DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
popular
Search for:
Mini search box
 

64 results for popular | popular
Word division: po·pu·lär
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

popular (with) [listen] beliebt; begehrt {adj} (bei) [listen]

more popular beliebter; begehrter

most popular am beliebtesten; am begehrtesten

to be popular with sb. bei jdm. beliebt sein/hoch im Kurs stehen

very popular with children; very much liked by children sehr beliebt bei Kindern

This holiday resort is very popular. During season there's often not a bed left in the place. Dieser Ferienort ist sehr beliebt. In der (Hoch-)Saison ist oft kein Bett mehr frei.

most popular ...; top-rated ...; number one ...; best-selling ... Spitzenreiter {m}

popular [listen] populär {adj} (bei der breiten Masse bekannt und beliebt) [soc.] [pol.]

to be popular with the people/public populär sein

It's a popular saying ... Im Volksmund heißt es ...

popular vote Volksabstimmung {f}

popular sport Massensport {m} [sport]

popular action; actio popularis Popularklage {f} [übtr.] [jur.]

popular actions Popularklagen {pl}

popular edition Volksausgabe {f}

popular custom; national custom Volksbrauch {m}

Popular Front for the Liberation of Palestine /PFLP/ Volksfront für die Befreiung Palästinas

Popular Front for the Liberation of Palestine /PFLP/ (terrorist group) Volksfront zur Befreiung Palästinas (Terrorgruppe) [pol.]

popular government Volksherrschaft {f}

popular mobilization forces; popular mobilization units; people's mobilization committee (Iran) Volksmobilisierungskräfte {pl}; Volksmobilisierungseinheiten {pl} (Iran) [mil.]

popular speaker Volksredner {m}

popular speakers Volksredner {pl}

popular speech Volkssprache {f}

popular entertainment Volksvergnügung {f}; Volksbelustigung {f} [veraltend]

popular scientific populärwissenschaftlich {adj}

popular [listen] volkstümlich {adj}

popular movement; grass-roots movement; people's movement Volksbewegung {f}; Basisbewegung {f}; Graswurzelbewegung {f} [pol.]

popular movements; grass-roots movements; people's movements Volksbewegungen {pl}; Basisbewegungen {pl}; Graswurzelbewegungen {pl}

appealing figure; popular figure Sympathieträger {m} [soc.]

appealing figures; popular figures Sympathieträger {pl}

to make sb. an appealing figure jdn. zum Sympathieträger machen

to become a crowd-pleaser zum Sympathieträger werden

grassroots sport/sports; mass sport/sports; non-elite sport/sports; popular sport/sports [listen] [listen] Breitensport {m}; Massensport {m}; Volkssport {m} [sport]

large unrest; popular uprising/revolt [listen] Massenunruhen {pl}; Massenaufruhr {m}

pop culture; popular culture Popkultur {f}; Populärkultur {f}

dictum; a popular saying (geistreicher) Spruch {m}; Ausspruch {m}; Diktum {n} [geh.]; ein geflügeltes Wort [listen]

dictums; dicta Sprüche {pl}; Aussprüche {pl}; Dikta {pl}; geflügelte Worte

people's; public; ethnic; folk; national; popular [listen] [listen] [listen] [listen] Volk...

national uprising; popular revolt Volksaufstand {m}

national uprisings; popular revolts Volksaufstände {pl}

folk belief; popular belief Volksglaube {m}

to be very popular; to enjoy popularity großen Zuspruch haben; großen Zuspruch finden; sich großen Zuspruchs erfreuen {v}

common; popular [listen] [listen] landläufig {adj}

Contrary to (the) popular opinion that ... Entgegen der landläufigen Meinung, dass ...

least-loved; least-liked; least popular unbeliebteste/r/s; missliebigste/r/s {adj}

attractive; appealing; catchy; popular [listen] [listen] [listen] zugkräftig {adj}

odium heftige Ablehnung {f}; großer Unmut {f}; Unwille {m}; Groll {m}; Zorn {m} [listen]

the public/popular odium der Unmut in der Öffentlichkeit

to incur the odium of sb. sich den Groll von jdm. zuziehen

responsiveness to sth. Anpassungsfähigkeit {f} (an etw.); rasches Reagieren {n}; Ausrichtung {f} (auf etw.) [listen]

popular responsiveness Bürgernähe {f}; Bürgerorientiertheit {f}; ein offenes Ohr für die Bürger

social responsiveness sozialverantwortliches Handeln

responsiveness to new situations die Fähigkeit, sich rasch auf neue Situationen einzustellen

a lack of responsiveness to client needs die mangelnde Ausrichtung auf die Kundenbedürfnisse

formal education; education (systematic instruction) [listen] Bildung {f} (systematische Wissensvermittlung) [school] [stud.] [listen]

academic education Schulbildung {f}

(further) education beyond compulsory schooling höhere Schulbildung

popular education Volksbildung {f}

request [listen] Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; (geäußerter) Wunsch {m}; Anliegen {pl} [listen]

requests [listen] Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} [listen]

at request of; at the request of [listen] auf Bitten von; auf Antrag von

on request; by request auf Wunsch; auf Anfrage

at my request auf meine Bitte

on request from the latter auf dessen Verlangen

by popular request auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch

appeal (to; for) [listen] dringende Bitte {f} (an; um)

to make a request ein Ersuchen stellen

to file a request with the authority; to submit a request to the authority ein Gesuch bei der Behörde einreichen

poet; poetess (rare and slightly affected) [listen] Dichter {m}; Dichterin {f}; Poet {m} (Verfasser sprachlicher Kunstwerke) [lit.]

poets; poetesses Dichter {pl}; Dichterinnen {pl}; Poeten {pl}

Baroque poet Barockdichter {m}

poet laureate [Br.] britischer Hofdichter; britischer Hofpoet

dialect poet; dialect author Mundartdichter {m}

poet laureate [Am.] Nationaldichter {m}

tragic poet; tragedian Tragödiendichter {m}; Tragiker {m} [selten]

popular poet Volksdichter {m}

ice hockey; hockey Eishockey {n} [sport]

Ice hockey is a popular sport in Canada. Eishockey ist ein beliebter Sport in Kanada.

remove (from / between sth.) [Br.] [formal] [rare] [listen] Entfernung {f}; Abstand {m}; Distanz {f} (von etw.); Kluft {f} (zwischen etw.) [übtr.] [listen] [listen]

a cultural remove between ... eine kulturelle Kluft zwischen ...

at a safe remove aus sicherer Entfernung

at a remove from tourist centres abseits der Tourismuszentren

to experience sth. at one remove etw. indirekt / über andere erleben

to be only a short remove from sth. einer Sache schon sehr nahe kommen

to be at several removes from reality mit der Realität herzlich wenig zu tun haben

to be at too many removes from the popular original vom bekannten Original zu weit entfernt sein

It's a far remove from ... Das ist weit entfernt von ...

This villa is but one remove from a castle. Diese Villa ist schon fast ein Schloss.

At this remove it is difficult to estimate what the total value of the estate was. Nachträglich / Nach so langer Zeit lässt sich der damalige Gesamtwert des Anwesens kaum mehr beziffern.

She enjoyed his company and felt herself linked at one remove to Paris society. Sie genoss seine Gesellschaft und fühlte sich über ihn mit der Pariser Gesellschaft verbunden.

etymology Etymologie {f}; Wortforschung {f}; Lehre von der Herkunft und Geschichte der Wörter [ling.]

folk etymology; popular etymology; analogical reformation Volksetymologie {f}; Fehletymologie {f}; Pseudoetymologie {f}; Paretymologie {f}

make (of a product) [listen] Fabrikat {n}; Marke {f} (einer Ware) [econ.] [listen] [listen]

makes Fabrikate {pl}; Marken {pl}

make of car; marque Automarke {f}

popular make beliebtes Fabrikat

a lorry (of the) make DAF ein LKW (der) Marke DAF

a Swiss make of watch eine Schweizer Uhrenmarke

wristwatches of various makes Armbanduhren diverser Marken

foreign make cigarettes ausländische Zigarettenmarken

a machine of French make eine Maschine französischen Fabrikats

What make of car do you drive? Welche Automarke fährst du?

Is this your own make? Haben Sie das (selbst) gemacht?

godliness; devoutness; piousness; piety Frömmigkeit {f}; Gottesfürchtigkeit {f} [relig.]

popular piety; folk religiosity Volksfrömmigkeit {f}

fallacy [listen] Irrtum {m}; Trugschluss {m} [listen]

fallacies Irrtümer {pl}; Trugschlüsse {pl}

a popular fallacy; a common fallacy ein weitverbreiteter Irrtum

double fallacy doppelter Trugschluss

security fallacy Trugschluss der Sicherheit; Illusion der Sicherheit

It is a common fallacy that a neutered dog will become fat. Es ist ein weitverbreiteter Irrtum, dass kastrierte Hunde dick werden.

buy; purchase [listen] [listen] Kaufobjekt {n}; Kauf {m}; Einkauf {m}; Gekauftes {n} [econ.] [listen] [listen]

a good bargain; a good buy ein guter Kauf

best buys; best purchases günstige Angebote

Computer games are a popular buy/purchase. Computerspiele werden gerne gekauft.

cliche; cliché; stereotype [listen] [listen] Klischee {n}; Klischeevorstellung {f}; Stereotyp {n} [listen]

cliches; clichés; stereotypes Klischees {pl}; Klischeevorstellungen {pl}; Stereotypen {pl}

to break a stereotype mit einem Klischee brechen

to confirm a popular cliché/stereotype um ein gängiges Klischee zu bedienen/bemühen

art [listen] Kunst {f} [art] [listen]

arts [listen] Künste {pl}

abstract art; non-representational art; non-figurative art abstrakte Kunst; gegenstandslose Kunst; gegenstandsfreie Kunst [geh.]

performance art Aktionskunst {f}

applied art; applied arts angewandte Kunst; die angewandten Künste

computer art Computerkunst {f}

the visual arts; the plastic arts die bildende Kunst

performing arts die darstellenden Künste (Theater)

pictorial arts die darstellenden Künste (Malerei)

degenerate art; degenerated art (Nazi term) entartete Kunst (Nazi-Begriff) [hist.]

representational art; figurative art gegenständliche Kunst

geometric art; geometrism (in art) geometrische Kunst; Geometrismus {m} (in der Kunst)

conceptual art; concept art Konzeptkunst {f}

lacquer art Lackkunst {f}

japanning asiatische Lackkunst {f}

contemporary art die Kunst der Gegenwart; die Gegenwartskunst

the fine arts die schönen Künste

folk art; popular art Volkskunst {f}

the mainstream die breite Masse; ein breites Publikum [soc.]

the mainstream of public opinion; mainstream opinion die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung; die Mehrheitsmeinung

the mainstream of European politics die vorherrschende Politik in Europa

the mainstream of popular taste; the mainstream taste der Geschmack der breiten Masse, der Geschmack eines breiten Publikums; der Massengeschmack

the mainstream of popular culture; mainstream culture die Kultur der breiten Masse

the mainstream of popular music; mainstream music die Musik der breiten Masse; Musik für ein breites Publikum; massentaugliche Musik

to go mainstream zur Massenware werden

to enter the mainstream für die breite Masse zugänglich werden

to have joined / hit the mainstream bei der breiten Masse / in der Mitte der Gesellschaft angekommen sein

to enter the mainstream of life am alltäglichen Leben teilhaben

opinion (about sth.) [listen] Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

opinions Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} [listen] [listen]

individual opinion; single opinion Einzelmeinung {f}

fringe opinion Randmeinung {f}; Nischenmeinung {f}

in my opinion /IMO/; in my view; by my lights [formal] meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht nach; meiner Auffassung nach; meines Erachtens /m. E./ [geh.]; in meinen Augen; für meine Begriffe; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.]

without a personal opinion ohne eigene Meinung

to form an opinion / a judgement (about sth.) sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)

to (freely) express your opinion seine Meinung (frei) äußern

public opinion; lay opinion öffentliche Meinung

dissenting opinion abweichende Meinung

the climate of opinion die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung

opposite opinion; opposing opinion entgegengesetzte Meinung

as the commission sees it nach den Vorstellungen der Kommission

to be on the same page [fig.] gleicher Meinung sein

to be of different opinions geteilter Meinung sein

according to popular opinion nach verbreiteter Ansicht

to organize sth.; to design sth. as you wish etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten

to have a low opionion / to take a dim view of politicians keine gute Meinung von den Politikern haben

I have no opinion on the subject. Ich habe darüber keine Meinung.

to have a strong opinion about sth. eine genaue Vorstellung von etw. haben

I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.

The Greek government would like the EU to partfinance these service. Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.

There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae. Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.

melody; tune [listen] Melodie {f} [mus.]

melodies; tunes Melodien {pl}

popular Broadway show tunes bekannte Broadway-Melodien

cheerful tune; lilt [Sc.] [archaic] beschwingte Melodie {f}

mobilization; mobilisation [Br.] (of sb./sth.) Mobilisierung {f}; Mobilisieren {n}; Aktivierung {f} (von jdm./etw.)

the mobilization of funds das Lockermachen / Mobilisieren von Finanzmitteln

voter mobilization die Mobilisierung von Wählern

mass mobilization; popular mobilization Mobilisierung der Massen; Massenmobilisierung {f}

motif [listen] Motiv {n} (charakteristische Struktur) [art] [lit.] [mus.] [photo.] [listen]

motifs Motive {pl}

Manhattan as a photographic motif Manhattan als Fotomotiv

a popular pictorial motif in Renaissance painting ein beliebtes Bildmotiv der Renaissancemalerei

socks with cartoon/comics motifs Socken mit Zeichentrickmotiven

music [listen] Musik {f} [mus.] [listen]

serious music ernste Musik (E-Musik)

functional music Gebrauchsmusik {f}

chart music Hitparadenmusik {f}

enticing music einschmeichelnde Musik

spatial music Raummusik {f}

serial music serielle Musik

popular music; light music Unterhaltungsmusik {f} (U-Musik)

world music Weltmusik {f}

to listen to music while exercising beim Sport Musik hören

to sound like music to sb.'s ears wie Musik in jds. Ohren klingen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org