DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
imprisonment
Search for:
Mini search box
 

16 results for imprisonment
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

imprisonment; incarceration; durance [obs.] (type of sentence) Freiheitsentzug {m}; Gefängnis {n}; Haft {f}; Kerkerhaft {f} [veraltet] (Strafart) [jur.] [listen]

life imprisonment lebenslange Haft {f}

in durance vile hinter Schloss und Riegel

He was sentenced to two years' imprisonment. Er wurde zu zwei Jahren Freiheitsentzug/Gefängnis/Haft verurteilt.

She was released after six months' imprisonment. Sie wurde nach sechsmonatiger Haft entlassen.

term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty) Freiheitsstrafe {f}; Gefängnis {f} [in Zusammensetzungen] (als Strafmaß) [jur.] [listen]

(a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years / between 6 months and 2 years eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren

Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years / shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision) Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft / ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung).

imprisonment for contempt; coercive detention Beugehaft {f}

imprisonment in default of payment (of a fine); alternative sentence [Am.] Ersatzfreiheitsstrafe {f} [jur.]

imprisonment in a fortress; confinement in a fortress Festungshaft {f}

life sentence; sentence of life imprisonment lebenslange Freiheitsstrafe {f}; lebenslange Haftstrafe {f}; lebenslange Haft {f} [jur.]

life sentence with a whole life order [Br.]; whole-life sentence; life sentence without (the possibility of) parole [Am.] lebenslanger Freiheitsentzug unter Ausschluss vorzeitiger Entlassung

He was sentenced to life imprisonment. Er wurde zu lebenslänglichem Freiheitsentzug verurteilt.

deprivation of liberty; unlawful detention; false imprisonment (criminal offence) Freiheitsberaubung {f}; Freiheitsentzug {m}; Freiheitsentziehung {f} [jur.] (Straftatbestand)

preventive detention; preventive custody; imprisonment for public protection [Br.] Sicherungsverwahrung {f} [Dt.]; Sicherheitsverwahrung {f}; Maßnahmenvollzug {m} [Ös.] [Lie.]; Verwahrung {f} [Schw.] [jur.]

commitment to an institution of preventive custody Unterbringung in der Sicherungsverwahrung/im Maßnahmenvollzug

custodial sentence; prison sentence; jail sentence Freiheitsstrafe {f}; Haftstrafe {f}; Gefängnisstrafe {f} [jur.]

custodial sentences; prison sentences; jail sentences Freiheitsstrafen {pl}; Haftstrafen {pl}; Gefängnisstrafen {pl}

to get a two-month sentence zwei Monate Gefängnis ausfassen / bekommen

prison sentence involving penal labour [Br.]/labor [Am.]; penal labour [Br.]/labor [Am.] sentence; prison sentence with hard labour [Br.]/labor [Am.]; hard labour [Br.]/labor [Am.] sentence Zuchthausstrafe {f} [hist.]

to be sentenced to imprisonment with hard labour [Br.]/labor [Am.] zu einer Zuchthausstrafe verurteilt werden; Zuchthaus bekommen [ugs.]

sentence (fixed by law or imposed in criminal proceedings) [listen] (gesetzlich festgelegte oder im Strafverfahren verhängte) Strafe {f} [jur.] [listen]

a heavy/light sentence eine hohe/niedrige Strafe

to begin serving your sentence seine Strafe antreten

to serve a sentence eine Strafe verbüßen; eine Strafe absitzen [ugs.]

This is a criminal offence which carries a sentence of at least three years' imprisonment. Das ist ein Straftatbestand, der mit einer Freiheitsstrafe von mindestens drei Jahren geahndet wird.

death penalty; penality of death; capital punishment [listen] Todesstrafe {f} [jur.]

abolition of the death penalty Abschaffung der Todesstrafe

retention of capital punishment Beibehaltung der Todesstrafe

death-penalty drugs Medikamente zur Vollstreckung der Todesstrafe

to pass a sentence of death on sb. gegen jdn. auf Todesstrafe erkennen

to commute a death sentence into one of life imprisonment die Todesstrafe in lebenslange Haft umwandeln

to reintroduce the death penality die Todesstrafe wieder einführen

to be forbidden/not allowed on penality of death bei Todesstrafe verboten sein

commutation (of sth. to sth.) Umwandlung {f}; Strafumwandlung {f} (von etw. in etw.) [jur.]

commutations Umwandlungen {pl}

a commutation of a death sentence to life imprisonment die Umwandlung einer Todesstrafe in lebenslange Haft

to award sth.; to find (in favour of/against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement [Am.] [listen] erkennen {vt} (auf etw.) (als Urteil verkünden) [jur.] [listen]

to award a sentence auf Strafe erkennen

to return a not guilty verdict auf Freispruch erkennen

to award a sentence of 3 years' imprisonment auf 3 Jahre Gefängnis erkennen

to award damages auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen/zubilligen

A fine is imposed. Es wird auf Geldstrafe erkannt.

The court made an order for possession [Br.]; The court rendered a judgement of eviction. [Am.] Das Gericht erkannte auf Räumung.

by way of substition; alternatively; failing that ersatzweise {adv}

He was fined 500 EUR and costs or in default of payment 10 days imprisonment. Er wurde zu einer Geldstrafe von 500 EUR sowie Kostenersatz oder ersatzweise 10 Tage Haft verurteilt.

of several years; several years of ... mehrjährig {adj} (mehrere Jahre dauernd)

to be sentenced to several years of imprisonment zu einer mehrjährigen Haftstrafe verurteilt werden

punishable strafbar; mit Strafe bedroht {adj} [jur.]

punishable act; punishable offence strafbare Handlung; mit Strafe bedrohte Handlung

to be punishable by fine/imprisonment mit einer Geldstrafe/Freiheitsstrafe bedroht sein

to be punishable by death mit der Todesstrafe bedroht sein

It is a punishable offence ... Es ist strafbar ...
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners