
werden
.
catchy
tune
;
earworm
Ohrwurm
{m}
[mus.]
[übtr.]
catchy
tune
s
;
earworms
Ohrwürmer
{pl}
This
song
is
really
catchy
.
Dieses
Lied
ist
wirklich
ein
Ohrwurm
.
to
level
out
;
to
tune
sth
.
etw
.
abgleichen
{vt}
(
Messgerät
)
[electr.]
[techn.]
leveling
out
;
tuning
abgleichend
leveled
out
;
tune
d
abgeglichen
to
put
sth
.
out
of
tune
etw
.
verstimmen
{vt}
[mus.]
putting
out
of
tune
verstimmend
put
out
of
tune
verstimmt
to
be
in
harmony
;
to
be
in
tune
;
to
be
at
one
with
sth
.
mit
etw
.
im
Einklang
sein
;
mit
etw
.
eins
sein
{vi}
to
be
at
one
with
nature
eins
mit
der
Natur
sein
to
be
out
of
tune
with
sth
.;
to
be
at
odds
with
sth
.
mit
etw
.
nicht
im
Einklang
sein
;
nicht
zu
etw
.
passen
{v}
tune
-up
specification
Einstellwert
{m}
[auto]
signature
tune
;
theme
tune
;
lead-in
Kennmelodie
{f}
;
Erkennungsmelodie
{f}
;
Titelmelodie
{f}
signature
tune
s
;
theme
tune
s
Kennmelodien
{pl}
;
Erkennungsmelodien
{pl}
;
Titelmelodien
{pl}
pulling
into
tune
Mitnahme
{f}
[electr.]
to
dance
to
sb
.'s
tune
[fig.]
nach
jds
.
Pfeife
tanzen
{v}
[übtr.]
cannot
carry
a
tune
(in a
bucket/in
a
bushel
basket
)
nicht
einmal
die
einfachsten
Töne
treffen
[mus.]
to
pick
out
a
tune
(on
an
instrument
)
sich
die
Töne
(
einer
Melodie
auf
einem
Instrument
)
zusammensuchen
{vr}
[mus.]
to
change
your
tune
[fig.]
eine
andere
Tonart
anschlagen
{vt}
[übtr.]
But
when
it
comes
to
his
own
back
yard
he
changes
his
tune
.
Aber
wenn
es
dann
um
ihn
selbst
geht
,
schlägt
er
eine
andere
Tonart
an
.
to
get
sb
.
in
the
(right)
mood
for
sth
.;
to
tune
sb
.
in
on
sth
.
jdn
.
auf
etw
.
einstimmen
{vt}
to
be
in
tune
with
sb
.
mit
jdm
.
gut
harmonieren
;
mit
jdm
.
auf
einer
Wellenlänge
liegen
{v}
[soc.]
to
strike
up
a
tune
/a
musical
piece
(music
ensemble
)
eine
Melodie/ein
Musikstück
zu
spielen
beginnen
{vt}
(
Musikensemble
)
[mus.]
playful
;
cheerful
(tune;
pattern
)
verspielt
{adj}
out
of
tune
verstimmt
{adj}
[mus.]
attraction
;
attractiveness
(between
sb
./of
sth
.)
Anziehungskraft
{f}
;
Attraktivität
{f}
(
zwischen
jdm
./von
etw
.)
physical
attraction/attractiveness
körperliche
Anziehungskraft/Attraktivität
the
timeless
attraction
of
a
good
tune
die
zeitlose
Anziehungskraft
einer
schönen
Melodie
The
attraction
between
them
was
almost
immediate
.
Sie
fühlten
sich
ziemlich
schnell
voneinander
angezogen
.
City
life
holds
little
attraction
for
me
.
Das
Stadtleben
finde
ich
wenig
reizvoll
.
note
;
tone
[Am.]
(
einzelner
)
Ton
{m}
[mus.]
to
give
(sb.)
the
note
(in
an
orchestra
)
(
jdm
.)
den
Ton
(
an
)geben (
im
Orchester
)
to
strike
the
right
note
den
richtigen
Ton
treffen
to
play
the
first
few
notes
of
the
tune
die
ersten
paar
Töne
der
Melodie
spielen
to
have
trouble
hitting
the
high/low
notes
Mühe
haben
,
die
hohen/tiefen
Töne
zu
treffen
Despite
a
few
wrong
notes
,
he
gave
a
generally
good
performance
.
Trotz
einiger
falscher
Töne
war
sein
Vortrag
insgesamt
gut
.
to
amount
to
sth
.;
to
run
to
sth
.;
to
come
to
sth
. (sum,
quantity
)
etw
.
betragen
;
etw
.
ausmachen
{vi}
;
sich
auf
etw
.
belaufen
;
sich
auf
etw
.
beziffern
{vi}
(
Summe
,
Menge
)
[math.]
amounting
to
;
running
to
;
coming
to
betragend
;
ausmachend
;
sich
auf
belaufend
;
sich
auf
beziffernd
amounted
to
;
run
to
;
come
to
betragen
;
ausgemacht
;
sich
auf
belaufen
;
sich
auf
beziffert
it
amounts
es
beträgt
;
es
macht
aus
it
amounted
es
betrug
;
es
machte
aus
it
has/had
amounted
es
hat/hatte
betragen
;
es
hat/hatte
ausgemacht
the
cost
amounted
to
...
die
Kosten
beliefen
sich
auf
...
amounting
to
...;
to
the
tune
of
...
(
Betrag
)
in
Höhe
von
...
mindful
bewusst
{adj}
(
überlegt
)
mindful
breathing
bewusstes
Atmen
mindful
eating
bewusstes
Essen
to
enjoy
mindful
living
bewusst
leben
to
(tune
in
to
your
body
and
)
be
mindful
ganz
bewusst
in
seinen
Körper
hineinhören
/
auf
seinen
Körper
achten
to
be
mindful
of
sth
.
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
bedenken
We
are
sorely
mindful
of
the
severe
time
constraints
present
here
.
Es
ist
uns
schmerzlich
bewusst
,
dass
wir
in
ein
enges
Zeitkorsett
gezwängt
sind
.
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
paying
bezahlend
;
zahlend
paid
bezahlt
;
gezahlt
he/she
pays
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
I/he/she
paid
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
he/she
has/had
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
for
the
goods
die
Waren
bezahlen
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
well-paid
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
low-paid
schlecht
bezahlt
to
pay
the
price
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
Tasche
bezahlen
to
have
to
pay
in
full
voll
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
price
for
sth
.
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
It's
on
me
!
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
catchy
eingängig
;
einprägsam
;
prägnant
;
griffig
{adj}
[ling.]
[mus.]
a
catchy
tune
eine
eingängige
Melodie
a
catchy
advertising
slogan
ein
einprägsamer
Werbeslogan
to
sing
{
sang
;
sung
}
singen
{vi}
[mus.]
singing
singend
sung
gesungen
he/she
sings
er/sie
singt
I/he/she
sang
ich/er/sie
sang
we/they
sang
wir/sie
sangen
he/she
has/had
sung
er/sie
hat/hatte
gesungen
I/he/she
would
sing
ich/er/sie
sänge
to
sing
in
tune
sauber
singen
;
rein
singen
;
richtig
singen
to
sing
out
of
tune
;
to
sing
off-pitch
;
to
sing
off-key
falsch
singen
to
sing
treble
hoch
singen
to
sing
in
parts
;
to
sing
in
harmony
mehrstimmig
singen
to
sing
in
a
choir
in
einem
Chor
singen
/
mitsingen
[ugs.]
Why
don't
you
sing
something
pretty
?
Sing
mal
etwas
Schönes
!
to
hum
sth
.
etw
.
summen
{vt}
[mus.]
She
hummed
a
little
song
.
Sie
summte
ein
kleines
Lied
.
Can
you
hum
the
tune
for
me
?;
Can
you
hum
me
the
tune
?
Kannst
du
mir
die
Melodie
vorsummen
?
principal
(rather
formal
)
wichtigste/r/s
;
erster/e/s
;
größte/r/s
;
Haupt
...
{adj}
the
principal
reason
for
sth
.
der
Hauptgrund
für
etw
.
the
principal
tune
die
Hauptmelodie
[mus.]
the
principal
cities
of
the
region
die
wichtigsten
Städte
in
der
Region
our
principal
source
of
income
unsere
wichtigste
Einnahmequelle/Haupteinnahmequelle
the
principal
violinist/horn
player
etc
.
of
an
orchestra
der
erste
Geiger/Hornist
usw
.
eines
Orchesters
[mus.]
This
is
my
principal
concern
.
Das
ist
meine
größte
Sorge
.
Search further for "tune":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners