A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
executing States
executing a deed
executing authorities
executing authority
execution
execution by sequestration
execution chamber
execution chambers
execution example
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
execution
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
execution
(of
sth
.)
Ausführung
{f}
;
Durchführung
{f}
;
Abwicklung
{f}
;
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
execution
s
Ausführungen
{pl}
;
Durchführungen
{pl}
;
Abwicklungen
{pl}
;
Erledigungen
{pl}
execution
of
a
contract
Ausführung
eines
Vertrages
sequential
execution
Hintereinanderausführung
{f}
execution
(assessment
criterion
in
sports
)
Ausführung
{f}
(
Bewertungskriterium
im
Sport
)
[sport]
execution
of
a
deed
Errichtung
{f}
;
Errichten
{n}
;
Ausfertigung
{f}
;
Ausfertigen
{n}
einer
Urkunde
[jur.]
date
of
execution
of
the
instrument
Datum
der
Errichtung
der
Urkunde
execution
of
a
contract
Errichten/Ausfertigen
eines
Vertrags
;
Vertragserrichtung
{f}
execution
of
a
will
Errichtung/Ausfertigung
eines
Testaments
;
Testamentserrichtung
{f}
subscription
;
execution
Unterzeichnung
{f}
to
be
signed
zur
Unterzeichnung
kommen
execution
of
sentence
;
execution
Strafvollstreckung
{f}
;
Strafvollzug
{m}
;
Vollzug
{m}
[jur.]
execution
of
a
prison
sentence
Vollzug
einer
Freiheitsstrafe
suspension
of
execution
Aussetzung
des
Vollzugs
transferral
of
a
person
(to
another
country
)
for
execution
of
the
sentence
Abtretung/Übernahme
der
Strafvollstreckung
(
an
ein/durch
ein
anderes
Land
)
to
be
serving
a
sentence
sich
im
Strafvollzug
befinden
execution
period
(in
case
of
contract
work
)
Ausführungsfrist
{f}
(
bei
Auftragsarbeiten
)
execution
periods
Ausführungsfristen
{pl}
agreement
on
the
execution
period
Vereinbarung
der
Ausführungsfrist
execution
(of
sb
.)
Hinrichtung
{f}
;
Exekution
{f}
(
von
jdm
.)
execution
s
Hinrichtungen
{pl}
;
Exekutionen
{pl}
electrocution
Hinrichtung
{f}
auf
dem
elektrischen
Stuhl
execution
Abarbeitung
{f}
execution
period
;
settlement
period
;
time
limit
for
executing
...
Abwicklungsfrist
{f}
execution
of
(the)
work
Arbeitsausführung
{f}
execution
example
Ausführungsbeispiel
{n}
execution
examples
Ausführungsbeispiele
{pl}
execution
state
Ausführungsstand
{m}
execution
of
construction
work
Bauabwicklung
{f}
execution
time
Befehls-Ausführungszeit
{f}
[comp.]
execution
chamber
Hinrichtungsraum
{m}
execution
chambers
Hinrichtungsräume
{pl}
execution
(of
sth
.)
Vollstreckung
{f}
;
Vollzug
{m}
(
von
etw
.)
[jur.]
The
further
execution
of
the
sentence
was
suspended
.
Der
weitere
Vollzug
der
Strafe
wurde
ausgesetzt
.
execution
(of
sth
.)
Vollziehung
{f}
;
Vollzug
{m}
(
von
etw
.)
[adm.]
in
the
execution
of
the
law
in
Vollziehung
der
Gesetze
;
beim
Vollzug
der
Gesetze
compulsory
auction
;
auction
ordered
by
the
court
;
forced
sale
;
sale
by
court
order
;
sale
under
an
execution
;
sale
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sale
(of
mortgaged
property
)
[Am.]
;
execution
sale
[Am.]
;
compulsory
sale
[Am.]
Zwangsversteigerung
{f}
;
Gant
{f}
[Schw.]
[jur.]
compulsory
auctions
;
auction
ordered
by
the
courts
;
forced
sales
;
sale
by
court
orders
;
sale
under
an
execution
s
;
sales
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sales
;
execution
sales
;
compulsory
sales
Zwangsversteigerungen
{pl}
;
Ganten
{pl}
compulsory
auctions
;
auction
ordered
by
the
courts
;
forced
sales
;
sale
by
court
orders
;
sale
under
an
execution
s
;
sales
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sales
;
execution
sales
Zwangsversteigerungen
{pl}
;
Ganten
{pl}
(compulsory)
partition
auction
Teilungsversteigerung
{f}
order
for
judicial
sale
Anordnung
der
Zwangsversteigerung
when
there
is
a
deficiency
on
a
judicial
sale
bei
Ausfall
in
der
Zwangsversteigerung
stay
of
execution
;
reprieve
;
respite
Strafvollstreckungsaufschub
{m}
;
Vollstreckungsaufschub
{m}
[jur.]
respite
of
execution
Aussetzung
der
Urteilsvollstreckung
reprieve
from
sb
.'s
death
sentence
.
Aussetzung
der
Vollstreckung
eines
Todesurteils
to
grant
a
reprieve/respite
einen
Vollstreckungsaufschub
gewähren
settlement
execution
(of
sth
.)
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
in
execution
of
your
order
in
Erledigung
Ihres
Auftrages
ultimate
settlement
endgültige
Erledigung
to
take
sth
.
in
execution
;
to
levy
execution
on
sth
.
etw
.
pfänden
{vt}
[jur.]
taking
in
execution
;
levying
execution
on
pfändend
taken
in
execution
;
levied
execution
on
gepfändet
to
take
out
an
execution
against
sb
.
jdn
.
pfänden
lassen
{vt}
[jur.]
taking
out
an
execution
pfänden
lassend
taken
out
an
execution
pfänden
lassen
implementing
ordinance
;
execution
order
Ausführungsanordnung
{f}
confirmation
of
execution
;
fill
report
Ausführungsbestätigung
{f}
building
construction
;
execution
of
construction
work
Bauausführung
{f}
way
of
implementation
;
way
of
execution
Durchführungsweise
{f}
place
of
performance
;
place
of
fulfilment
;
place
of
execution
(law
of
contract
)
Erfüllungsort
{m}
;
Leistungsort
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
hanging
(form
of
execution
)
Erhängen
{n}
(
Hinrichtungsart
)
shooting
;
execution
by
firing
squad
Erschießung
{f}
;
Erschießen
{n}
;
Füsilieren
{n}
;
Füsillade
{f}
[hist.]
to
sentence
sb
.
to
be
executed
by
firing
squad
jdn
.
zum
Tod
durch
Erschießen
verurteilen
stay
of
execution
;
last
reprieve
;
last
respite
Galgenfrist
{f}
;
Gnadenfrist
{f}
[übtr.]
implementation
of
the
budget
;
budget
implementation
;
budget
execution
Haushaltsvollzug
{m}
;
Budgetvollzug
{m}
[adm.]
last
meal
(before
execution
)
Henkersmahlzeit
{f}
executive
version
;
execution
version
Kurzfassung
{f}
[adm.]
executive
versions
;
execution
versions
Kurzfassungen
{pl}
mass
execution
Massenhinrichtung
{f}
;
Massenexekution
{f}
mass
execution
s
Massenhinrichtungen
{pl}
;
Massenexekutionen
{pl}
security
right
of
an
execution
creditor
;
execution
lien
Pfändungspfandrecht
{n}
[jur.]
garnishment
lien
Pfändungspfandrecht
beim
Drittschuldner
seizing
protection
;
protection
from
seizure
under
distrain
;
protection
from
seizure
under
execution
Pfändungsschutz
{m}
abortion
;
abnormal
termination
(of
the
program
execution
)
Programmabbruch
{m}
;
Abbruch
{m}
;
fehlerbedingtes
Abbrechen
{n}
[comp.]
program
execution
Programmausführung
{f}
[comp.]
project
execution
;
project
realization
;
project's
implementation
;
running
the
project
Projektabwicklung
{f}
;
Projektdurchführung
{f}
a
smooth
project
execution
eine
reibungslose
Projektdurchführung
project
execution
approach
Projektausführungsansatz
{m}
place
of
execution
Richtstätte
{f}
;
Hinrichtungsstätte
{f}
places
of
execution
Richtstätten
{pl}
;
Hinrichtungsstätten
{pl}
mock
execution
Scheinhinrichtung
{f}
mock
execution
s
Scheinhinrichtungen
{pl}
Act
on
the
Execution
of
Sentences
Strafvollzugsgesetz
{n}
/STVG/
[jur.]
stay
of
execution
Einstellung
{f}
der
Zwangsvollstreckung
;
Gewährung
{f}
von
Vollstreckungsschutz
(
durch
ein
Gericht
)
[jur.]
enforcement
title
;
executory
title
;
title
of
execution
Vollstreckungstitel
{m}
;
vollstreckbarer
Titel
{m}
;
Schuldtitel
{m}
;
Exekutionstitel
{m}
[Ös.]
[jur.]
enforcement
titles
;
executory
titles
;
titles
of
execution
Vollstreckungstitel
{pl}
;
vollstreckbare
Titel
{pl}
;
Schuldtitel
{pl}
;
Exekutionstitel
{pl}
compulsory
execution
Zwangsvollstreckung
{f}
levy
of
execution
Betreibung
der
Zwangsvollstreckung
summary
execution
standrechtliche
Hinrichtung
{f}
[jur.]
[mil.]
summary
execution
Hinrichtung
im
Schnellverfahren
official
copy
;
office
copy
;
executed
copy
Ausfertigung
{f}
[adm.]
official
copies
;
office
copies
;
executed
copies
Ausfertigungen
{pl}
official/office
copy
of
a
judgement
Ausfertigung
eines
Urteils
;
Urteilsausfertigung
{f}
executed
copy/
execution
of
a
deed
Ausfertigung
einer
Urkunde
to
make
out
a
bill
of
exchange
in
a
set
einen
Wechsel
in
mehreren
Ausfertigungen
ausstellen
in
duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate
;
in
two/three/four/five
copies
in
zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher
Ausfertigung
reentry
point
;
return
point
,
exit
point
(point
where
the
program
execution
can
terminate
)
Austrittstelle
{f}
;
Rücksprungstelle
{f}
;
Rücksprungpunkt
{m}
;
Rücksprung
{m}
(
Stelle
,
wo
die
Programmausführung
abgeschlossen
wird
)
[comp.]
reentry
point
s;
return
point
,
exit
points
Austrittstellen
{pl}
;
Rücksprungstellen
{pl}
;
Rücksprungpunkte
{pl}
;
Rücksprünge
{pl}
sequestration
[Br.]
(
vorübergehende
)
Beschlagnahme
und
Zwangsverwaltung
{f}
(
von
Vermögenswerten
eines
Schuldners
) (
Zivilrecht
)
[jur.]
execution
by
(writ
of
)
sequestration
Zwangsvollstreckung
im
Wege
der
Zwangsverwaltung
to
put
assets
under
sequestration
Vermögenswerte
unter
Zwangsverwaltung
stellen
More results
Search further for "execution":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners