A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
signature ...
signatures
signboard
signboards
signed
signed in
signed off
signed on
signed out
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
signed
Tip:
Conversion of units
English
German
signed
/sgd
./
gezeichnet
{adj}
/gez
./ (
vor
der
Unterschrift
)
contracts
signed
;
new
business
Vertragsabschlüsse
{pl}
[econ.]
plenipotentiary
(
diplomatischer
)
Bevollmächtigter
;
Bevollmächtigte
{m,f}
[pol.]
[adm.]
plenipotentiaries
Bevollmächtigten
{pl}
to
appoint
sb
.
as
plenipotentiary
jdn
.
zum
Bevollmächtigten
ernennen
The
plenipotentiaries
have
signed
the
present
Treaty
and
affixed
thereto
their
seals
.
Die
Bevollmächtigten
haben
diesen
Vertrag
unterzeichnet
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
.
The
plenipotentiaries
having
exchanged
their
full
powers
found
in
good
and
due
form
,
have
agreed
as
follows:
Die
Bevollmächtigten
haben
nach
Austausch
ihrer
in
guter
und
gehöriger
Form
befundenen
Vollmachten
folgendes
vereinbart:
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copies
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
performer's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
single
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
free
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
gift
copy
Geschenkexemplar
{n}
complementary
copy
;
courtesy
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
lending
copy
Leihexemplar
{n}
reading
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
presentation
copy
Präsentationsexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Probeexemplar
{n}
dedication
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
additional
copy
Zusatzexemplar
{n}
a
signed
copy
of
the
book
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
to
sign
off
Schluss
machen
{v}
signing
off
Schluss
machend
signed
off
Schluss
gemacht
subscription
;
execution
Unterzeichnung
{f}
to
be
signed
zur
Unterzeichnung
kommen
original
;
original
script
Urschrift
{f}
in
duplicate
in
the
German
and
English
languages
,
both
texts
being
equally
authentic
in
zwei
Urschriften
,
jede
in
deutscher
und
englischer
Sprache
,
wobei
jeder
Wortlaut
gleichermaßen
verbindlich
ist
(
Vertragsformel
)
[jur.]
Official
translations
in
the
English
and
French
languages
shall
be
deposited
with
the
signed
original
. (contractual
phrase
)
Amtliche
Übersetzungen
in
englischer
und
französischer
Sprache
werden
mit
der
unterzeichneten
Urschrift
hinterlegt
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
agreement
Vereinbarung
{f}
[jur.]
agreements
Vereinbarungen
{pl}
basic
agreement
;
agreement
in
principle
Grundsatzvereinbarung
{f}
monetary
agreement
Währungsvereinbarung
{f}
by
agreement
durch
Vereinbarung
as
agreed
laut
Vereinbarung
contrary
to
former
agreements
entgegen
früheren
Vereinbarungen
a
clear
agreement
eine
eindeutige
Vereinbarung
to
reach
an
agreement
eine
Vereinbarung
treffen
;
eine
Einigung
erreichen
to
enter
into
an
agreement
eine
Übereinkunft
treffen
horizontal
agreement
horizontale
Vereinbarung
vertical
agreement
vertikale
Vereinbarung
In
witness
whereof
,
the
under
signed
have
signed
the
present
Agreement
and
affixed
thereto
their
seals
. (contractual
phrase
)
Zu
Urkund
dessen
haben
die
Unterzeichneten
diese
Vereinbarung
unterschrieben
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
contracting
party
;
party
to
a
contract
vertragsschließende
Partei
{f}
;
Vertragspartei
{f}
;
Vertragsbeteiligter
{m}
;
Vertragsteil
{m}
;
Vertragspartner
{m}
[jur.]
contracting
parties
;
parties
to
a
contract
vertragsschließende
Parteien
{pl}
;
Vertragsparteien
{pl}
;
Vertragsbeteiligten
{pl}
;
Vertragsteile
{pl}
;
Vertragspartner
{pl}
The
Parties
have
agreed
as
follows:
(contractual
phrase
)
Die
Vertragsparteien
sind
wie
folgt
übereingekommen:
(
Vertragsformel
)
All
contracting
parties
signed
the
agreement
.
Alle
Vertragspartner
unterzeichneten
die
Vereinbarung
.
The
terms
of
business
and
the
complete
legal
relations
between
the
contracting
parties
shall
be
exclusively
governed
by
and
construed
according
to
the
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany
.
Für
die
Geschäftsbedingungen
und
die
gesamten
Rechtsbeziehungen
zwischen
den
Vertragspartnern
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
.
sign
(of a
number
)
Vorzeichen
{n}
;
Signum
{n}
(
einer
Zahl
)
[math.]
like
sign
gleiches
Vorzeichen
to
change
sign
das
Vorzeichen
wechseln
signed
mit
Vorzeichen
(
versehen
);
vorzeichenbehaftet
{adj}
un
signed
ohne
Vorzeichen
;
vorzeichenlos
{adj}
optional
sign
wahlweises
Vorzeichen
to
sign
off
(as a
sailor
)
abheuern
;
abmustern
{vi}
(
als
Matrose
auf
einem
Schiff
)
[naut.]
signing
off
abheuernd
;
abmusternd
signed
off
abgeheuert
;
abgemustert
to
rubber-stamp
sth
.;
to
sign
off
on
sth
.
[Am.]
[fig.]
etw
.
absegnen
{vt}
[übtr.]
rubber-stamping
;
signing
off
absegnend
rubber-stamped
;
signed
off
abgesegnet
The
project
was
rubber-stamped
by
the
management
.
Das
Vorhaben
wurde
von
der
Geschäftsleitung
abgesegnet
.
to
sign
up
anheuern
{vi}
[naut.]
signing
up
anheuernd
signed
up
angeheuert
to
sign
up
sich
anmelden
;
sich
einschreiben
{vr}
signing
up
sich
anmeldend
;
sich
einschreibend
signed
up
sich
angemeldet
;
sich
eingeschrieben
to
sign
up
for
a
course
sich
zu
einem
Kurs
anmelden
;
sich
für
einen
Kurs
einschreiben
to
sign
out
austragen
{vt}
(
Zahlen
;
Daten
)
signing
out
austragend
signed
out
ausgetragen
to
cosign
;
to
co-sign
bürgen
{vt}
cosigning
;
co-signing
bürgend
co
signed
;
co-
signed
gebürgt
to
log
in
;
to
sign
on
(to a
data
network
)
sich
(
in
ein
Datennetz
)
einbuchen
{vr}
[telco.]
logging
in
;
signing
on
sich
einbuchend
logged
in
;
signed
on
sich
eingebucht
to
sign
in
sich
eintragen
{vr}
signing
in
sich
eintragend
signed
in
sich
eingetragen
to
autograph
sth
.
etw
.
handsignieren
;
von
Hand
signieren
;
autographieren
{vt}
autographing
handsignierend
;
von
Hand
signierend
;
autographierend
autographed
handsigniert
;
von
Hand
signiert
;
autographiert
autographed
letter
handschriftlicher
Brief
autographed
manuscript
;
signed
handschriftliches
,
unterschriebenes
Manuskript
cryptographically
kryptografisch
;
kryptographisch
;
durch
Verschlüsselung
{adv}
cryptographically
secured
durch
Verschlüsselung
gesichert
cryptographically
signed
kryptografisch
signiert
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
(to
sth
. /
to
do
sth
.)
sich
für/zu
etw
.
melden
;
bei
etw
.
mitmachen
;
an
etw
.
teilnehmen
{v}
signing
;
signing
up
;
signing
on
sich
meldend
;
mitmachend
;
teilnehmend
signed
;
signed
up
;
signed
on
sich
gemeldet
;
mitgemacht
;
teilgenommen
I've
signed
up
/
signed
on
to
help
at
the
school
fair
.
Ich
habe
mich
gemeldet
,
beim
Schulfest
mitzuhelfen
.
Nearly
every
state
has
signed
on
.
Fast
jeder
Bundesstaat
macht
mit
.
Toulouse
is
one
of
the
to
wns
to
sign
up
to
electronic
voting
.
Toulouse
ist
eine
der
Städte
,
die
an
der
elektronischen
Stimmabgabe
teilnehmen
.
duly
;
properly
ordnungsgemäß
;
ordnungsmäßig
{adv}
duly
delivered
ordentlich
angeliefert
duly
completed
ordnungsmäßig
ausgefüllt
duly
paid
ordnungsgemäß
bezahlt
duly
signed
ordnungsgemäß
unterzeichnet
statistical
hypothesis
test
statistischer
Test
{m}
[statist.]
ad
hoc
test
Ad-hoc-Test
a
posteriori
test
A-posteriori-Test
conditional
test
bedingter
Test
optimum
test
bestmöglicher/optimaler
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
zweiseitiger
Test
combinatorial
test
kombinatorischer
Test
consistent
test
konsistenter
Test
most
stringent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
symmetrical
test
symmetrischer
Test
most
powerful
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
unbiased
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
biased
test
verzerrter/verfälschter
Test
destructive
test
zerstörende
Prüfung
admissible
test
zulässiger
Test
corner
test
Eckentest
extreme
rank
sum
test
Extremrangsummentest
difference
sign
test
Differenzen-Vorzeichentest
triangle
test
Dreieckstest
duo-trio
test
Duo-Trio-Test
restricted
chi-squared
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
factor
reversal
test
Faktorenumkehrtest
sequential
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
g-test
G-Test
generalized
sequential
probability
ratio
test
generalisierter
Sequentialtest
equal
spacings
test
gleicher
Abstandtest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
least
significant
difference
test
;
LSD
test
Grenzdifferenztest
k-test
K-test
likelihood
ratio
test
Likelihood-Verhältnistest
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
most
powerful
rank
order
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
medial
test
Medialtthoff-Test
median
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Monte
Carlo
test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
multi-binomial
test
Rosenbaum-Test
multiple
range
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
test
of
normality
Scheffé-Test
inverse
normal
scores
test
Smirnow-Test
random
normal
scores
test
Quenouillescher
Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
Rayleighsche
Tests
orthogonal
test
;
independent
test
Schachscher
Zweistichprobentest
permutation
test
;
randomization
test
Shapiro-Wilk-Test
rank-randomization
test
Siegel-Tukey-Test
randomized
significance
test
Sukhatme-Test
sequential
chi-squared
test
Terry-Test
sequential
t²
test
Terry-Hoeffding-Test
simultaneous
variance
ratio
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Tukeyscher
Lückentest
stability
test
Tukeyscher
Q-Test
t-square
test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
tandem
tests
Van
der
Waerden-Test
equal-tails
test
W-Test
von
Mood
empty
cell
test
Wald-Test
uniform
scores
test
Wald-Wolfowitz-Test
expected
normal
scores
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
records
tests
Watson-Williams-Test
test
of
trend
Watsonscher
UN²-Test
most
powerful
rank
test
Welch-Test
UN²
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
variance
ratio
test
;
F-test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
union-intersection
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
slippage
test
Wilks-Rosenbaum-Test
to
blot
dry
;
to
blot
a
surface
eine
Oberfläche
(
mit
aufgelegtem
saugfähigem
Material
)
trocknen
{vt}
I
signed
my
name
and
blotted
the
page
.
Ich
unterschrieb
mit
meinem
Namen
und
trocknete
das
Blatt
mit
dem
Löscher
.
to
sign
over
überschreiben
{vt}
signing
over
überschreibend
signed
over
überschrieben
signs
over
überschreibt
signed
over
überschrieb
to
waver
;
to
vacillate
[formal]
(over
sth
. /
between
sth
.)
unschlüssig
sein
(
bei/hinsichlich
etw
.);
schwanken
(
zwischen
etw
.)
{vi}
wavering
;
vacillating
unschlüssig
seiend
;
schwankend
wavered
;
vacillated
unschlüssig
gewesen
;
geschwankt
to
waver
between
two
possibilities
zwischen
zwei
Möglichkeiten
schwanken
to
begin
to
waver
;
to
become
undecided
schwankend
werden
;
ins
Schwanken
geraten
not
to
waver
sich
nicht
beirren
lassen
Everybody
has
signed
up
,
only
he
is
still
wavering
.
Alle
haben
unterschrieben
,
nur
er
ist
noch
ein
Wackelkandidat
.
to
sign
sth
.
etw
.
unterschreiben
;
unterzeichnen
[geh.]
;
signieren
[geh.]
;
absignieren
;
unterfertigen
[Ös.]
{vt}
[adm.]
signing
unterschreibend
;
unterzeichnend
;
signierend
;
absignierend
;
unterfertigend
signed
unterschrieben
;
unterzeichnet
;
signiert
;
absigniert
;
unterfertigt
signs
unterschreibt
;
unterzeichnet
;
signiert
;
unterfertigt
signed
unterschrieb
;
unterzeichnete
;
signierte
;
unterfertigte
to
sign
one's
name
unterschreiben
to
sign
personally
eigenhändig
unterschreiben
un
signed
nicht
unterzeichnet
;
nicht
unterschrieben
;
unsigniert
to
be
still
to
be
signed
noch
nicht
unterzeichnet
sein
Please
,
sign
on
the
dotted
line
.
Unterschreiben
Sie
bitte
auf
der
gestrichelten
Linie
.
duly
completed
,
dated
,
and
signed
where
indicated
(in a
document
)
ordnungsgemäß
ausgefüllt
,
datiert
und
an
den
gekennzeichneten/dafür
vorgesehenen
Stellen
unterzeichnet
(
Schriftstück
)
[jur.]
to
sign
unterschreiben
;
unterzeichnen
[geh.]
{vi}
[adm.]
signing
unterschreibend
;
unterzeichnend
signed
unterschrieben
;
unterzeichnet
to
oversign
mit
erweitertem
Namen
unterschreiben
to
undersign
verkürzt
unterschreiben
;
mit
verkürztem
Namen
unterzeichnen
to
sign
on
(
einen
Arbeitsvertrag
)
unterschreiben
;
anheuern
[naut.]
;
sich
verpflichten
[mil.]
[adm.]
{v}
signing
on
unterschreibend
;
anheuernd
;
sich
verpflichtend
signed
on
unterschrieben
;
angeheuert
;
sich
verpflichtet
a
seaman
who
signs
on
a
ship
ein
anheuernder/anmusternder
Seemann
to
sign
up
for
five
years
in
the
air
force
sich
für
fünf
Jahre
bei
der
Luftwaffe
verpflichten
The
player
signed
on
for
three
years
.
Der
Spieler
unterschrieb
einen
Dreijahresvertrag
.
He
signed
on
as
a
regular
soldier
in
the
army
.
Er
hat
sich
als
Zeitsoldat
verpflichtet
.
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
with
sb
.
bei
jdm
.
einen
Vertrag
unterzeichnen
;
bei
jdm
.
unterschreiben
;
bei
jdm
.
einsteigen
;
bei
jdm
.
anheuern
[ugs.]
{v}
signing
;
signing
up
;
signing
on
einen
Vertrag
unterzeichnend
;
unterschreibend
;
einsteigend
;
anheuernd
signed
;
signed
up
;
signed
on
einen
Vertrag
unterzeichnet
;
unterschrieben
;
eingestiegen
;
angeheuert
to
sign
on
as
employee
number
six
als
Mitarbeiter
Nummer
sechs
einsteigen
She
has
signed
to
a
major
fashion
house
.
Sie
hat
bei
einem
großen
Modehaus
unterschrieben
.
to
sign
sb
.;
to
sign
up
↔
sb
.;
to
sign
on
↔
sb
.
[Am.]
(as
sb
. /
for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdn
. (
als
jd
. /
für
etw
.)
verpflichten
;
unter
Vertrag
nehmen
;
engagieren
;
anheuern
[ugs.]
{vt}
signing
;
signing
up
;
signing
on
verpflichtend
;
unter
Vertrag
nehmend
;
engagierend
;
anheuernd
signed
;
signed
up
;
signed
on
verpflichtet
;
unter
Vertrag
genommen
;
engagiert
;
angeheuert
to
engage
sb
.
as
an
advisor
jdn
.
als
Berater
(
vertraglich
)
verpflichten
to
engage
local
people
as
volunteers
Ortsansässige
als
Freiwillige
verpflichten
Several
well-known
researchers
have
been
signed
up
for
the
project
.
Mehrere
namhafte
Forscher
konnten
für
das
Projekt
verpflichtet
werden
.
Two
record
companies
have
offered
to
sign
(on)
the
band
.
Zwei
Plattenfirmen
haben
angeboten
,
die
Band
unter
Vertrag
zu
nehmen
.
to
signal
;
to
sign
;
to
motion
sb
. (to a
place
/
to
do
sth
.)
jdn
. (
mit
Kopf
oder
Handzeichen
in
eine
Richtung
)
winken
;
jdm
.
ein
Zeichen
geben
;
jdm
.
bedeuten
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{v}
signalling
[Br.]
;
signaling
[Am.]
;
signing
;
motioning
winkend
;
ein
Zeichen
gebend
signalled
[Br.]
;
signaled
[Am.]
;
signed
;
motioned
gewinkt
;
ein
Zeichen
gegeben
She
signalled
/
signed
/
motioned
me
to
a
plush
chair
.
Sie
winkte
mich
zu
einem
Plüschsessel
.
He
signalled
/
signed
/
motioned
to
the
waitress
.
Er
winkte
die
Kellnerin
herbei
/
zu
sich
.
She
signalled
/
motioned
for
us
to
follow
her
.;
She
signed
to
us
to
follow
her
.
Sie
bedeutete
uns
,
ihr
zu
folgen
.
He
signalled
/
motioned
the
young
man
to
sit
down
.;
He
signed
to
the
young
man
to
sit
down
.
Es
gab
dem
jungen
Mann
ein
Zeichen
,
sich
zu
setzen
.
numerously
zahlreich
;
in
großer
Zahl
{adv}
birds
that
nest
numerously
here
Vögel
,
die
hier
zahlreich
nisten
to
die
numerously
in
großer
Zahl
sterben
The
initiative
was
numerously
signed
.
Die
Initiative
wurde
fleißig
unterzeichnet
.
These
meetings
were
more
numerously
attended
10
years
ago
than
they
are
now
.
Diese
Zusammenkünfte
waren
vor
10
Jahren
besser
besucht
als
heute
.
Search further for "signed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners