A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
offerings
offerning costs
offeror
offerors
offers
offers of exchange
offers of marriage
offers of resignation
offers to buy
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
offers
Tip:
Conversion of units
English
German
range
of
services
;
range
of
offers
;
spectrum
of
offers
Angebotsspektrum
{n}
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
offers
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
trial
offer
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
offer
to
supply
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
to
submit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
subject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
training
offer
;
educational
offer
Ausbildungsangebot
{n}
;
Bildungsangebot
{n}
training
offers
;
educational
offers
Ausbildungsangebote
{pl}
;
Bildungsangebote
{pl}
sampled
offer
Auswahlsendung
{f}
sampled
offers
Auswahlsendungen
{pl}
cash
offer
Barangebot
{n}
[fin.]
cash
offers
Barangebote
{pl}
bargain
offer
Billigangebot
{n}
bargain
offers
Billigangebote
{pl}
service
;
services
offer
;
portfolio
of
services
Dienstangebot
{n}
;
Diensteangebot
{n}
;
Serviceangebot
{n}
services
;
services
offers
;
portfolios
of
services
Dienstangebote
{pl}
;
Diensteangebote
{pl}
;
Serviceangebote
{pl}
introductory
offer
Einführungsangebot
{n}
;
Aktion
{f}
zum
Kennenlernen
[econ.]
introductory
offers
Einführungsangebote
{pl}
potential
savings
;
potential
cost
savings
;
savings
potential
;
saving
potential
(in
sth
.)
Einsparungspotenzial
{n}
;
Einsparpotenzial
{n}
;
Einsparungspotential
{n}
[alt]
;
Einsparpotential
{n}
[alt]
(
bei
etw
.)
the
potential
savings
in
travel
time
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Reisezeit
The
potential
savings
are
considerable
. /
The
savings
potential
is
considerable
.
Das
Einsparungspotenzial
ist
beträchtlich
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potentials
in
operating
costs
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
The
discount
pass
offers
potential
savings
of
over
400
EUR
.
Der
Ermäßigungsausweis
bietet
ein
Einsparungspotential
von
mehr
als
400
EUR
.
The
savings
potential
for
residential
buildings
is
estimated
at/to
be
30%
of
the
present
consumption
.
Das
Einsparpotenzial
wird
bei
Wohnhäusern
auf
30%
des
jetzigen
Verbrauchs
geschätzt
.
transport
[Br.]
;
transportation
[Am.]
Fahrmöglichkeit
{f}
;
Fahrtmöglichkeit
{f}
;
Transportmöglichkeit
{f}
[transp.]
The
hotel
offers
free
transport/transportation
to
and
from
the
railway
station
.
Das
Hotel
bietet
eine
kostenlose
Fahrmöglichkeit
von
und
zum
Bahnhof
an
.
We
were
left
without
transport/transportation
when
our
bus
broke
down
.
Als
der
Bus
liegen
blieb
,
hatten
wir
keine
Transportmöglichkeit
.
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
peace
offer
;
peace
proposal
;
proposal
for
peace
;
peace
overture
;
overture
of
peace
Friedensangebot
{n}
[pol.]
peace
offers
;
peace
proposals
;
proposals
for
peace
;
peace
overtures
;
overtures
of
peace
Friedensangebote
{pl}
proposal
of
marriage
;
marriage
proposal
;
offer
of
marriage
Heiratsantrag
{m}
proposals
of
marriage
;
marriage
proposals
;
offers
of
marriage
Heiratsanträge
{pl}
to
declare
oneself
to
sb
.;
to
propose
marriage
to
sb
.;
to
propose
to
sb
.
[Am.]
;
to
pop
the
question
to
sb
.
[coll.]
jdm
.
einen
Heiratsantrag
machen
challenge
(for
sb
.)
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenges
Herausforderungen
{pl}
This
job
is
a
real
challenge
.
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenge
of
the
unknown
der
Reiz
des
Unbekannten
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
offer
to
help
Hilfsangebot
{n}
offers
to
help
Hilfsangebote
{pl}
remuneration
offer
Honorarangebot
{n}
remuneration
offers
Honorarangebote
{pl}
internet
offer
Internetangebot
{n}
internet
offers
Internetangebote
{pl}
purchase
offer
;
offer
to
buy
Kaufangebot
{n}
[econ.]
purchase
offers
;
offers
to
buy
Kaufangebote
{pl}
service
offer
;
range
of
services
Leistungsangebot
{n}
;
Dienstleistungsangebot
{n}
service
offers
;
ranges
of
services
Leistungsangebote
{pl}
;
Dienstleistungsangebote
{pl}
to
be
in
a
position
to
do
sth
.;
to
be
able
to
do
sth
. (owing
to
external
factors
)
die
Möglichkeit
haben
,
etw
.
zu
tun
;
in
der
Lage
sein
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
tun
können
(
aufgrund
äußerer
Umstände
)
{vi}
She
will
buy
a
new
car
as
soon
as
she
is
able
to
do
so
.
Sie
wird
sich
ein
neues
Auto
kaufen
,
sobald
sie
die
Möglichkeit
dazu
hat
.
Come
for
a
visit
when
you
are
able
(to).
Komm
uns
besuchen
,
wenn
es
dir
möglich
ist
.
I'm
afraid
I'm
not
in
a
position
to
help
you
.
Ich
fürchte
,
ich
kann
Ihnen
da
nicht
helfen
.
Next
week
we
will
be
in
a
much
better
position
to
assess
the
risk
.
Nächste
Woche
werden
wir
viel
besser
in
der
Lage
sein
,
das
Risiko
abzuschätzen
.
Visitors
will
be
able
to
buy
the
objects
on
display
.
Besucher
können
die
ausgestellten
Objekte
auch
käuflich
erwerben
.
He
is
in
the
enviable
position
of
having
several
job
offers
.
Er
ist
in
der
beneidenswerten
Lage
,
mehrere
Stellenangebote
zu
haben
.
Are
you
in
a
position
to
provide
any
comments
yet
?
Können
Sie
dazu
schon
Stellung
nehmen
?
sacrifice
[fig.]
Opfer
{n}
(
persönlicher
Verzicht
)
[übtr.]
self-sacrifice
Selbstopfer
{n}
to
have
to
make
sacrifices
Opfer
bringen
müssen
healthy
food
without
sacrifice
of
flavour
gesundes
Essen
,
bei
dem
man
auf
Geschmack
nicht
verzichten
muss
/
bei
dem
der
Geschmack
nicht
zu
kurz
kommt
The
new
method
offers
the
advantage
of
rapid
determination
of
content
,
although
with
some
sacrifice
in
precision
.
Die
neue
Methode
bietet
den
Vorteil
einer
schnellen
Bestimmung
der
Bestandteile
,
allerdings
mit
Abstrichen
bei
der
Genauigkeit
.
However
,
that
convenience
came
at
the
sacrifice
of
quality
.
Diese
Annehmlichkeit
ging
allerdings
zu
Lasten
der
Qualität
.
program
offer
;
programm
offering
;
program
offered
;
programming
portfolio
Programmangebot
{n}
program
offers
;
programm
offerings
;
programs
offered
;
programming
portfolios
Programmangebote
{pl}
travel
offer
;
travel
deal
Reiseangebot
{n}
travel
offers
;
travel
deals
Reiseangebote
{pl}
offer
of
resignation
Rücktrittsgesuch
{n}
offers
of
resignation
Rücktrittsgesuche
{pl}
sham
offer
Scheinangebot
{n}
sham
offers
Scheinangebote
{pl}
dummy
tender
Scheinangebot
bei
öffentlichen
Ausschreibungen
quarter
Seite
{f}
(
die
Akteure
in
einem
bestimmten
Lebensbereich
)
[adm.]
[pol.]
[soc.]
from
official
quarters
von
amtlicher
Seite
criticism
from
the
Church
Kritik
von
kirchlicher
Seite
a
point
suggested
by
a
ministry
ein
Punkt
,
der
von
ministerieller
Seite
angeregt
wurde
concerns
that
have
been
expressed
in
many
quarters
vielfach
geäußerte
Bedenken
I
expect
no
help
from
that
quarter
.
Von
dieser
Seite
erwarte
ich
keine
Hilfe
.
Support
for
the
plan
came
from
an
unexpected
quarter
.
Unterstützung
für
den
Plan
kam
von
unerwarteter
Seite
.
Offers
came
from
several
quarters
.
Angebote
kamen
von
mehreren
Seiten
.
Complaints
came
from
all
quarters
.
Von
allen
Seiten
gab
es
Beschwerden
.
Doubts
were
voiced
in
many
quarters
.
Von
verschiedener
Seite/Verschiedentlich
wurden
Zweifel
laut
.
special
offer
;
special
[Am.]
Sonderangebot
{n}
;
Angebot
{n}
;
Aktion
{f}
;
Aktionsware
{f}
[econ.]
special
offers
;
specials
Sonderangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Aktionswaren
{pl}
Vanilla
ice
cream
is
on
special
offer
[Br.]
/
on
special
[Am.]
this
week
.
Vanilleeis
ist
diese
Woche
im
Angebot/in
Aktion
.
job
offer
Stellenangebot
{n}
job
offers
Stellenangebote
{pl}
The
job
offer
still
stands
.
Das
Stellenangebot
/
Jobangebot
steht
noch
.
survey
(of)
Überblick
{m}
(
über
);
Abriss
{m}
{+Gen.};
Übersicht
{f}
(
über
)
surveys
Überblicke
{pl}
;
Abrisse
{pl}
;
Übersichten
{pl}
The
book
provides/
offers
a
survey
of
modern
art
.
Das
Buch
bietet
einen
Überblick
über
moderne
Kunst
.
offer
of
exchange
;
swap
offer
Umtauschangebot
{n}
[econ.]
offers
of
exchange
;
swap
offers
Umtauschangebote
{pl}
time-waster
;
time
suck
[Am.]
[coll.]
(activity)
Zeitfresser
{m}
;
Zeiträuber
{m}
; (
reine
)
Zeitverschwendung
{f}
;
etw
.,
mit
dem
man
seine
Zeit
verschwendet
;
sinnlose
Aktion
[ugs.]
; (
nichts
als
eine
)
Spielerei
{f}
(
Aktivität
)
The
internet
has
replaced
television
as
the
biggest
time-waster
.
Das
Internet
hat
das
Fernsehen
als
größten
Zeitfresser
/
Zeiträuber
abgelöst
.
Badly
chaired
meetings
are
real
time
wasters
.
Schlecht
geführte
Besprechungen
sind
richtige
Zeitfresser
.;
Mit
schlecht
geführten
Besprechungen
verliert
man
viel
Zeit
.;
Für
Besprechungen
,
die
schlecht
geführt
sind
,
geht
viel
Zeit
drauf
.
[ugs.]
I
believe
that
social
networks
are
a
gigantic
time
waster
/
time
suck
.
Ich
bin
der
Ansicht
,
dass
soziale
Netzwerke
eine
ungeheure
Zeitverschwendung
sind
.
One
of
the
biggest
time-wasters
involves
trying
to
remember
a
username
and
password
for
a
particular
website
.
Eines
der
Dinge
,
mit
denen
man
die
meiste
Zeit
verschwendet
,
ist
,
zu
versuchen
,
sich
an
den
Benutzernamen
und
das
Kennwort
für
eine
bestimmte
Internetseite
zu
erinnern
.
Open
to
sensible
offers
,
no
time
wasters
please
!
Nur
ernst
gemeinte
Angebote
,
keine
Juxanfragen
bitte
.
to
note
sth
.
etw
.
beachten
{vt}
noting
beachtend
noted
beachtet
Please
note
that
...
Wir
weisen
darauf
hin
,
dass
...;
Beachten
Sie
bitte
,
dass
...
Please
note
the
expiration
date
of
all
offers
.
Beachten
Sie
bitte
bei
allen
Angeboten
das
Ablaufdatum
.
to
covet
sth
.
etw
.
begehren
{vt}
coveting
;
covetting
begehrend
coveted
;
covetted
begehrt
covets
begehrt
coveted
;
covetted
begehrte
a
coveted
prize
ein
begehrter
Preis
Government
employment
is
coveted
for
the
job
security
it
offers
.
Posten
im
öffentlichen
Dienst
sind
begehrt
,
weil
sie
Arbeitsplatzsicherheit
bieten
.
to
offer
bieten
;
anbieten
{vt}
offering
bietend
;
anbietend
offered
geboten
;
angeboten
he/she
offers
er/sie
bietet
;
er/sie
bietet
an
we
offer
wir
bieten
;
wir
biete
an
I/he/she
offered
ich/er/sie
bot
;
ich/er/sie
bot
an
he/she
has/had
offered
er/sie
hat/hatte
geboten
;
er/sie
hat/hatte
angeboten
I/he/she
would
offer
ich/er/sie
böte
;
ich/er/sie
böte
an
to
offer
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
anbieten
unoffered
nicht
geboten
to
offer
firm
fest
anbieten
to
offer
subject
to
confirmation
freibleibend
anbieten
to
offer
a
price
ein
Preisangebot
machen
Will
anyone
offer
more
?
Wer
bietet
mehr
?
to
write
in
(to
an
organization
)
with
sth
.
etw
.
einschicken
; (
einer
Organisation
)
etw
.
schreiben
;
sich
an
eine
Organisation
wenden
,
um
etw
.
zu
tun
{v}
writing
in
einschickend
;
schreibend
;
sich
an
eine
Organisation
wendend
written
in
eingeschickt
;
geschrieben
;
sich
an
eine
Organisation
gewandt
Readers
were
invited
to
write
in
with
suggestions
for
alternative
names
.
Die
Leser
wurden
aufgefordert
,
Vorschläge
für
alternative
Namen
einzuschicken
.
Please
continue
to
write
in
with
your
queries
,
suggestions
,
and
offers
of
help
.
Schreiben
Sie
uns
weiterhin
Ihre
Fragen
,
Vorschläge
und
Hilfsangebote
.
Citizens
can
write
in
with
their
opinions
.
Die
Bürger
können
uns
ihre
Meinung
schreiben
.
The
current
situation
has
compelled
me
to
write
in
to
your
publication
to
voice
my
opinion
.
Aufgrund
der
aktuellen
Lage
sehe
ich
mich
gezwungen
,
mich
an
Ihr
Blatt
zu
wenden
,
um
meine
Meindung
zu
äußern
.
Thanks
to
all
those
/
Thanks
to
everyone
who
wrote
in
with
their
best
wishes
.
Danke
an
alle
,
die
mir
ihre
Glückwünsche
geschickt
haben
.
to
flood
;
to
inundate
;
to
deluge
;
to
swamp
sb
.
with
sth
.
jdn
.
mit
etw
.
überschwemmen
;
überhäufen
{vt}
[soc.]
flooding
;
inundating
;
deluging
;
swamping
überschwemmend
;
überhäufend
flooded
;
inundated
;
deluged
;
swamped
überschwemmt
;
überhäuft
to
be
swamped
with
presents
mit
Geschenken
überhäuft
werden
I'm
swamped
with
work
at
the
moment
.
Im
Moment
ersticke
ich
in
Arbeit
The
earthquake
victims
were
flooded/inundated/deluged/swamped
with
offers
to
help
.
Die
Erdbebengeschädigten
wurden
mit
Hilfsangeboten
überschwemmt
.
convincing
;
compelling
überzeugend
{adj}
(
den
Erwartungen
entsprechend
)
unconvincing
nicht
überzeugend
to
sound
convincing
überzeugend
klingen
convincing
performance
überzeugende
Vorstellung
{f}
a
compelling
argument
ein
überzeugendes
/
triftiges
Arugument
This
technology
offers
a
number
of
convincing/compelling
advantages
(over
sth
.).
Diese
Technik
bietet
eine
Reihe
überzeugender
Vorteile
(
gegenüber
etw
.).
(very/widely)
diverse
; (widely/extremely)
varied
ganz
unterschiedlich
;
heterogen
;
ungleich/verschiedenartig
zusammengesetzt
{adj}
for
many
and
varied
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
;
aus
vielen
verschiedenen
Gründen
people
with
diverse
interests
Menschen
mit
ganz
unterschiedlichen
Interessen
students
from
varied
backgrounds
Schüler
aus
unterschiedlichsten
Verhältnissen
countries
as
diverse/varied
as
China
,
Italy
and
Pakistan
so
unterschiedliche
Länder
wie
China
,
Italien
und
Pakistan
an
ethnically
diverse/varied
population
eine
aus
verschiedensten/unterschiedlichsten
Volksgruppen
zusammengesetzte
Bevölkerung
The
group
of
test
persons
is
very
diverse/quite
varied
.
Die
Probandengruppe
ist
sehr
heterogen
.
The
opportunities
the
job
offers
are
many
and
varied
.
Der
Posten
bietet
viele
verschiedene
Möglichkeiten
.
unequalled
[Br.]
;
unequaled
[Am.]
;
unrivalled
[Br.]
;
unrivaled
[Am.]
;
peerless
unübertroffen
;
unerreicht
;
konkurrenzlos
{adj}
This
restaurant
offers
a
range
of
fish
dishes
unequalled
in
Berlin
.
Dieses
Restaurant
bietet
eine
Auswahl
an
Fischgerichten
,
die
in
Berlin
konkurrenzlos
ist
.
sporadic
vereinzelt
;
sporadisch
;
punktuell
{adj}
sporadic
fighting
vereinzelte
Kämpfe
sporadic
noises
sporadische
Geräusche
sporadic
research
results
punktuelle
Forschungsergebnisse
sporadic
offers
punktuelle
Angebote
[econ.]
Contamination
is
not
sporadic
,
but
pervasive
.
Die
Verseuchung
ist
nicht
nur
punktuell
vorhanden
,
sondern
großflächig
.
to
be
congenial
to
sth
.
einer
Sache
zuträglich
/
förderlich
sein
{v}
(
Dinge
)
The
library
offers
an
atmosphere
congenial
to
learning
.
Die
Bibliothek
bietet
eine
lernfördernde
Atmosphäre
.
The
social
environment
was
congenial
to
the
diffusion
of
the
new
religion
.
Das
soziale
Umfeld
war
der
Verbreitung
der
neuen
Religion
förderlich
.
This
habit
isn't
exactly
congenial
to
his
health
.
Diese
Gewohnheit
ist
seiner
Gesundheit
nicht
gerade
zuträglich
.
Search further for "offers":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe