A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
frilling
frills
frills and furbelows
frilly
fringe
fringe benefit
fringe events
fringe group
fringe groups
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
fringe
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
marginal
fringe
;
fringe
Randstreifen
{m}
;
Rand
{m}
;
Streifen
{m}
marginal
fringe
s
;
fringe
s
Randstreifen
{pl}
;
Ränder
{pl}
;
Streifen
{pl}
an
industrial
fringe
along
the
rail
line
ein
Gewerbestreifen
entlang
der
Bahnlinie
moiré
fringe
s
(optics)
Moiréränder
{pl}
(
Optik
)
fringe
of
woodland
Waldstreifen
{m}
fringe
[Br.]
(outer
edge
) (also
[fig.]
)
äußerer
Rand
{m}
(
auch
[übtr.]
)
on
the
northern
fringe
s
of
the
city
am
nördlichen
Stadtrand
on
the
fringe
of
the
crowd
am
Rande
der
Menschenmenge
on
the
fringe
s
of
society
am
Rande
der
Gesellschaft
[soc.]
fringe
Franse
{f}
fringe
s
Fransen
{pl}
to
fringe
sth
.
etw
.
mit
Fransen
besetzen
;
säumen
;
umsäumen
{vt}
[textil.]
fringe
of
islands
Inselkette
{f}
[geogr.]
fringe
s
of
islands
Inselketten
{pl}
fringe
events
Rahmenprogramm
{n}
fringe
group
Randgruppe
{f}
fringe
groups
Randgruppen
{pl}
fringe
of
the
village
[Br.]
;
outskirts
of
the
village
;
edge
of
the
village
Dorfrand
{m}
to
border
;
to
edge
sth
.;
to
fringe
sth
.
etw
.
einfassen
;
umgrenzen
;
umschließen
;
umrahmen
[geh.]
;
säumen
[geh.]
{vt}
bordering
;
edging
;
fringing
einfassend
;
umgrenzend
;
umschließend
;
umrahmend
;
säumend
bordered
;
edged
;
fringe
d
eingefasst
;
umgrenzt
;
umschlossen
;
umrahmt
;
gesäumt
Her
eyes
were
fringe
d
with
long
lashes
.
Ihre
Augen
waren
von
langen
Wimpern
umschlossen/umrahmt
.
high-water
margin
;
flood
fringe
area
Hochwasserrandbereich
{m}
;
Hochwasserrandzone
{f}
[envir.]
high-water
margins
;
flood
fringe
areas
Hochwasserrandbereiche
{pl}
;
Hochwasserrandzonen
{pl}
capillary
fringe
;
boundary
zone
of
capillarity
Kapillarsaum
{m}
climbing
fumitory
;
mountain
fringe
;
Allegheny
vine
Kletternder
Erdrauch
{m}
;
Doppelkappe
{f}
(
Adlumia
fungosa
)
[bot.]
employee
benefit
;
fringe
benefit
;
benefit
in
kind
;
perquisite
;
perk
[coll.]
(labour
law
)
Lohnnebenleistung
{f}
;
Nebenleistung
{f}
;
Lohnzusatzleistung
{f}
;
Sachleistung
{f}
;
Sachbezug
{m}
(
Steuerrecht
);
freiwillige
(
betriebliche
)
Sozialleistung
{f}
;
Sonderbegünstigung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
hem
;
hemline
;
fringe
;
bordering
;
edge
;
edging
Saum
{m}
;
Einfassung
{f}
;
Stoßkante
{f}
;
Kante
{f}
[textil.]
crossopterygians
;
crossopterygian
ganoids
;
lobe-finned
ganoids
;
fringe
-finned
ganoids
Crossopterygier
{pl}
[zool.]
[hist.]
hairstyle
(men
and
women
);
hairdo
(women);
coiffure
[formal]
[humor.]
Frisur
{f}
hairstyles
Frisuren
{pl}
elaborate
coiffure
aufwendige
Frisur
;
Coiffure
{f}
[Schw.]
buzz
hairstyle
;
butch
hairstyle
[Am.]
[coll.]
Bürstenfrisur
{f}
;
Stoppelfrisur
{f}
;
Meckifrisur
{f}
;
Stoppelhaar
{n}
[Dt.]
;
Stiftenkopf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stiftelkopf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stoppelglatze
{f}
[Ös.]
[ugs.]
pixie
hairstyle
;
pixie
crop
(for
women
)
Elfenfrisur
{f}
(
bei
Damen
)
common
hairstyle
gängige
Frisur
;
Haartracht
{f}
[soc.]
short
hairstyle
;
crop
[in compounds]
Kurzhaarfrisur
{f}
fashion
hairstyle
Modefrisur
{f}
fringe
hairstyle
[Br.]
;
fringe
s
[Br.]
;
bangs
hairstyle
[Am.]
;
bangs
[Am.]
Ponyfrisur
{f}
;
Stirnfransen
{pl}
Rastafarian
hairstyle
Rastafrisur
{f}
wild
hairstyle
Sturmfrisur
{f}
pouf
hairstyle
;
pouf
hairdo
Turmfrisur
{f}
comb-over
(
versuchte
)
Frisur
,
um
kahle
Stellen
zu
verbergen
opinion
(about
sth
.)
Meinung
{f}
;
Ansicht
{f}
(
zu/über
etw
.);
Auffassung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Anschauung
{f}
(
von
etw
.)
opinions
Meinungen
{pl}
;
Ansichten
{pl}
;
Auffassungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Anschauungen
{pl}
individual
opinion
;
single
opinion
Einzelmeinung
{f}
fringe
opinion
Randmeinung
{f}
;
Nischenmeinung
{f}
in
my
opinion
/IMO/
;
in
my
view
;
by
my
lights
[formal]
meiner
Meinung
nach
/mMn/
;
meiner
Ansicht
nach
;
meiner
Auffassung
nach
;
meines
Erachtens
/m
. E./
[geh.]
;
in
meinen
Augen
;
für
meine
Begriffe
;
nach
meinem
Dafürhalten
[geh.]
;
nach
mir
[Schw.]
without
a
personal
opinion
ohne
eigene
Meinung
to
form
an
opinion
/ a
judgement
(about
sth
.)
sich
eine
Meinung
bilden
;
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
(freely)
express
your
opinion
seine
Meinung
(
frei
)
äußern
public
opinion
;
lay
opinion
öffentliche
Meinung
dissenting
opinion
abweichende
Meinung
the
climate
of
opinion
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
opposite
opinion
;
opposing
opinion
entgegengesetzte
Meinung
as
the
commission
sees
it
nach
den
Vorstellungen
der
Kommission
to
be
of
different
opinions
geteilter
Meinung
sein
according
to
popular
opinion
nach
verbreiteter
Ansicht
to
organize
sth
.;
to
design
sth
.
as
you
wish
etw
.
nach
(
seinen
)
eigenen
Vorstellungen
gestalten
to
have
a
low
opionion
/
to
take
a
dim
view
of
politicians
keine
gute
Meinung
von
den
Politikern
haben
What's
your
opinion
?
Was
ist
Ihre
Ansicht
?
I
have
no
opinion
on
the
subject
.
Ich
habe
darüber
keine
Meinung
.
to
have
a
strong
opinion
about
sth
.
eine
genaue
Vorstellung
von
etw
.
haben
I
don't
yet
have
a
strong
opinion
about
which
colour
to
chose
.
Ich
habe
noch
keine
genaue
Vorstellung
,
welche
Farbe
ich
nehmen
soll
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partfinance
these
service
.
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
mitfinanziert
werden
.
There
are
as
many
opinions
as
there
are
men
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
Es
gibt
so
viele
Meinungen
wie
es
Menschen
gibt
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
phenomenon
Phänomen
{n}
phenomena
;
phenomenons
Phänomene
{pl}
marginal
phenomenon
;
fringe
phenomenon
Randphänomen
{n}
theatre
[Br.]
/
theater
[Am.]
scene
;
theatre/theater
landscape
Theaterszene
{f}
;
Theaterlandschaft
{f}
the
Fringe
theatres
;
the
Fringe
(theatre)
scene
(in a
city
)
[Br.]
die
kleinen
Bühnen
(
einer
Stadt
)
the
in
dependent
theatre
scene
(in a
city
)
die
freie
Theaterszene
(
einer
Stadt
)
Search further for "fringe":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe