A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
signpost a route
signposted
signposting
signposts
signs
signs and symbols
signs giving orders
signs of ageing
signs of companies
Search for:
ä
ö
ü
ß
111 results for
signs
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
legend
;
key
to
the
symbols
;
signs
and
symbols
(on a
map/chart
)
Zeichenerklärung
{f}
;
Legende
{f}
(
zu
einer
Karte/Grafik
)
signs
of
ageing
;
ageing
traces
Altersspuren
{pl}
signs
of
exhaustion
Erschöpfungsanzeichen
{pl}
;
Verschleißerscheinungen
{pl}
signs
of
wear
Verschleißerscheinung
{pl}
;
Abnutzungserscheinungen
{pl}
;
Abnutzungsspuren
{pl}
music
abbreviations
;
signs
of
repetition
(sheet
music
)
Abbreviaturen
{pl}
;
musikalische
Wiederholungszeichen
{pl}
(
Musiknoten
)
[mus.]
restrictive
signs
(traffic
signs
)
Beschränkungszeichen
{pl}
;
Beschränkungssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
mandatory
signs
;
signs
giving
positive
instructions
(traffic
signs
)
Gebotszeichen
{pl}
;
Gebotssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
traces
of
usage
;
signs
of
usage
Gebrauchsspuren
{pl}
danger
warning
signs
;
warning
signs
(traffic
signs
)
Gefahrzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Gefahrenzeichen
{pl}
;
Gefahrensignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
informatory
signs
(traffic
signs
)
Richtzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Hinweiszeichen
{pl}
[Ös.]
;
Hinweissignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
manufacture
of
signs
Schilderherstellung
{f}
prohibitory
signs
(traffic
signs
)
Verbotszeichen
{pl}
;
Verbotssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
directional
signs
(road
signs
)
Verkehrslenkungstafeln
{pl}
[Dt.]
(
Straßenschilder
)
[auto]
vital
signs
;
vitals
Vitalfunktionen
{pl}
;
Vitalparameter
{pl}
[med.]
give-way
signs
(traffic
signs
)
Vorfahrtszeichen
{pl}
;
Vorrangzeichen
{pl}
[Ös.]
;
Vortrittssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
regulatory
signs
;
signs
giving
orders
(traffic
signs
)
Vorschriftzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Vorschriftszeichen
{pl}
;
Vorschriftssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
rule
of
signs
Vorzeichenregel
{f}
[comp.]
supplementary
signs
;
supplementary
plates
(traffic
signs
)
Zusatzzeichen
{pl}
;
Zusatztafeln
{pl}
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
focal
central
nervous
system
signs
;
focal
CNS
signs
;
focal
neurologic
signs
;
focal
signs
;
focal
symptom
fokal-neurologische
Ausfälle
{pl}
;
fokal-neurologischer
Ausfall
{m}
;
Fokalsymptom
{n}
;
Fokalzeichen
{n}
[med.]
clinical
constellation
;
constellation
of
symptoms
and
signs
klinische
Konstellation
{f}
[med.]
pilcrow
;
paragraph
sign
Absatzzeichen
{n}
pilcrows
;
paragraph
signs
Absatzzeichen
{pl}
alarm
signal
;
warning
sign
;
danger
signal
;
tocsin
[fig.]
Alarmsignal
{n}
;
Alarmzeichen
{n}
;
Warnzeichen
{n}
[übtr.]
alarm
signals
;
warning
signs
;
danger
signals
;
tocsins
Alarmsignale
{pl}
;
Alarmzeichen
{pl}
;
Warnzeichen
{pl}
initial
warning
signs
of
the
addiction
erste
Alarmzeichen
der
Abhängigkeit
symptom
of
old
age
;
sign
of
old
age
Alterserscheinung
{f}
symptoms
of
old
age
;
signs
of
old
age
Alterserscheinungen
{pl}
begin
post
;
begin
sign
(railway)
Anfangsscheibe
{f}
;
Anfangscheibe
{f}
(
Bahn
)
begin
posts
;
begin
signs
Anfangsscheiben
{pl}
;
Anfangscheiben
{pl}
arrival
(person)
Ankommender
{m}
;
Ankömmling
{m}
[geh.]
[selten]
;
ankommender
Gast
{m}
;
neuer
Gast
{m}
arrivals
Ankommende
{pl}
;
Ankömmlinge
{pl}
;
ankommende
Gäste
{pl}
;
neue
Gäste
{pl}
The
arrivals
were
greeted
with
pick-up
signs
at
the
airport
.
Die
Ankommenden
wurde
auf
dem
Flughafen
mit
Abholschildern
begrüßt
.
The
night
porter
greeted
the
late
arrivals
.
Der
Nachtportier
begrüßte
die
späten
Gäste
.
fasten-seatbelts
sign
Anschnallzeichen
{n}
fasten-seatbelts
signs
Anschnallzeichen
{pl}
sign
;
indication
;
hint
(of
sth
.)
Anzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
;
Indiz
{n}
(
für
etw
.);
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.)
signs
;
indications
;
hints
Anzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indizien
{pl}
;
Hinweise
{pl}
strong
indications
of
sth
.
starke
Hinweise
auf
etw
.
at
the
first
hint
of
danger
beim
ersten
Anzeichen
von
Gefahr
There
are
more
and
more
indications
that
die
Anzeichen
mehren/verdichten
sich
,
dass
...
The
entry
foyer
gives
you
a
hint
of
things
to
come
.
Das
Foyer
gibt
einen
Vorgeschmack
auf
das
,
was
einen
anschließend
erwartet
.
natural
sign
;
natural
;
quadrat
Auflösungszeichen
{n}
[mus.]
natural
signs
;
naturals
;
quadrats
Auflösungszeichen
{pl}
baseline
sign
Ausgangssymptom
{n}
[med.]
baseline
signs
Ausgangssymptome
{pl}
construction
sign
;
building
blackboard
Bautafel
{f}
;
Bauschild
{n}
construction
signs
;
building
blackboards
Bautafeln
{pl}
;
Bauschilder
{pl}
reference
sign
Bezugszeichen
{n}
reference
signs
Bezugszeichen
{pl}
division
sign
;
obelus
Divisionszeichen
{n}
;
Teilungszeichen
{n}
;
Geteiltzeichen
{n}
(
Ausdruck
für
Grundschüler
)
[math.]
[print]
division
signs
;
obeluses
;
obeli
Divisionszeichen
{pl}
;
Teilungszeichen
{pl}
;
Geteiltzeichen
{pl}
dimpled
sign
Eindellungszeichen
{n}
(
Diagnostik
bösartiger
Geschwüre
)
[med.]
dimpled
signs
Eindellungszeichen
{pl}
sign
of
gratitude
Erkenntlichkeit
{f}
signs
of
gratitude
Erkenntlichkeiten
{pl}
forgery
characteristic
;
anomaly
indicating
forgery
Fälschungsmerkmal
{n}
forgery
characteristics
;
anomalies
indicating
forgery
Fälschungsmerkmale
{pl}
to
show
signs
of
forgery
Fälschungsmerkmale
aufweisen
sign
of
company
Firmenschild
{n}
signs
of
companies
Firmenschilder
{pl}
foul
play
Fremdverschulden
{n}
;
Fremdeinwirkung
{f}
;
Verbrechen
{n}
Foul
play
is
suspected
after
woman
teacher
disappears
.
Nach
dem
Verschwinden
einer
Lehrerin
wird
ein
Verbrechen
vermutet
.
There
are
no
signs
of
foul
play
. (cause
of
death
)
Es
gibt
keine
Anzeichen
von
Fremdeinwirkung
. (
Todesursache
)
mandatory
sign
Gebotsschild
{n}
mandatory
signs
Gebotsschilder
{pl}
cipher
;
secret
sign
Geheimzeichen
{n}
ciphers
;
secret
signs
Geheimzeichen
{pl}
classification
sign
;
structuring
sign
Gliederungszeichen
{n}
classification
signs
;
structuring
signs
Gliederungszeichen
{pl}
main
symptom
;
cardinal
sign
Hauptsymptom
{n}
[med.]
main
symptoms
;
cardinal
signs
Hauptsymptome
{pl}
signpost
[Br.]
;
sign
[Am.]
;
signboard
[Am.]
Hinweisschild
{n}
;
Schild
{n}
(
an
einem
Pfosten
)
signposts
;
signs
;
signboards
Hinweisschilder
{pl}
;
Schilder
{pl}
information
board
;
informational
sign
Hinweistafel
{f}
;
Hinweisschild
{n}
information
boards
;
informational
signs
Hinweistafeln
{pl}
;
Hinweisschilder
{pl}
distance-and-destination
sign
Hinweistafel
mit
Zielort
und
Entfernungsangabe
[auto]
integral
sign
Integralzeichen
{n}
[math.]
integral
signs
Integralzeichen
{pl}
conventional
sign
Kartenzeichen
{n}
conventional
signs
Kartenzeichen
{pl}
mark
;
sign
Kennzeichen
{n}
marks
;
signs
Kennzeichen
{pl}
distinguishing
marks
;
distinguishing
features
unveränderliche
Kennzeichen
kilometer
sign
(railway)
Kilometerzeiger
{m}
(
Bahn
)
kilometer
signs
Kilometerzeiger
{pl}
sign
of
disease
Krankheitsanzeichen
{n}
[med.]
signs
of
disease
Krankheitsanzeichen
{pl}
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
environmental
illness
umweltbedingte
Krankheit
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
sharp
sign
;
sharp
Kreuzzeichen
{n}
;
Kreuz
{n}
;
Erhöhungszeichen
{n}
[mus.]
sharp
signs
Kreuzzeichen
{pl}
;
Kreuze
{pl}
;
Erhöhungszeichen
{pl}
double
sharp
Doppelkreuz
{n}
More results
Search further for "signs":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners