A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
varietal form
varietal forms
varieties
varieties of wine
variety
variety entertainment
variety of images
variety of products
variety of themes
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
variety
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
variety
Art
{f}
;
Exemplar
{n}
[bot.]
[zool.]
varieties
Arten
{pl}
;
Exemplare
{pl}
rare
varieties
of
fishes
seltene
Exemplare
von
Fischen
variety
(of)
Auswahl
{f}
(
an
)
variety
Vielfalt
{f}
;
Vielfältigkeit
{f}
;
Mannigfaltigkeit
{f}
;
Abwechslung
{f}
for
the
sake
of
variety
zur
Abwechslung
variety
;
varietal
form
Unterart
{f}
;
Abart
{f}
;
Varietät
{f}
[biol.]
varieties
;
varietal
forms
Unterarten
{pl}
;
Abarten
{pl}
;
Varietäten
{pl}
variety
;
richness
of
variation
; a
wealth
of
variations
;
abundance
of
variation
Variationsreichtum
{m}
variety
Sorte
{f}
[bot.]
[cook.]
varieties
Sorten
{pl}
conservation
variety
Erhaltungssorte
{f}
coffee
variety
Kaffeesorte
{f}
early
variety
frühreifende
Sorte
;
frühe
Sorte
potato
variety
Kartoffelsorte
{f}
;
Erdäpfelsorte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
plant
variety
Pflanzensorte
{f}
seed-propagated
variety
aus
Samen
gezogene
Sorte
variety
of
topics
;
variety
of
themes
Themenvielfalt
{f}
variety
entertainment
Varietéaufführung
{f}
;
Varietéschaubühne
{f}
variety
theatre
;
variety
theater
[Am.]
Varietétheater
{n}
variety
theatres
;
variety
theaters
[Am.]
Varietétheater
{pl}
variety
performance
;
burlesque
show
Varietévorstellung
{f}
variety
performances
Varietévorstellungen
{pl}
variety
Verschiedenheit
{f}
variety
of
hors
d'oeuvres
Vorspeisenteller
{m}
[cook.]
manifold
images
; (great)
variety
of
images
Bildervielfalt
{f}
junk
shop
[Br.]
;
pound
shop
[Br.]
;
variety
store
[Am.]
;
dime
store
[Am.]
;
99-cent
store
[Am.]
[pej.]
Billigladen
{m}
;
Ramschladen
{m}
;
1-Euro-Shop
{n}
[pej.]
junk
shops
;
pound
shops
;
variety
stores
;
dime
stores
;
99-cent
stores
Billigläden
{pl}
;
Ramschläden
{pl}
;
1-Euro-Shops
{pl}
Blaufränkisch
;
Lemberger
(grape
variety
)
Blaufränkischer
{m}
;
blauer
Limberger
{m}
;
Lemberger
{m}
(
Rebsorte
)
[bot.]
flower
of
iron
;
flos
ferri
(variety
of
aragonite
)
Eisenblüte
{f}
(
massiver
Aragonit
)
[min.]
colour
variety
;
color
variety
[Am.]
Farbenabart
{f}
Malvasia
;
Malvazia
(grape
variety
)
Malvasia
{m}
(
Rebsorte
)
[bot.]
pathotype
;
pathovar
(pathogenically
distinct
variety
of
a
bacterial
strain
)
Pathotyp
{m}
;
Pathovar
{m}
(
Bakterienstamm
mit
charakteristischer
Pathogenität
)
[biol.]
type
of
grape
;
grape
variety
Rebsorte
{f}
types
of
grape
;
grape
varieties
Rebsorten
{pl}
Riesling
(grape
variety
)
Riesling
{m}
(
Rebsorte
)
[bot.]
rose
variety
Rosensorte
{f}
[bot.]
rose
varieties
Rosensorten
{pl}
red
wine
type
;
type
of
red
wine
;
variety
of
red
wine
Rotweinsorte
{f}
red
wine
types
;
types
of
red
wine
;
varieties
of
red
wine
Rotweinsorten
{pl}
Silvaner
(grape
variety
)
Silvaner
{m}
(
Rebsorte
)
[bot.]
plant
variety
protection
/PVP/
Sortenschutz
{m}
[jur.]
language
variety
Sprachvarietät
{f}
[ling.]
language
varieties
Sprachvarietäten
{pl}
tempranillo
(grape
variety
)
Tempranillo
(
Rebsorte
)
[bot.]
Trollinger
(grape
variety
)
Trollinger
{m}
(
Rebsorte
)
[bot.]
music
hall
[Br.]
;
variety
theater
[Am.]
;
vaudeville
theater
[Am.]
Varieté
{n}
;
Varietétheater
{n}
[art]
wine
type
;
type
of
wine
;
variety
of
wine
Weinsorte
{f}
wine
types
;
types
of
wine
;
varieties
of
wine
Weinsorten
{pl}
white
wine
type
;
type
of
white
wine
;
variety
of
white
wine
Weißweinsorte
{f}
white
wine
types
;
types
of
white
wine
;
varieties
of
white
wine
Weißweinsorten
{pl}
bog-standard
[Br.]
;
common
or
garden
[Br.]
;
garden-
variety
[Am.]
(prepositive)
ganz
gewöhnlich
;
stinknormal
[ugs.]
;
08/15-
(
Nullachtfünfzehn-
)
{adj}
in
a
whole
variety
of
ways
mannigfach
{adv}
in
a
large
variety
of
different
ways
mannigfaltig
{adv}
single-
variety
sortenrein
{adj}
[bot.]
Chardonnay
(white
grape
variety
)
Chardonnay
{m}
(
weiße
Rebsorte
)
[cook.]
Zinfandel
(red
grape
variety
)
Zinfandel
{m}
(
rote
Rebsorte
)
[bot.]
muscatel
(grape
variety
)
Muskateller
{m}
(
Rebsorte
)
[bot.]
product
variety
;
variety
of
products
Produktvielfalt
{f}
pound
shop
[Br.]
;
dollar
store
[Am.]
;
variety
store
[Am.]
Ein-Euro-Laden
{m}
;
Ein-Euro-Shop
{m}
geyserite
;
fioryte
(variety
of
opal
)
Geyserit
{m}
[min.]
rosin
jack
;
resin
jack
(yellow
variety
of
zinc
blende
)
Honigblende
{f}
[min.]
continued
existence
;
continuance
Fortbestand
{m}
;
Fortbestehen
{n}
;
Fortdauer
{f}
;
Weiterbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
Verbleib
{m}
the
continued
existence
of
the
plant
variety
der
Fortbestand
der
Pflanzensorte
continuance
of
this
divergence
das
Fortbestehen
dieser
Unterschiede
reason
Grund
{m}
;
Ursache
{f}
;
Anlass
{m}
reasons
Gründe
{pl}
for
the
reasons
already
given
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
good
reason
;
with
good
reason
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
the
only
reason
der
alleinige
Grund
for
particular
reasons
aus
bestimmten
Gründen
for
personal
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
the
very
reason
that
...
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
aus
Kostengründen
if
there
is
good
reason
to
do
so
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
There
is
no
reason
to
worry
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
for
what
reason
aus
welchem
Grund
;
wozu
specific
reasons
besondere
Gründe
for
some
other
reason
aus
einem
anderen
Grund
for
any
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
various
reasons
aus
verschiedenen
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
political
reasons
aus
politischen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
whatever
reasons
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
reasons
that
are
not
clear
aus
ungeklärten
Gründen
special
(urgent)
urban-planning
reasons
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
Reasons
enough
for
me
to
...
Grund
genug
für
mich
, ...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
cultivar
(=
cultivated
variety
)
Kulturpflanze
{f}
;
Kulturvarietät
{f}
;
Kultivar
{m}
[bot.]
cultivars
Kulturpflanzen
{pl}
;
Kulturvarietäten
{pl}
;
Kultivare
{pl}
cure
(for
sth
.)
Kur
{f}
;
Heilmittel
{n}
;
Mittel
{n}
(
gegen
etw
.)
[med.]
[übtr.]
cold
water
cure
Kaltwasserkur
{f}
[med.]
Kneipp
cure
;
Kneipp's
cure
;
kneippism
Kneippkur
{f}
The
drug
is
sold
as
a
cure
for
a
variety
of
ailments
.
Das
Medikament
wird
als
Kur
gegen
diverse
Beschwerden
verkauft
.
This
disease
has
no
cure
.
Gegen
diese
Krankheit
gibt
es
kein
Heilmittel
.
Exercise
is
a
good
cure
for
stress
.
Körperliche
Bewegung
ist
ein
gutes
Mittel
gegen
Stress
.
serotype
;
serovar
(antigenically
distinct
variety
of
a
bacterial
strain
)
Serotyp
{m}
;
Serovar
{m}
(
Bakterienstamm
mit
charakteristischer
Antigenstruktur
)
[biol.]
serotypes
;
serovars
Serotypen
{pl}
;
Serovaren
{pl}
bacterial
serotype
Bakterienserotyp
{m}
sherry
;
Sherris
sack
[obs.]
Sherry
{m}
[cook.]
Amontillado
is
a
variety
of
sherry
wine
characterized
by
being
darker
than
Fino
but
lighter
than
Oloroso
.
Amontillado
ist
eine
Sherry-Variante
,
die
dunkler
als
Fino
aber
leichter
als
Oloroso
ist
.
goods
Waren
{pl}
;
Güter
{pl}
[econ.]
fresh
goods
Frischwaren
{pl}
goods
returned
;
returns
Rückware
{f}
barter
goods
Tauschwaren
{pl}
shipping
goods
Versandwaren
{pl}
contract
goods
Vertragswaren
{pl}
spot
goods
sofort
lieferbare
Waren
a
bang
for
the
buck
gute
Ware
fürs
Geld
choice
articles
erstklassige
Ware
high-quality
goods
;
luxury
and
semi-luxury
goods
Güter
des
gehobenen
Bedarfs
banned
or
restricted
goods
verbotene
oder
verkehrsbeschränkte
Waren
a
wide
variety
of
goods
ein
reiches
Angebot
an
Waren
to
sell
goods
at
a
sacrifice
Waren
mit
Verlust
verkaufen
to
warehouse
goods
Waren
(
in
Lagerhäusern
)
lagern
;
einlagern
to
find
a
market
for
one's
goods
Abnehmer
für
seine
Waren
finden
to
throw
all
goods
onto
the
market
[fig.]
alle
Ware
auf
den
Markt
werfen
[übtr.]
to
deploy
sb
./sth.
jdn
./etw.
einsetzen
;
anwenden
;
aufbieten
;
zum
Einsatz
bringen
{vt}
deploying
einsetzen
;
anwendend
;
aufbietend
;
zum
Einsatz
bringend
deployed
eingesetzt
;
angewendet
;
aufgeboten
;
zum
Einsatz
gebracht
to
deploy
one's
skills
seine
Fähigkeiten
einbringen
to
deploy
staff/resources
more
efficiently
das
Personal/die
Ressourcen
effizienter
einsetzen
a
job
in
which
a
variety
of
professional
skills
will
be
deployed
eine
Tätigkeit
,
bei
der
verschiedenste
berufliche
Fähigkeiten
zum
Einsatz
kommen
to
deploy
arguments
Argumente
vorbringen
More results
Search further for "variety":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe