A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
returning to
returning travelers
returning travellers
returning vacationers
returns
returns form
returns label
returns on assets
returns to
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
returns
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
capital
yield
;
yield
on
capital
;
yield
;
return
;
returns
(on
sth
.)
Kapitalertrag
{m}
;
Ertrag
{m}
;
Rendite
{f}
;
Kapitalrentabilität
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
capital
yields
;
yields
on
capital
;
yields
;
returns
Kapitalerträge
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Renditen
{pl}
;
Kapitalrentabilitäten
{pl}
current
yield
;
running
yield
Umlaufrendite
{f}
;
laufender
Ertrag
yield/return
on
shares
[Br.]
;
yield/return
on
stock
[Am.]
Ertrag
aus
Aktien
yield
on
securities
;
return
on
securities
Ertrag
aus
Wertpapieren
;
Wertpapierrendite
returns
on
assets
Gesamtkapitalrentabilität
;
Verhältnis
von
Aktiva
zu
Ertrag
return
on
equity
Ertrag
aus
dem
Eigenkapital
;
Rendite
des
Eigenkapitals
yield
on
invested
funds
;
return
on
capital
employed
;
return
of
investment
/ROI/
Ertrag
aus
Kapitalanlage
;
Kapitalrendite
{f}
;
Anlagenrendite
{f}
;
Rendite
overall
return
Gesamtkapitalrendite
{f}
convenience
yield
(on
securities
)
Verfügbarkeitsrendite
{f}
(
bei
Wertpapieren
)
to
bring
a
return
;
to
yield
a
return
sich
rentieren
;
Gewinn
bringen
to
get
a
good
return
on
an
investment
für
eine
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
bekommen
returns
Rücklauf
{m}
[adm.]
cheque
returns
nicht
eingelöste
Schecks
returns
to
scale
Skalenerträge
{pl}
;
Niveaugrenzerträge
{pl}
[econ.]
election
result
;
election
returns
;
election
outcome
;
outcome
of
an/the
election
Wahlergebnis
{n}
;
Wahlausgang
{m}
election
results
Wahlergebnisse
{pl}
to
announce
the
result
of
an
election
das
Wahlergebnis
/
Ergebnis
einer
Wahl
bekanntgeben
publish
the
election
result
(s)
das
Wahlergebnis
veröffentlichen
to
be
very
concerned
about
the
result
of
an
election
über
das
Ergebnis
einer
Wahl
sehr
besorgt
sein
to
be
very
pleased
about
/
satisfied
with
the
result
of
an
election
mit
dem
Ergebnis
einer
Wahl
sehr
zufrieden
sein
to
yield
a
profit
;
to
bring
a
return
;
to
give
good
returns
;
to
pay
sich
rentieren
{vr}
;
Nutzen
abwerfen
yielding
a
profit
;
bringing
a
return
;
giving
good
returns
;
paying
sich
rentierend
;
Nutzen
abwerfend
yielded
a
profit
;
brought
a
return
;
given
good
returns
;
paid
sich
rentiert
;
Nutzen
abgeworfen
return
label
;
returns
label
Rücksendeetikett
{n}
return
note
;
returns
form
Rücksendeschein
{m}
mud
loss
;
loss
of
circulation
;
loss
of
returns
;
lost
circulation
Spülungsverlust
{m}
[min.]
automatic
debit
transfer
;
direct
debit
;
pre-authorized
debit
;
pre-authorised
debit
[Br.]
Bankeinzug
{m}
;
Bankeinziehung
{f}
;
Lastschrifteinzug
{m}
;
Lastschrift
{f}
;
automatische
Abbuchung
{f}
vom
Konto
[fin.]
per
direct
debit
per
Bankenzug
;
per
Lastschrift
debit
note
for
returns
Lastschrift
für
Rückware
income
tax
return
Einkommensteuererklärung
{f}
income
tax
returns
Einkommensteuererklärungen
{pl}
form
of
income
tax
return
Formular
zur
Einkommensteuererklärung
economic
return
;
return
(from
sth
.)
(
wirtschaftlicher
)
Ertrag
{m}
(
aus
etw
.)
[econ.]
diminishing
returns
abnehmender
Ertrag
so
as
to
produce
maximum
returns
um
größtmögliche
Erträge
zu
erzielen
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunities
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
educational
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
at
the
first
opportunity
available
bei
der
ersten
Gelegenheit
possible
opportunities
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
to
jump
at
the
chance
die
Gelegenheit
ergreifen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
pass
up
a
chance/opportunity
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
as
soon
as
an
opportunity
arises
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
No
opportunity
offered
itself
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
The
opportunity
arises
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
marginal
revenue
Grenzertrag
{m}
;
Grenzerlös
{m}
[econ.]
marginal
revenues
Grenzerträge
{pl}
;
Grenzerlöse
{pl}
diminishing
marginal
returns
abnehmende
Grenzerträge
law
of
diminishing
marginal
returns
Gesetz
der
abnehmenden
Grenzerträge
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
search
results
;
hits
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
An
internet
search
returns
/yields
only
few
hits
for
this
name
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
Better
search
results
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
annual
return
Jahresrendite
{f}
;
Jahresertrag
{m}
annual
returns
Jahresrenditen
{pl}
;
Jahreserträge
{pl}
advice
of
debit
;
debit
advice
;
debit
note
;
debit
memorandum
[Am.]
;
debit
memo
[Am.]
Lastschriftanzeige
{f}
;
Lastschriftenanzeige
{f}
[selten]
[fin.]
debit
note
for
returns
Lastschriftanzeige
für
Retourwaren
rate
of
return
;
return
;
rate
of
yield
(on
sth
.)
Rendite
{f}
;
Ertrag
{m}
;
Ertragssatz
{m}
;
Ertragsrate
{f}
(
bei
etw
.)
[econ.]
rates
of
return
;
returns
;
rates
of
yield
Renditen
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Ertragssätze
{pl}
;
Ertragsraten
{pl}
gross
return
Bruttorendite
{f}
hurdle
rate
of
return
erwartete
Mindestrendite
{f}
to
get
a
good
return
on
an
investment
aus
einer
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
bekommen
The
return
on
the
bonds
amounts
to
...
Die
Schuldverschreibungen
haben
eine
Rendite
von
...
returned
item
;
return
Retourware
{f}
;
Retoursendung
{f}
;
Rücksendung
{f}
;
Warenretoure
{f}
;
Retoure
{f}
[econ.]
returned
items
;
returns
Retourwaren
{pl}
;
Retoursendungen
{pl}
;
Rücksendungen
{pl}
;
Warenretouren
{pl}
;
Retouren
{pl}
returned
books/newspapers
;
book
returns
;
newspaper
returns
Remittenden
{pl}
(
an
den
Verlag
retournierte
Druckwerke
)
obligation
to
return
;
mandatory
return
Rückkehrverpflichtung
{f}
obligations
to
return
;
mandatory
returns
Rückkehrverpflichtungen
{pl}
tax
return
;
return
;
tax
declaration
Steuererklärung
{f}
;
Abgabenerklärung
{f}
[fin.]
tax
returns
;
returns
;
tax
declarations
Steuererklärungen
{pl}
;
Abgabenerklärungen
{pl}
preliminarly
tax
return
Steuervoranmeldung
{f}
joint
tax
return
gemeinsame
Steuerklärung
(
von
Ehegatten
)
separate
tax
return
getrennte
Steuererklärung
(
von
Ehegatten
)
filing
of
a
tax
return
;
tax
filing
Einreichung
einer
Steuererklärung
;
Einreichen
einer
Abgabenerklärung
delayed
tax
declaration
verspätete
Einreichung
der
Steuererklärung
failure
to
make/file
a
return
versäumte
Einreichung
der
Steuererklärung
to
make
a
tax
return
;
to
file
a
return
[Am.]
die
Steuererklärung
abgeben/einreichen
to
file
a
preliminary
tax
return
eine
Steuervoranmeldung
abgeben
/
einreichen
goods
Waren
{pl}
;
Güter
{pl}
[econ.]
auction
goods
Auktionsware
{f}
fresh
goods
Frischwaren
{pl}
goods
returned
;
returns
Rückware
{f}
barter
goods
Tauschwaren
{pl}
shipping
goods
Versandwaren
{pl}
contract
goods
Vertragswaren
{pl}
spot
goods
sofort
lieferbare
Waren
a
bang
for
the
buck
gute
Ware
fürs
Geld
choice
articles
erstklassige
Ware
high-quality
goods
;
luxury
and
semi-luxury
goods
Güter
des
gehobenen
Bedarfs
banned
or
restricted
goods
verbotene
oder
verkehrsbeschränkte
Waren
a
wide
variety
of
goods
ein
reiches
Angebot
an
Waren
to
sell
goods
at
a
sacrifice
Waren
mit
Verlust
verkaufen
to
warehouse
goods
Waren
(
in
Lagerhäusern
)
lagern
;
einlagern
to
find
a
market
for
one's
goods
Abnehmer
für
seine
Waren
finden
to
throw
all
goods
onto
the
market
[fig.]
alle
Ware
auf
den
Markt
werfen
[übtr.]
to
filter
in
(
langsam
)
eintrudeln
{vi}
filtering
in
eintrudelnd
filtered
in
eingetrudelt
Early
election
returns
have
begun
to
filter
in
.
Die
ersten
Wahlergebnisse
trudeln
langsam
ein
.
none
;
nil
;
nought
[Br.]
[literary];
naught
[Am.]
[literary];
aught
[archaic]
;
nowt
[Northern English]
[coll.]
nichts
;
null
;
keine
;
keiner
;
keines
{pron}
nil-rule
certificate
(tax
calculation
)
Nullregelungsbescheinigung
{f}
(
Steuerberechnung
)
Nil
returns
are
required
. (in a
form
)
Nullbestände
müssen
angezeigt
werden
.;
Keine
Angaben
,
kein
Bestand
. (
in
einem
Formular
)
Nil
replies
are
requested
.
Auch
Negativantworten
sind
erbeten
.
It
was
all
for
naught
.
[Am.]
Es
war
alles
vergebens
.
to
bring
back
;
to
return
to
;
to
reestablish
wiederbringen
{vt}
bringing
back
;
returning
to
;
reestablishing
wiederbringend
brought
back
;
returned
to
;
reestablished
wiedergebracht
brings
back
;
returns
to
;
reestablishes
bringt
wieder
brought
back
;
returned
to
;
reestablished
brachte
wieder
to
return
sth
. (result
of
a
function
)
etw
.
zurückgeben
;
zurückliefern
{vt}
[comp.]
(
Ergebnis
einer
Funktion
)
returning
zurückgebend
;
zurückliefernd
returned
zurückgegeben
;
zurückgeliefert
This
function
returns
the
arithmetic
average
of
the
arguments
.
Die
Funktion
gibt
das
arithmetische
Mittel
der
Argumente
zurück
.
to
return
;
to
revert
(to
the
original
)
(
zum
Ursprünglichen
)
zurückkehren
;
auf
etw
.
zurückkommen
{vi}
returning
;
reverting
zurückkehrend
;
zurückkommend
returned
;
reverted
zurückgekehrt
;
zurückgekommen
returns
;
reverts
kehrt
zurück
;
kommt
zurück
returned
;
reverted
kehrte
zurück
;
kam
zurück
to
revert
to
the
previous
practice
zur
früheren
Praxis
zurückkehren
to
return
to
the
original
subject
auf
das
ursprüngliche
Thema
zurückkommen
to
return
(to a
place/person
)
(
an
einen
Ort/zu
einer
Person
)
zurückkehren
;
zurückgehen
{vi}
returning
zurückkehrend
;
zurückgehend
returned
zurückgekehrt
;
zurückgegangen
returns
kehrt
zurück
returned
kehrte
zurück
to
return
empty-handed
mit
leeren
Händen
zurückkehren
;
unverrichteter
Dinge
zurückkehren
to
have
to
return
(
wieder
)
zurück
müssen
[ugs.]
I
never
intended
to
return
to
my
hometown
.
Ich
hatte
nie
vor
,
in
meinen
Geburtsstadt
zurückzukehren/zurückzugehen
.
to
come
back
;
to
return
zurückkommen
;
wiederkommen
{vi}
coming
back
;
returning
zurückkommend
;
wiederkommend
come
back
;
returned
zurückgekommen
;
wiedergekommen
comes
back
;
returns
kommt
zurück
;
kommt
wieder
came
back
;
returned
kam
zurück
;
kam
wieder
to
return
/
come
back
home
nach
Hause
zurückkommen
to
return
/
come
back
from
abroad
aus
dem
Ausland
zurückkommen
Search further for "returns":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners