DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
no
Search for:
Mini search box
 

858 results for no | no
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

no more than höchstens; allenfalls; nur {adv} [listen] [listen]

six or seven phone calls, but definitely no more than ten sechs oder sieben Telefonate, aber sicher nicht mehr als zehn

You will need no more than 50 dollars for the trip. Du brauchst höchstens 50 Dollar für die Fahrt.

He's getting no more than he deserves. Er bekommt einfach nur das, was er verdient.

no (not one) [listen] kein; keine {pron} (nicht ein) (verneintes Substantiv) [listen] [listen]

under no circumstances auf keinen Fall; unter keinen Umständen

She didn't say a word. Sie sagte kein Wort.

even; the very; that very; no later than [formal]; (even) before the end of (used to emphasize an expression of time) [listen] noch {adv} (Betonung, dass ein Ereignis/Zustand nicht später als der genannte Zeitpunkt eingetreten ist) [listen]

the very same day noch am selben Tag

before the day is out noch heute; heute noch

before the week / month is out noch in dieser Woche / in diesem Monat

(in) the very month (that) they moved to Leeds noch im selben Monat, in dem sie nach Leeds zogen

even while it was being built noch während der Bauphase

I'll send it this very day. Ich werde es noch heute abschicken.

Please reply no later than today. Antworten Sie bitte noch heute.

I'll be getting a pay rise before the year is out. Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.

Flood and Taylor were dismissed that very day. Flood und Taylor wurden noch am selben Tag gekündigt.

We will leave even before the end of this week. Wir reisen noch diese Woche ab.

She died while still at the scene of the accident. Sie starb noch am Unfallort.

by; no later than; at the latest (postpositive) [listen] [listen] bis spätestens; bis {prp}; spätestens {adv} (+ Zeitangabe als Ende einer Frist) [listen] [listen]

at ten at the latest spätestens um 10

by Thursday at the latest bis spätestens Donnerstag

delivery by Lieferung bis (spätestens)

at the latest when ... spätestens dann, wenn ...

at the very latest tomorrow noon allerspätestens morgen Mittag

Can you finish the work by five o'clock? Kannst du mit der Arbeit bis fünf Uhr fertig sein?

I'll have it done by tomorrow.; I'll get it done by tomorrow. Bis morgen habe ich es fertig.

She ought to have arrived by now / by this time. Sie sollte jetzt schon da sein.

By this time next week I'll be on holiday. Nächste Woche um diese Zeit bin ich schon im Urlaub.

By the time (that) this letter reaches you I will have left the country. Wenn Sie dieses Schreiben erreicht, werde ich das Land bereits verlassen haben.

It was then, if not before, that we realized ... Spätestens da wurde uns klar, dass ...

He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier. Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.

no-frills schlicht; einfach {adj}; ohne Schnickschnack [ugs.] [listen] [listen]

a no-frills ceremony eine schlichte Zeremonie

no-frolls model Basismodell {n}

a a no-frills car (without extras) ein Wagen ohne Extras / Schnickschnack

only just; only; barely; no more than (used before numbers or expressions of time) [listen] [listen] erst; gerade mal [ugs.] (vor Zahlen und Zeitangaben) {adv} [listen]

We had cycled only a few miles when ...; We had cycled no more than a few miles when ... Wir waren erst ein paar Kilometer geradelt, als ...

She was only just / barely 15 when she won her first music competition. Sie war erst / gerade mal 15, als sie ihren ersten Musikwettbewerb gewann.

He died when he was barely 47. Er starb erst 47-jährig.; Er war erst 47 Jahre, als er starb.

You've solved only two puzzles so far. Du hast erst zwei Rätsel gelöst.

I've met her only once (so far). Ich bin ihr erst einmal begegnet.

hardly; barely; scarcely (+ inversion in the initial position of a sentence); no sooner (+ inversion) ... than (used to indicate that an event is followed immediately by another) [listen] [listen] [listen] kaum; kaum dass [selten] (Einleitewort für einen Nebensatz, das eine unmittelbare Aufeinanderfolge ausdrückt) [listen]

The games had hardly started when the mist set in. Kaum hatten die Spiele begonnen, fiel Nebel ein.; Die Spiele hatten kaum begonnen, da fiel Nebel ein.

Scarcely had we got out of Beirut when all hell broke loose. Kaum waren wir aus Beirut draußen, brach die Hölle los.

No sooner had the article appeared than she was deluged with phone calls and e-mails. Kaum war der Artikel erschienen, wurde sie mit Anrufen und E-Mails bombardiert.

The ink was barely dry on the contract when a new initiative was launched. Kaum dass die Tinte auf dem Vertrag getrocknet war, wurde schon eine neue Initiative gestartet.

first; no one (else) but; nothing less than [listen] gleich {adv} (geradewegs) [listen]

She always thinks the worst first. Sie denkt immer gleich an das Schlimmste.

I demanded to see no one but the boss / to see the boss and no one else. Ich habe gleich den Chef verlangt.

He wanted nothing less than a three-year deal. Er wollte gleich einen Dreijahresvertrag.

Why not rent an entire house? Warum nicht gleich ein ganzes Haus mieten?

at a/the minimum, at least; no less than, not less than mindestens; zumindest {adv} (+ Zahlenangabe/Mengenangabe) [listen] [listen]

to at least [listen] bis mindestens

to the very least zum Allermindesten

at least four times a week mindestens viermal in der Woche

We'll need 10 years at a/the minimum. Wir brauchen dafür mindestens 10 Jahre.

She must be at least 40. Sie muss mindestens 40 sein.

I've known her at least as long as you have. Ich kenne sie mindestens ebenso lange wie du.

No less than half the students failed the test. Mindestens die Hälfte der Schüler hat die Prüfung nicht bestanden.

no one; nobody [listen] niemand {pron}; keiner [listen] [listen]

no one else; nobody else niemand anders

nobody but she niemand außer ihr

no man alive niemand auf der ganzen Welt

except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) [listen] [listen] [listen]

all but one; all except one; all excepting one; all save one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.

Our children have all left home now, but / except / bar one. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.

The stage was bare but for / save for a couple of chairs. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.

Except for that one typo, there were no mistakes. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.

The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.

Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.

Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.

No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.

Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.

not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] [listen] [listen] keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv}

which is by no means easy was durchaus nicht einfach ist

particularly younger scholars, but by no means they alone insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein

I'm not at all certain. Ich bin mir keineswegs nicht sicher.

I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt.

This issue has not been resolved yet by any manner of means. Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst.

'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' "Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.]

no; naw [coll.] (phonetic spelling); nah [coll.] (phonetic spelling); nope [coll.] (phonetic spelling) [listen] [listen] nein; ne [Dt.] [ugs.]; nee [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); näh [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); na [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} [listen]

knowledge {no pl} (of sth./ in a specific area) [listen] Kenntnis {f} (von etw.); Kenntnisse {pl} (in einem Sachgebiet) [listen] [listen]

working knowledge ausreichende praktische Kenntnisse

to have profound/thorough knowledge of sth. fundierte/gründliche Kenntnisse [listen]

profound knowledge of the trade fundierte Branchenkenntnisse

within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct innerhalb von 6 Wochen ab Kenntnis der Pflichtverletzung

What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge. Was anschließend geschieht, entzieht sich meiner Kenntnis.

no matter [listen] gleichgültig [geh.]; (ganz) egal [ugs.]; ganz gleich [ugs.] {adv} {+conj} [listen]

no matter what happens ganz gleich, was passiert

no matter how important it is egal, wie wichtig es ist

no matter whether ...; whether ... [listen] gleichgültig, ob ...; (ganz) egal, ob ...; ganz gleich, ob ...

to no avail; without avail [formal] erfolglos; vergeblich; vergebens {adv} [listen]

to little avail wenig erfolgreich; mit geringem Erfolg

The doctors tried everything to keep her alive but to no avail. Die Ärzte haben alles versucht, um sie am Leben zu erhalten, aber vergeblich.

My protestations were to little avail. Mein Protest war wenig erfolgreich.

to no purpose wirkungslos; vergeblich; umsonst {adv} [listen] [listen]

at no charge; free of charge; free of costs; for free [coll.]; toll-free [Am.] [listen] kostenlos; gebührenfrei; entgeltfrei [adm.] {adv}

to be able to call for free / free of charge / toll-free kostenlos / gebührenfrei telefonieren können

under no circumstances; in no circumstances [Br.]; never [listen] keinesfalls; auf keinen Fall; auf gar keinen Fall [ugs.] {adv}

'Can I tell her?' 'Certainly not.' "Kann ich es ihr sagen?" "Auf keinen Fall!"

easily; without problem; without difficulty; without a hitch; with no trouble [listen] problemlos; ohne weiteres / ohne Weiteres; ohne Probleme; ohne Schwierigkeiten {adv} [listen]

to go off without a hitch problemlos ablaufen

no-nonsense sachlich; nüchtern; geradlinig {adj} [listen] [listen]

no-go area Meidezone {f}; Tabuzone {f}

no-go areas Meidezonen {pl}; Tabuzonen {pl}

This park is a nightly no-go area. Diesen Park sollte man in der Nacht meiden.

The city centre has become a no-go area on weekends. An Wochenenden kommt man nicht mehr in die Innenstadt hinein.

no-confidence vote; vote of no confidence; vote of censure (ballot result in Parliament) Misstrauensvotum {n} (im Parlament) [pol.]

constructive vote of no confidence konstruktives Misstrauensvotum

to get a vote of no confidence / vote of censure ein Misstrauensvotum erhalten

no-go gauge Ausschusslehre {f} [techn.]

no-go gauges Ausschusslehren {pl}

no-protest zone; protected zone (around public buildings) Bannmeile {f}; Bannkreis {m} (um öffentliche Gebäude)

no-protest zones; protected zones Bannmeilen {pl}; Bannkreise {pl}

no-fire line /NFL/ Feuersicherheitslinie {f} [mil.]

no-fire lines Feuersicherheitslinien {pl}

no-fly zone; no-fly area Flugverbotszone {f} [mil.]

no-fly zones; no-fly areas Flugverbotszonen {pl}

no-waiting or no-stopping restriction Halteverbot {n} [auto]

no-waiting or no-stopping restrictions Halteverbote {pl}

no-load bush; no-load bushing Leerlaufbüchse {f}

no-load bushes; no-load bushings Leerlaufbüchsen {pl}

no-load diagram Leerlaufdiagramm {n} [electr.]

no-load diagrams Leerlaufdiagramme {pl}

no-load test Leerlauftest {m} [electr.]

no-load tests Leerlauftests {pl}

no-load loss Leerlaufverlust {m} [electr.]

no-load losses Leerlaufverluste {pl}

no-load value Leerlaufwert {m}

no-load values Leerlaufwerte {pl}

no-parking sign Parkverbotsschild {n}

no-parking signs Parkverbotsschilder {pl}

no-station address; loopback address (network engineering) Sperradresse {f} (Netzwerktechnik) [comp.]

no-station addresses; loopback addresses Sperradressen {pl}

no-competition clause; total restraint of trade Wettbewerbsverbot {n}

covenant not to compete vertragliches Wettbewerbsverbot

no-carbohydrate; no-carb kohlehydratfrei; kohlenhydratfrei {adj} [cook.]

no-carb diet kohlehydratfreie Ernährung

no-holds-barred wo nichts tabu ist; wo alle Mittel erlaubt sind; wo mit allen Mitteln gearbeitet wird {adj}

No holds barred! Nichts ist tabu! [übtr.]; Alle Mittel sind erlaubt! [sport] [übtr.]

no-fault; without fault verschuldensunabhängig {adj} [jur.]

no-fault liability; liability without fault; strict/absolute liability [listen] verschuldensunabhängige Haftung {f}

no more; not ... any more (quantity) nicht mehr; keine/r/s mehr; keine weitere; keine weiteren (Mengenangabe) [listen] [listen]

to have no more money; not to have any more money kein Geld mehr haben

We cannot do any more than that. Mehr können wir nicht tun.

I can do no more than I am doing. Ich kann nicht mehr tun als ich ohnehin schon tue.

No more lies! Keine Lügen mehr!

You don't need any more therapy. Sie brauchen keine weitere Therapie mehr.

OK, I have no more questions then. Gut, dann habe ich keine weiteren Fragen.

There was no more to be said about it. Damit war alles gesagt.

no longer; not ... any longer; not ... any more; not ... anymore [Am.]; not ... now (cease to exist or do) jetzt nicht mehr; nicht mehr {adv} [listen]

He doesn't live here any longer / any more / now. Sie wohnt nicht mehr hier.

She told me not to phone her any more. Sie hat gesagt, ich soll sie nicht mehr anrufen.

I can no longer afford the car.; I can't afford the car any longer. Ich kann mir das Auto nicht mehr leisten.

I never see her any more. Ich sehe sie jetzt nicht mehr.

Just drop it. I don't want to talk about it any more. Lass es. Ich will nicht mehr darüber reden.

no more than; only; just [listen] [listen] gerade mal {adv} [ugs.]

She earns just about enough to live on. Sie verdient gerade mal genug zum Leben

There's just enough space for the two of us. Der Platz reicht gerade mal für uns beide.

It didn't take him more than five minutes. Er hat dafür gerade mal ganze fünf Minuten gebraucht.

She has known me for all of four weeks now. Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen.

no [listen] Nein {n}

to vote yes or no; to vote aye or nay [Am.] mit Ja oder Nein stimmen

to say no on principle aus Prinzip Nein sagen

no case motion; motion of no case to answer (criminal law) [Br.] Antrag {m} auf Freispruch ohne Anklageerwiderung (Strafrecht) [jur.]

No way! [coll.] Ausgeschlossen!; Nie im Leben!; Ohne mich!; Keine Chance!

No frigging way! /NFW/ [slang] (chat jargon) Da bin ich raus [ugs.]

No one is out to harm you.; Nobody here is out to get you.; Nobody has it in for you. Es will dir niemand etwas Böses.; Niemand will dir etwas Böses.

No distinct areas of aspiration or induration. (autopsy report) Keine eindeutigen Einatmungs- und Verdichtungsbezirke. (Obduktionsbericht) [med.]

no raised jugular venous pressure; no raised JVP (medical report) keine Halsvenenstauung {f}; keine HVSt (Befund) [med.]

No stopping! (road sign) Absolutes Halteverbot {n} (Verkehrsschild)

No waiting! (road sign) Eingeschränktes Halteverbot {n} (Verkehrsschild)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners