DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
overrun
Search for:
Mini search box
 

15 results for overrun
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

to overrun sth. {overran; overrun} etw. überfluten; überschwemmen; überlaufen {vt} [übtr.]

overrunning überflutend; überschwemmend; überlaufend

overrun überflutet; überschwemmt; übergelaufen

The stream has overrun its banks. Der Strom ist über seine Ufer getreten.

The ship was overrun with rats.; Rats overran the ship. Das Schiff war mit Ratten überschwemmt.

In the summer, the town is overrun with/by tourists. Im Sommer ist die Stadt von Touristen überlaufen.

to overrun sth. {overran; overrun} in etw. einfallen; etw. überrollen {vt} [mil.]

overrunning einfallend; überrollend

overrun eingefallen; überrollt

Hitler overran Poland. Hitler fiel in Polen ein.

The city was being overrun by enemy troops. Die Stadt wurde von den feindlichen Truppen überrollt.

to overrun sth. {overran; overrun}; to spread over sth. etw. überwuchern {vt} [bot.]

overrunning; spreading over überwuchernd

overrun; spread over überwuchert

The garden was overrun with/by weeds.; Weeds overran the garden. Der Garten war mit Unkraut überwuchert.

overrun brake Auflaufbremse {f} [techn.]

overrun brakes Auflaufbremsen {pl}

overrun monitoring device Nachlaufüberwachung {f} [mach.]

overrun cut-off; fuel cut-off in the overrun Schubabschaltung {f} [auto]

to go over/exceed the time limit (by); to overrun (the time allowed) (by); to go longer than allowed (zeitlich) überziehen (um) {vi}

going over/exceeding the time limit; overrunning; going longer than allowed überziehend

gone over/exceeded the time limit; overrun; gone longer than allowed überzogen

The final speaker overran by half an hour. Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde.

cost overrun Kostenüberschreitung {f} [econ.]

overprint; overrun Überdruck {m}; überschüssige Exemplare {pl}; zu viel produzierte Exemplare {pl} [print]

overflow; overrun [listen] Überlauf {m}

overrun Überrollstrecke {f} [aviat.]

overrun Überziehung {f}; Überschreitung {f} [fin.]

to be overrun (with) wimmeln {vi} (von)

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

ditto /do./ [coll.] dito; detto [Bayr.] [Ös.] /dto./ [ugs.] (genauso wie das vorher Erwähnte)

Mallorca is too overrun by tourists for my liking. Ditto Ibiza. Mallorca ist mir zu überlaufen. Ibiza dito/detto.

'I don't like spinach.' 'Ditto.' "Ich mag keinen Spinat." "Geht mir genauso."
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners