DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vital
Search for:
Mini search box
 

37 results for vital | vital
Word division: vi·tal
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

vital [listen] entscheidend; wesentlich; wichtig {adj} [listen] [listen] [listen]

it is of vital importance es ist von entscheidender Bedeutung

vital statistics of sb./sth.; vitals of sb./sth. die wichtigsten Daten zu jdm./etw.

vital [listen] lebendig; vital; kraftvoll {adj} [listen] [listen]

vital; essential; crucial [listen] [listen] [listen] lebensentscheidend {adj}

a matter of life and death eine lebensentscheidende Angelegenheit

vital sign; sign of life Lebenszeichen {n} [med.]

vital signs; signs of life Lebenszeichen {pl}

to show no sign of life kein Lebenszeichen von sich geben

We haven't heard a peep from him. Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommen.

vital [listen] lebenswichtig; lebensnotwendig {adj}

vital nutrients lebenswichtige Nährstoffe

vital organs; vitals lebenswichtige Organe

vital line Lebensader {f}

vital instinct Lebensdrang {m}

vital question Schicksalsfrage {f}

vital questions Schicksalsfragen {pl}

vital function (of an organ etc.) Vitalfunktion {f} (eines Organs usw.)

vital functions Vitalfunktionen {pl}

vital capacity Vitalkapazität {f}; maximales Atemvolumen [med.]

vital food Vitalkost {f}

vital signs; vitals Vitalfunktionen {pl}; Vitalparameter {pl} [med.]

vital to the war; essential for the war kriegswichtig {adj}

essential military goods; goods vital to the war kriegswichtige Güter

vital statistics [Br.] [coll.] die weiblichen Maße

vital necessity Lebensnotwendigkeit {f}

all-important; vitally important; vital; crucially important; crucial; critically important; critical; paramount (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] unerlässlich; elementar; von entscheidender Bedeutung; lebenswichtig; lebensnotwendig {adj} (für etw.)

crucial/critical infrastructure [listen] lebensnotwendige Infrastruktur

Foreign trade is of crucial/critical importance to the economy. Der Außenhandel ist für die Wirtschaft von elementarer Bedeutung.

It is absolutely crucial/critical for us to know the truth. Es ist für uns unerlässlich, die Wahrheit zu erfahren.

central problem; vital problem Kernproblem {n}

central problems; vital problems Kernprobleme {pl}

intravital dye; intravital stain; vital dye; vital stain (laboratory) Lebendfarbstoff {m}; Intravitalfarbstoff {m}; Vitalfarbstoff {m} (Labor) [biol.] [med.]

intravital staining; vital staining (laboratory) Lebendfärbung {f}; Intravitalfärbung {f}; Vitalfärbung {f}; Anfärben/Einfärben {f} in lebendem Zustand (Labor) [biol.] [med.]

breath of life; life-breath; vital breath Lebensatem {m}

courage to face life; vital energy Lebensmut {m}

centre of vital interests [Br.]; center of vital interests [Am.] (determining the main residence) Mittelpunkt {m} der Lebensinteressen; Lebensmittelpunkt {m} (als Kriterium für den Hauptwohnsitz) [adm.]

to be a vital necessity (at the present time), to be what is needed now eine dringende Notwendigkeit sein; das Gebot der Stunde sein {vi}

Civil Register [Br.]; civil registry [Br.] [coll.]; Vital Records [Am.]; Register of Births, Deaths and Marriages /BD&M/ [Austr.] Personenstandsregister {n} [Dt.] [Ös.]; Matrikenbuch {n} [Ös.]; Matrikel {f} [Ös.]; Matrik {f} [Ös.]; Zivilstandsregister {n} [Schw.] [Lux.] [adm.]

wheat meat; gluten meat; vital wheat gluten; seitan (meat analogue) Seitan {n} (Fleischimitat) [cook.]

(Civil) Register Office [Br.]; (Civil) Registry Office [Br.] [coll.]; Office of Vital Records [Am.]; Office of the Registrar of Births, Deaths and Marriages [Austr.] Standesamt {n} [Dt.] [Ös.]; Zivilstandsamt {n} [Schw.] [adm.]

Register Offices; registry offices; Offices of Vital Records; Offices of the Registrar of Births, Deaths and Marriages Standesämter {pl}; Zivilstandsämter {pl}

essential to survive; vital [listen] überlebenswichtig {adj}

commodity [fig.] [listen] Gut {n} [übtr.]

Time is a precious commodity. Zeit ist ein wertvolles Gut.

Patience has become a rare commodity. Geduld ist ein seltenes Gut geworden.

The actress is a hot commodity right now. Die Schauspielerin wird derzeit hoch gehandelt.

Water is a vital commodity that is taken for granted in the West. Wasser ist ein lebenswichtiges Gut, das im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird.

medical indication; indication (for a particular treatment) [listen] medizinische Indikation {f}; Indikation {f} (für eine bestimmte Behandlung) [med.]

medical indications; indications medizinische Indikationen {pl}; Indikationen {pl}

indication for vaccination Impfindikation {f}

causal indication kausale Indikation

paediatric indication kindliche Indikation (bei der Geburt)

criminological indication kriminologische Indikation

maternal indication mütterliche Indikation

symptomatic indication symptomatische Indikation

therapeutic indication therapeutische Indikation

vital indication vitale Indikation

newborn infant; newborn; neonate Neugeborenes {n} [med.]

newborn infants; newborns; neonates Neugeborene {pl}

full-term infant; term infant; term neonate Neugeborenes zum Termin; termingerechtes Neugeborenes

pre-term infant; pre-term neonate Neugeborenes vor dem Termin

vital infant; vital neonate lebensfähiges Neugeborenes

full-term infant; near-term infant; mature neonate; appropriate-for-gestational-age infant reifes Neugeborenes; Reifgeborenes

heavy-for-date newborn übergewichtiges Neugeborenes

premature newborn; premature neonate; dysmature neonate; dysmature unreifes Neugeborenes

pulpectomy (operative) Pulpaentfernung {f}; Pulpaexcision {f}; Pulpaexstirpation {f}; Pulpektomie {f} [med.]

intravital pulpectomy; vital pulpectomy Pulpaabtragung in Lokalanästhesie; Vitalamputation {f}

chain of emergency care Rettungskette {f} [med.]

chains of emergency care Rettungsketten {pl}

a vital link in the chain of emergency (health/medical) care ein wichtiges Glied in der Rettungskette

statistics; stat [coll.] (on sth.) (used with plural verb forms) [listen] Statistik {f} (von etw.); statistische Angaben {pl} (zu etw.) [statist.] [listen]

stats Statistiken {pl}

applied statistics angewandte Statistik

crime report statistics (criminology) Anzeigenstatistik {f} (Kriminologie)

current statistics eine aktuelle Statistik

official statistics eine amtliche Statistik

seasonally adjusted statistics eine saisonbereinigte Statistik

error statistics Fehlerstatistik {f}

Community statistics Gemeinschaftsstatistiken {pl} (EU)

statistics of reported data Meldestatistik {f}

daily statistics Tagesstatistik {f}

weekly statistics Wochenstatistik {f}

monthly statistics Monatsstatistik {f}

annual statistics Jahresstatistik {f}

infra-annual statistics unterjährige Statistik

population/demographic statistics; vital statistics [listen] Bevölkerungsstatistik {f}

according to (the) statistics laut Statistik

as statistics show/suggest ... wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt ...

to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth. eine Statistik von etw. erstellen

Lies, damned lies, and statistics. [prov.] Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. [Sprw.]

to infuse; to imbue; to permeate sth. (with sth.) [fig.] etw. (mit etw.) erfüllen; durchdringen; durchziehen {vt} [übtr.]

infusing; imbuing; permeating erfüllend; durchdringend; durchziehend

infused; imbued; permeated erfüllt; durchdrungen; durchzogen [listen]

to infuse new life into the club; to infuse the club with new life den Verein mit neuem Leben erfüllen; neues Leben in den Verein bringen

the pathos that imbues her works das Pathos, das ihre Arbeiten durchzieht

The lotion reinfuses hair with vital nutrients that are lost in the aging process. Die Lotion bringt wieder wichtige Nährstoffe in das Haar ein, die im Zuge des Alterungsprozesses verlorengehen.

to help sb./sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb./ sth. to achieve sth. jdm./einer Sache zu etw. verhelfen {vi}

to help sb. find a job jdm. zu einer Anstellung verhelfen

to help sb. escape jdm. zur Flucht verhelfen

to help sb. in securing his rights; to give sb. justice jdm. zu seinem Recht verhelfen

to help sb. to win; to give sb. victory jdm. zum Sieg verhelfen

to help sb. on the road to success/happiness jdm. zum Erfolg/ zu seinem Glück verhelfen

to help an institution to make vital progress einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen

to help to make a company market leader einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen

help democracy to become established der Demokratie zum Durchbruch verhelfen

to bring an event onto the front page of the papers einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen

The traineeship has given me a better work ethic. Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.

to avoid sth. etw. vermeiden; etw. hintanhalten [Ös.] [adm.] {vt}

avoiding [listen] vermeidend; hintanhaltend

avoided [listen] vermeidet; hintangehalten

he/she avoids er/sie vermeidet

I/he/she avoided [listen] ich/er/sie vermied

he/she has/had avoided er/sie hat/hatte vermieden

to avoid doing sth. vermeiden, etw. zu tun

to be unable to avoid nicht zu vermeiden sein

It is vital/essential to avoid that ...; We must at all costs avoid a situation where ... Es muss unbedingt vermieden werden, dass ...; Es ist unbedingt zu vermeiden, dass ...

Further harm must be avoided. Weitere Schäden müssen vermieden werden.

to keep backsth.; to hold backsth.; to withhold sth. {withheld; withheld} [formal] etw. zurückhalten {vt} (nicht herausgeben)

keeping back; holding back; withholding [listen] zurückhaltend [listen]

kept back; held back; withheld [listen] zurückgehalten

keeps back; holds back; withholds hält zurück

kept back; held back; withheld [listen] hielt zurück

to hold back / withhold vital information from the authorities wichtige Informationen den Behörden vorenthalten / den Behörden gegenüber zurückhalten

to withhold payment until the work has been completed die Zahlung bis zur Fertigstellung der Arbeiten zurückhalten
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners