DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
liking
Search for:
Mini search box
 

13 results for liking
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

liking [listen] Vorliebe {f}

likings Vorlieben {pl}

everyone to his taste jeder nach seinen Vorlieben

He has a strong liking for spicy foods. Er hat eine große Vorliebe für scharfes Essen.

She has a liking for loud music. Sie hat eine Vorliebe für laute Musik.

liking for neatness and tidiness Ordnungssinn {m}

to acquire a liking for sth. Gefallen an etw. finden {v}

(personal) liking (to sb.) [listen] (persönliche) Sympathie {f} (für jdn.) [psych.]

I took an instant liking to his new girlfriend. Seine neue Freundin war mir sofort sympathisch.

instant liking Sympathiebonus {m}

affection; affectionateness; fondness; lovingness; liking (for sb. / towards sb.) [listen] [listen] Zuneigung {f} (zu jdm.) [soc.] [listen]

display of affection Ausdruck {m} der Zuneigung

taste (aesthetic value judgement) [listen] Geschmack {m} (ästhetisches Werturteil) [listen]

tastes Geschmäcker {pl}

bad taste schlechter Geschmack

according to taste je nach Geschmack

Tastes differ. Die Geschmäcker sind verschieden.

to acquire a taste auf den Geschmack kommen

to be (just) to sb.'s taste/liking (ganz) nach jds. Geschmack sein

The colours are too bright for my taste/liking. Die Farben sind zu hell für meinen Geschmack.

Does this suit your taste? Entspricht das Ihrem Geschmack?

That's not to our taste. Das ist nicht nach unserem Geschmack.

to suit sb./sb.'s purpose; to fit in with sb.'s plans jdm. ins Konzept passen; jdm. in den Kram passen [ugs.] {vi}

to be unwelcome to sb.; not to be to the liking of sb. jdm. nicht ins Konzept passen

to adopt an à la carte approach sich nur die Dinge heraussuchen (wollen), die einem ins Konzept passen

They only abide by the house rules when they suit their purposes, and ignore them when they don't. Sie befolgen die Hausordnung nur dann, wenn sie ihnen ins Konzept passt, und ignorieren sie, wenn das nicht der Fall ist.

ditto /do./ [coll.] dito; detto [Bayr.] [Ös.] /dto./ [ugs.] (genauso wie das vorher Erwähnte)

Mallorca is too overrun by tourists for my liking. Ditto Ibiza. Mallorca ist mir zu überlaufen. Ibiza dito/detto.

'I don't like spinach.' 'Ditto.' "Ich mag keinen Spinat." "Geht mir genauso."

likeable [Br.]; likable [Am.]; sympathetic [listen] liebenswert; sympathisch (wirkend) {adj} [listen]

The film doesn't have any likeable/sympathetic characters. In dem Film gibt es keine sympathischen Figuren.

I took an immediate liking to him. Er war mir gleich sympathis.

I didn't find the protagonist very sympathetic. Ich habe die Hauptperson nicht sehr sympathisch gefunden.

to like sth. etw. mögen; etw. gern haben; etw. gerne haben; jdm. gefallen {vi}

liking [listen] mögend; gern habend

liked [listen] gemocht; gern gehabt

I like ich mag; ich habe gern; mir gefällt

you like du magst; du hast gern; dir gefällt

he/she likes er/sie mag; er/sie hat gern; ihm/ihr gefällt [listen]

I/he/she liked [listen] ich/er/sie mochte; ich/er/sie hatte gern; mir/ihr/ihm gefiel

he/she has/had liked er/sie hat/hatte gemocht; er/sie hat/hatte gern gehabt; ihr/ihm hat/hatte gefallen

I/he/she would like ich/er/sie möchte [listen]

I/he/she wouldn't; I/he/she would not ich/er/sie möchte nicht

Do you like it? [listen] Gefällt es dir?; Gefällt es Ihnen?

How do you like this book? Wie gefällt Ihnen dieses Buch?

I like it a lot. Es gefällt mir gut.

I like it very much. Es gefällt mir sehr gut.

I like you. Ich mag dich.

How do you like that? Wie gefällt dir das?

I kinda like that. [coll.] Ich mag das irgendwie.

I don't like her. Ich mag sie nicht.

I like apple juice. Ich trinke gern Apfelsaft.

He likes beer better. Bier hat er lieber.

I like wine best. Wein habe ich am liebsten.

He doesn't like wine. Er mag keinen Wein.

(Just) as you like!; (Just) as you please! (Ganz) wie du willst!; (Ganz) wie Sie wollen!

cocksure [dated] selbstsicher; von sich überzeugt/eingenommen; überheblich {adj} [psych.] [listen]

cocksure arrogance überhebliche Arroganz

He is rather too cocksure for my liking. Für meinen Geschmack ist er ein bisschen zu sehr von sich überzeugt.

Don't be so cocksure! Sei dir da nicht so sicher!

cannot help doing sth.; cannot help but do sth. etw. (einfach) tun müssen; unwillkürlich etw. tun {vt}

I can't help feeling that ... Es beschleicht mich das Gefühl, dass ...

I can't help thinking that he is hiding something. Ich kann mir nicht helfen, er verbirgt etwas.

I couldn't help thinking of her. Ich musste unwillkürlich an sie denken.

She couldn't help wondering / She couldn't help but wonder what he was thinking. Sie fragte sich unwillkürlich, was er wohl gerade dachte.

You can't help liking her.; You can't help but like her. Man muss sie einfach gern haben.

I can't help having some chocolate now. Ich brauche jetzt eine Schokolade.

I can't help the way I feel about you. Gegen meine Gefühle dir gegenüber kann ich nichts tun.

Olivia could not help but agree with him. Olivia musste ihm Recht geben.

You cannot help feeling sorry for the children. Die Kinder können einem leidtun.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners