DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
daily
Search for:
Mini search box
 

87 results for daily
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

every day; daily; on a daily basis [listen] täglich; am Tag {adv} [listen]

every day; in dies /in d./; quaque die /q.d./ (instruction for drug use) täglich (Anwendungshinweis für ein Medikament) [pharm.] [listen]

twice a day; bis in die /b.i.d./ zweimal täglich; 2 x täglich [pharm.]

three times a day; ter in die /t.i.d./ dreimal täglich; 3 x täglich [pharm.]

four times a day; quater in die /q.i.d./ viermal täglich; 4 x täglich [pharm.]

three to four times daily drei bis vier Mal täglich/am Tag

Take one pill twice daily. Zweimal täglich eine Tablette einnehmen.

Take a teaspoonful once daily. Einmal täglich einen Teelöffel voll nehmen.

The list is updated daily / on a daily basis. Die Liste wird täglich aktualisiert.

everyday life; daily routine [listen] Alltag {m}; Alltagstrott {m} [listen]

everyday family life Familienalltag {m}

It's back to everyday life now. Der Alltag hat mich/uns wieder.

Tomorrow it's back to the rat race. Morgen geht der Alltagstrott wieder los.

daily; daily newspaper [listen] Tageszeitung {f}

dailies; daily newspapers Tageszeitungen {pl}

daily rate (unit) Tagessatz {m}; Tagsatz {m} [Ös.] (Geldstrafe) [jur.]

daily rates Tagessätze {pl}; Tagsätze {pl}

system of daily rated fines Tagessatzsystem [jur.]

Fines may be imposed at daily rates. Geldstrafen können in Tagessätzen verhängt werden.

Anyone who treats wastes in violation of a legal provision in a manner that may cause risk of dangerous impacts on the animal population or vegetation shall be punished with a fine up to 360 daily rates. Wer entgegen einer Rechtsvorschrift Abfälle so behandelt, dass eine Gefahr für den Tier- oder Pflanzenbestand entstehen kann, ist mit einer Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen zu bestrafen.

daily [listen] täglich /tgl./ /tägl./; Tages... {adj}

daily routine Tagesablauf {m}

the daily grind der tägliche Trott

daily evening paper Abendblatt {n}

daily evening papers Abendblätter {pl}

daily job time report Arbeitszeitkarte {f}

daily job time reports Arbeitszeitkarten {pl}

daily ledger Journal {n}

daily benefits insurance Krankentagegeldversicherung {f}

daily hospital and nursing charge; daily charge for a hospital bed; daily hospital rate; hospital daily rate Pflegesatz {m} (im Krankenhaus) [med.]

daily hospital and nursing charges; daily charges for a hospital bed; daily hospital rates; hospital daily rates Pflegesätze {pl}

daily paper Tagblatt {n}

daily papers Tagblätter {pl}

daily benefits insurance Tagegeldversicherung {f}

daily wages Tagelohn {m}

daily statement Tagesauszug {m} [fin.]

daily statements Tagesauszüge {pl}

daily order Tagesbefehl {m} [mil.]

daily orders Tagesbefehle {pl}

daily requirement Tagesbedarf {m}

daily call sheet; call sheet (film, TV) Tagesdisposition {f}; Dispo {f} [ugs.] (Ablaufplan) (Film, TV)

daily urine flow Tagesharnmenge {f} [med.]

daily output; production per day Tagesleistung {f}

daily outputs Tagesleistungen {pl}

daily wage Tageslohn {m}

daily average Tagesmittelwert {m} [meteo.]

daily press Tagespresse {f}

daily ration Tagesration {f}

daily rations Tagesrationen {pl}

daily allowance [Br.]; per diem allowance; per diem (travelling expenses) Tagessatz {m}; Tagegeld {n}; Taggeld {n}; Tagespauschale {f}; Tagesgebühr {f} [Ös.] (Reisespesen) [adm.]

daily ration; daily rations Tagessatz {m}; Verpflegungssatz {m}

daily keying element Tagesschlüssel {m} für Geheimcode

daily value Tageswert {m}

daily values Tageswerte {pl}

daily task Tagewerk {n}

daily weather log Wettertagebuch {n} [aviat.]

daily weather logs Wettertagebücher {pl}

daily routine Alltagsablauf {m}

daily hospital benefit (insurance) Krankenhaustagegeld {n} (Versicherung) [fin.]

daily working routine; everyday working practices Arbeitsalltag {m}

daily events {pl} Tagesgeschehen {n}

commuter; daily traveller [Br.]; daily traveler [Am.] [listen] Pendler {m}; Pendlerin {f} [transp.]

commuters; daily travellers; daily travelers Pendler {pl}; Pendlerinnen {pl}

weekend commuter Wochenendpendler {m}

public transport commuter; straphanger [Am.] Pendler mit öffentlichen Verkehrsmitteln; Öffi-Pendler [ugs.]

everyday life; daily life; mundane existence [listen] Alltagsleben {n}

assets daily ledger Anlagenjournal {n}

average daily earnings; daily average earnings Durchschnittstagesverdienst {m}

article of daily use Gebrauchsartikel {m}

domestic object; item / article / object of daily use Gebrauchsgegenstand {m}

domestic objects; items / articles / objects of daily use Gebrauchsgegenstände {pl}

recommended daily allowance; recommended dietary allowance /RDA/ empfohlene Tagesdosis {f} (Lebensmittel)

the daily takings; the daily receipts; the day's takings; the day's receipts (of a business) die Tageseinnahmen {pl}; die Tageslosung {f} [Ös.] (eines Geschäfts) [fin.]

special of the day; daily special Tagesgericht {n}; Tagesspezialität {f} [cook.]

specials of the day; daily specials Tagesgerichte {pl}; Tagesspezialitäten {pl}

up-to-the-minute; daily updated tagesaktuell {adj}

up-to-the-minute information; daily updated information tagesaktuelle Daten

on a daily basis tagesaktuell {adv}

conduct of life; daily life Lebensvollzug {m}

the variety of religious aspects of life die Vielfalt religiöser Lebensvollzüge

everyday clothes; everyday wear; daily wear Alltagskleidung {f} [textil.]

therapeutic regimen; regimen [listen] Behandlungsplan {m}; Behandlungsprogramm {n} [med.]

nutritional regimen Ernährungsplan {m}; Ernährungsprogramm {n}

daily exercise regimen tägliches Bewegungsprogramm

observation [listen] Beobachtung {f}; Beobachten {n} [listen]

observations Beobachtungen {pl}

daily observation; observation of daily life Alltagsbeobachtung {f}

to keep sb. under observation jdn. unter Beobachtung halten

report (on sth.) [listen] Bericht {m} (über etw.); Meldung {f} (von etw.) [listen] [listen]

reports [listen] Berichte {pl}; Meldungen {pl}

report by messenger Botenbericht {m}

reports received at a central office from different entities Einmeldungen {pl} [Ös.] [adm.]

mission report [mil.]; operational report (emergency services) Einsatzbericht {m}

initial report Erstmeldung {f}

background report (in the media) Hintergrundbericht {m}; Report {m} (in den Medien)

daily report Tagesmeldung {f}; Tagesbericht {m}

daily reports Tagesmeldungen {pl}; Tagesberichte {pl}

weekly report Wochenbericht {m}

to draw up; to make out; to write out; to write up a report [listen] einen Bericht abfassen/erstellen [adm.]

to make a report; to give a report Bericht erstatten; Meldung erstatten

full report ausführlicher Bericht

instant report (police) "Wichtige Ereignisse"-Meldung; WE-Meldung (Polizei) [Dt.]

We ran a report on this in yesterday's issue. Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe.

The university has received a good/bad report from the Court of Audit. Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes/schlechtes Zeugnis aus.

dose [listen] (zu verabreichende) Dosis {f}; Gabe {f} [pharm.]

doses Dosen {pl}; Gaben {pl}

single dose; individual dose Einzeldosis {f}; Einzelgabe {f}

vaccine dose Impfstoffdosis {f}

10 times the daily dose die 10-fache Tagesdosis/Tagesdosierung

lethal dose tödliche Dosis; letale Dosis

cumulative dose of radiation akkumulierte Dosis einer Strahlung

starting with small doses einschleichend [med.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners