DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
subscription
Search for:
Mini search box
 

26 results for subscription
Tip: Conversion of units

 English  German

subscription; execution [listen] [listen] Unterzeichnung {f}

to be signed zur Unterzeichnung kommen

subscription [listen] Abonnement {n} (Abo)

subscriptions Abonnements {pl}

to take out a subscription ein Abonnement abschließen

to cancel a subscription ein Abonnement abbestellen/kündigen

to buy by subscription im Abonnement beziehen

subscription scam; subscription trap (on the Internet) Abonnementfalle {f}; Abo-Falle {f} (im Internet)

subscription traps Abonnementfallen {pl}; Abo-Fallen {pl}

to get caught out by a subscription scam; to fall into a subscription trap in die Abofalle tappen

subscription [listen] Spende {f}

by public subscription mit Hilfe von Spenden

to be built by subscription mit Spenden gebaut werden

subscription rate Abonnementspreis {m}; Abonnementpreis {m}

subscription rates Abonnementspreise {pl}; Abonnementpreise {pl}

subscription performance Abonnementvorstellung {f}

subscription performances Abonnementvorstellungen {pl}

subscription [listen] Indizierung {f}

subscription (to) [listen] Mitgliedsbeitrag {m}; Spendenbeitrag {m} (für)

subscription [listen] Subskription {f}

subscriptions Subskriptionen {pl}

terms of subscription Abonnementsbedingungen {pl}

yearly season ticket; annual subscription (of a periodical); a year's subscription (of a periodical) Jahresabonnement {n}

yearly season tickets; annual subscriptions; year's subscriptions Jahresabonnements {pl}

yearly subscription; annual subscription Jahresbeitrag {m}

yearly subscriptions; annual subscriptions Jahresbeiträge {pl}

magazine subscription service Lesezirkel {m} (für Zeitschriften)

monthly subscription Monatsbeitrag {m}

subsequent subscription Nachzeichnung {f} [fin.]

subsequent subscriptions Nachzeichnungen {pl}

closing of subscription (stock exchange) Zeichnungsschluss {m} (Börse) [fin.]

reference period; base period; subscription period Bezugszeitraum {m}

stock purchase warrant; warrant (stock exchange) [listen] Bezugsrechtsschein {m}; Berechtigungsschein {m}; Optionsschein {m} (Börse) [fin.]

stock purchase warrants; warrants Bezugsrechtsscheine {pl}; Berechtigungsscheine {pl}; Optionsscheine {pl}

nacked warrant Optionsschein ohne Optionsanleihe

harmless warrant Optionsschein, bei dem die Ausübung des Rechts an die vorzeitige Kündigung der Originalanleihe seitens des Emittenten geknüpft ist

redemption warrant Tilgungsoptionsschein, der an den Emittenten zu einem Fixpreis zurückgegeben werden kann

share warrant [Br.]; stock warrant [Am.] (to bearer) (auf den Inhaber lautender) Aktienbezugsrechtsschein; Aktienzertifikat

bond warrant Anleiheoptionsschein; Optionsschein für Anleihen desselben Emittenten

subscription warrant Bezugsberechtigungsschein {m}

dividend warrant Dividendenanteilschein {m}

bearer warrant Inhaberoptionsschein {m}

interest warrant Zinsberechtigungsschein {m}

with warrants /ww/ inklusive Bezugsrechte

without warrants ohne/ausschließlich Bezugsrechte

concert [listen] Konzert {n} [mus.] [listen]

concerts Konzerte {pl}

subscription concert Abonnementskonzert {n}

jazz concert Jazzkonzert {n}

New Year's concert Neujahrskonzert {m}

rock concert Rockkonzert {n}

Christmas concert Weihnachtskonzert {n}

magazine [listen] Magazin {n}; Zeitschrift {f}; Heft {n} [listen] [listen] [listen]

magazines Magazine {pl}; Zeitschriften {pl}; Hefte {pl}

photo magazine Fotomagazin {n}; Fotozeitschrift {f}

membership magazine Mitgliedermagazin {n}; Mitgliederzeitschrift {f}

news magazine Nachrichtenmagazin {n}

electronic magazine; e-zine Onlinemagazin {n}; Onlinezeitschrift {f}

satirical magazine Satiremagazin {n}; satirische Zeitschrift {f}

subscription of a magazine Bezug einer Zeitschrift

renewal (of the validity) [listen] Verlängerung {f} (der Gültigkeit) [adm.] [listen]

renewals Verlängerungen {pl}

renewal of the subscription Abonnementverlängerung {f}

non-renewal Nichtverlängerung {f}

the renewal of an identity card die Verlängerung eines Personalausweises

The contract is up for renewal. Der Vertrag steht zur Verlängerung an.

to cancel sth. etw. abbestellen; stornieren; absagen; abblasen [ugs.] {vt} [adm.] [listen] [listen]

canceling; cancelling abbestellend; stornierend; absagend; abblasend

canceled; cancelled [listen] [listen] abbestellt; storniert; abgesagt; abgeblasen [listen]

cancels bestellt ab; storniert; sagt ab; bläst ab

cancels bestellte ab; stornierte; sagte ab; blies ab

uncancelled nicht abgesagt

to cancel a newspaper subscription eine Zeitung abbestellen

I want to cancel the newsletter. Ich möchte den Newsletter abbestellen.

to discontinue sth. etw. abbrechen; etw. einstellen {vt} [adm.]

discontinuing abbrechend; einstellend

discontinued [listen] abgebrochen; eingestellt [listen]

to discontinue a subscription ein Abonnement abbestellen

to discontinue a treatment eine Behandlung abbrechen [med.]

to discontinue a bus route eine Busline einstellen [transp.]

to discontinue a product ein Produkt auslaufen lassen / aus dem Programm nehmen / auflassen [Ös.]; die Herstellung eines Produkts einstellen [econ.]

to discontinue membership austreten (aus einer Organisation)

to notify sb. (about/of sth.) jdn. (formell/offiziell) (von etw.) benachrichtigen; verständigen; in Kenntnis setzen [geh.]; jdm. (formell/offiziell) etw. mitteilen {vt} [adm.]

notifying benachrichtigend; verständigend; in Kenntnis setzend; mitteilend

notified [listen] benachrichtigt; verständigt; in Kenntnis gesetzt; mitgeteilt

His parents need to be notified about the accident. Seine Eltern müssen von dem Unfall benachrichtigt werden.

We will notify you about/of when the clearance sale begins. Wir werden Sie verständigen, sobald der Ausverkauf beginnt.

He notified us that he would accept the offer. Er teilte uns offiziell mit, dass er das Angebot annehmen wird.

You must notify us in writing if you wish to cancel your subscription. Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen möchten, müssen Sie uns das schriftlich mitteilen.

Winners will be notified by post. Die Gewinner werden schriftlich verständigt.; Die Gewinner werden per Post verständigt.

to calculate sth.; to compute sth. etw. berechnen; etw. ausrechnen; etw. rechnerisch ermitteln {vt} [math.]

calculating; computing [listen] berechnend; ausrechnend; rechnerisch ermittelnd

calculated; computed berechnet; ausgerechnet; rechnerisch ermittelt [listen] [listen]

he/she calculates; he/she computes er/sie berechnet [listen]

I/he/she calculated; I/he/she computed ich/er/sie berechnete

he/she has/had calculated er/sie hat/hatte begerechnet

to be easily/accurately calculated einfach zu berechnen / genau berechenbar sein

in calculating cross sections bei der Berechnung von Querschnitten

The recipes are (calculated) for four persons. Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.

The subscription fees are calculated on a monthly basis. Die Abonnementgebühren werden monatlich berechnet.

These must both be considered when calculating the strength. Bei der Berechnung der Festigkeit / Bei der Festigkeitsberechnung muss beides berücksichtigt werden.

The calculated data exactly match the experimental data. Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein.

to renew sth. (extend its period of validity) etw. verlängern {vt} (seine Gültigkeit verlängern) [adm.]

renewing verlängernd

renewed [listen] verlängert [listen]

to renew a subscription ein Abonnement verlängern

to renew the lease for another year den Mietvertrag um ein Jahr verlängern

His contract will not been renewed. Sein Vertrag wird nicht verlängert.

You need to renew the library book. Du musst das Buch aus der Bücherei verlängern.

He forgot to renew his passport and now it's expired. Er hat vergessen, seinen Reisepass zu verlängern und jetzt ist er abgelaufen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org