A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exceed one's powers
exceedable
exceedance
exceeded
exceeding
exceeding speed limit
exceedingly
excel
excel at chess
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
exceeding
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
exceeding
außerordentlich
;
äußerst
;
bodenlos
{adj}
exceeding
(the)
speed
limit
;
speeding
Geschwindigkeitsüberschreitung
{f}
;
Geschwindigkeitsübertretung
{f}
;
Schnellfahren
{n}
;
Rasen
{n}
[ugs.]
[auto]
He
was
stopped
by
police
for
speeding
.
Er
wurde
von
der
Polizei
wegen
Schnellfahrens
angehalten
.
He
was
caught
speeding
/
in
a
speed
trap
.
Er
wurde
beim
Schnellfahren
erwischt
.
exceeding
(your
powers
);
acting
ultra
vires
Überschreitung
{f}
(
seiner
Befugnisse
)
failure
to
meet
a
deadline
;
failure
to
observe
a
time
limit
;
exceeding
a
deadline/time
limit
Fristüberschreitung
{f}
but
no
longer
than
;
but
not
exceeding
(+expression
of
time
)
längstens
jedoch
(+
Zeitangabe
)
typically
for
three
months
,
but
no
longer
than
six
months
/
but
not
exceeding
six
months
in
der
Regel
3
Monate
lang
,
längstens
jedoch
sechs
Monate
Keep
at
temperature
not
exceeding
50°C
. (safety
note
)
Nicht
bei
Temperaturen
über
50°C
aufbewahren
. (
Sicherheitshinweis
)
certificate
of
deposit
/CD/
Einlagenzertifikat
{n}
[fin.]
certificates
of
deposit
Einlagenzertifikate
{pl}
jumbo
certificate
of
deposit
(CD
in
a
denomination
exceeding
USD
100
,000)
Einlagenzertifikat
mit
einer
Einlage
von
mehr
als
100
.000
USD
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
average
maturity
durchschnittliche
Laufzeit
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Abkommens
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Frist
mortgage
time
Laufzeit
einer
Hypothek
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Mietvertrags
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Patents
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Vertrags
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
eines
Wechsels
running
of
the
interest
Laufzeit
der
Zinsen
original
maturity
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
agreement
for
an
indeterminate
period
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
for
the
duration
of
the
contract
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
The
agreement
is
for
15
years
.
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
to
exceed
sth
.
[fig.]
etw
.
überschreiten
{vt}
[übtr.]
exceeding
überschreitend
exceeded
überschritten
he/she
exceeds
er/sie
überschreitet
I/he/she
exceeded
ich/er/sie
überschritt
he/she
has/had
exceeded
er/sie
hat/hatte
überschritten
to
exceed
one's
powers
seine
Befugnisse
überschreiten
to
exceed
one's
authority
seine
Kompetenzen
überschreiten
to
exceed
;
to
surpass
;
to
outstrip
;
to
outpace
sth
.
etw
. (
mengenmäßig
)
übersteigen
;
über
etw
.
hinausgehen
{vt}
exceeding
;
surpassing
;
outstripping
;
outpacing
übersteigend
;
hinausgehend
exceeded
;
surpassed
;
outstripped
;
outpaced
überstiegen
;
hinausgegangen
not
exceeding
5m
nicht
über
5
{m}
Demand
for
such
services
is
far
outstripping/outpacing
supply
.
Die
Nachfrage
nach
solchen
Dienstleitungen
übersteigt
bei
weitem
das
Angebot
.
to
go
over/exceed
the
time
limit
(by);
to
overrun
(the
time
allowed
) (by);
to
go
longer
than
allowed
(
zeitlich
)
überziehen
(
um
)
{vi}
going
over/
exceeding
the
time
limit
;
overrunning
;
going
longer
than
allowed
überziehend
gone
over/exceeded
the
time
limit
;
overrun
;
gone
longer
than
allowed
überzogen
The
final
speaker
overran
by
half
an
hour
.
Der
letzte
Sprecher
überzog
um
eine
halbe
Stunde
.
extravagant
(exceeding
what
is
reasonable
or
appropriate
)
überzogen
;
übertrieben
{adj}
extravagant
claims
überzogene
Behauptungen
extravagant
hopes
überzogene
Erwartungen
extravagant
promises
überzogene
Versprechungen
/
Zusagen
extravagant
advertising
claims
überzogene
Werbeaussagen
extravagant
gestures
übertriebene
Gestik
an
extravagant
display
of
loyality
eine
übertriebene
Loyalitätsbezeugung
It
would
be
extravagant
to
claim
that
...
Es
wäre
übertrieben
,
zu
behaupten
,
dass
...
It
isn't
really
extravagant
to
say
that
...
Man
kann
ohne
Übertreibung
sagen
,
dass
...
Search further for "exceeding":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners