DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
now
Search for:
Mini search box
 

211 results for now
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

now [listen] jetzt; nun; nunmehr [geh.]; itzt [obs.] {adv} [listen] [listen] [listen]

by now [listen] jetzt; jetzt schon; mittlerweile [listen] [listen]

What now? Was nun?

Not right now.; Not at this very moment. Nicht gerade jetzt.

I have been waiting for two weeks now. Ich warte seit nunmehr zwei Wochen.; Ich warte nun schon seit zwei Wochen.

so far; up to now; to date; hitherto [listen] [listen] [listen] [listen] bisher; bis jetzt; bis heute; bislang [geh.]; bis dato [adm.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

not (as) yet bisher (noch) nicht

as before; as in the past wie bisher; wie eh und je

as has been the case in the past wie auch schon bisher

instead of ... as in the past statt wie bisher ...

the best result so far das bisher beste Ergebnis

from Roman times to the present day von der Römerzeit bis heute

three lines instead of the current single one drei Leitungen statt bisher eine

at this moment; at the moment; at the minute [Br.]; right now [listen] [listen] in diesem Augenblick; im Augenblick; im Moment; momentan; zur Stunde [geh.]; (jetzt) gerade {adv} [listen] [listen] [listen]

just now soeben; gerade {adv} [listen] [listen]

meanwhile; now; by now [listen] [listen] [listen] inzwischen; mittlerweile {adv} [listen] [listen]

It is now well known that ... Es ist mittlerweile hinlänglich bekannt, dass ...

what is now heutig (anders als früher) {adj}

what is now a ruin die heutige Ruine

existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive) [listen] [listen] [listen] [listen] bisherig {adj} (vorläufig) [listen]

the key events so far in the 2010/11 season die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010/11

The existing regulations are not sufficient. Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.

Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out. Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist.

from now on; henceforth; henceforward [listen] [listen] von jetzt an; von nun an; ab jetzt; seither [geh.]; nunmehr [geh.] {adv} [listen]

occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen] gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen]

temporarily; for now; for the time being; for the moment; for the nonce (formal); ad interim [adm.] [listen] [listen] vorläufig; einstweilen {adv}; fürs Erste [listen]

The service is free of charge. For now at least./For the moment at least. Der Dienst ist kostenlos. Noch./Vorläufig zumindest.

just now eben jetzt; soeben {adv} [listen]

Now, now! (warning) Na, na, na! {interj} (ermahnend)

Now now, Tommy, stop hitting Annika. Na, na, na! Tommy, hör auf, Annika zu schlagen.

now then nun also

now for then; nunc pro tunc rückwirkend {adv} [jur.]

Now he gets the point! Der Groschen ist gefallen!

Now I'm back to normal. Jetzt bin ich wieder obenauf.

Now I'm finally putting the finishing touches to it. Jetzt endlich lege ich letzte Hand daran.

Now more than ever. Jetzt erst recht.

Now I begin to see. Jetzt geht mir ein Licht auf. [übtr.]

Now I get it. Jetzt geht mir ein Licht auf. [übtr.]

Now stay put! Jetzt mucks' dich aber ja nicht!

Now you're talking sense. Jetzt redest du vernünftig.

Now you're making sense. Jetzt verstehe ich, was Sie meinen.

Now finally he's got the hang of it. Nun endlich hat er den Bogen (den Dreh) heraus.

Now less than ever! Nun erst recht nicht!

Now I need some good advice. Nun ist guter Rat teuer.

Now I certainly won't! Nun tue ich's erst recht nicht!

will you; will you ... now wirst du wohl; wirst du jetzt (nachdrückliche Aufforderung)

Will you be quiet! Wirst/Willst du wohl still sein!

Will you obey now! Wirst du wohl/jetzt folgen!

Things have come full circle now that he is back in his hometown. Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis.

Siam (now Thailand) Siam {n} [hist.] [geogr.] (jetzt Thailand)

as of now; with immediate effect [jur.] ab sofort; mit sofortiger Wirkung {adv} [jur.]

every now and then [listen] hin und wieder; ab und zu; ab und an

earlier; just now [listen] vorhin {adv}

Who was the girl you spoke to earlier? Wer war das Mädchen, mit dem du vorhin gesprochen hast?

come now wohlan {interj}

Everything and now this!; (This/that) on top of everything else! Auch das noch!

Now, of all times! Ausgerechnet jetzt!

That's the lot for now. Das ist vorläufig alles.

You should be loaded (wealthy) by now considering all your work. Du müsstest bei deiner vielen Arbeit schon steinreich sein.

It's been going on for three months now. Es läuft nunmehr drei Monate lang.

You had better go now. Es wäre besser, wenn Sie jetzt gingen.

Do you feel better now? Geht es Ihnen jetzt besser?

Actually, I'm in a meeting right now. It would work better for me in half an hour. Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon)

Take it easy!; Easy does it!; Easy now!; Steady now! Immer mit der Ruhe!; Immer schön langsam!; Sachte, sachte!

Come now, that's different. Ja, das ist etwas anderes.

It's now or never. Jetzt geht es um die Wurst. [übtr.]

It's all or nothing now. Jetzt geht's ums Ganze.

It's do or die now. Jetzt geht's ums Ganze.

It all makes sense now. Jetzt wird einem alles klar.

What am I going to do now? Nun ist guter Rat teuer.

How now? Was soll das bedeuten?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt