A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Novocaine
Novonikolaevsk
Novosibirsk
novovirus
now
now and then
now for then
Now really!
Now she comes.
Search for:
ä
ö
ü
ß
275 results for
now
Tip:
Conversion of units
English
German
now
jetzt
;
nun
;
nunmehr
[geh.]
;
itzt
[obs.]
{adv}
by
now
jetzt
;
jetzt
schon
;
mittlerweile
What
now
?
Was
nun
?
Not
right
now
.;
Not
at
this
very
moment
.
Nicht
gerade
jetzt
.
Look
out
,
I'm
going
to
let
go
now
.
Achtung
,
ich
lasse
jetzt
los
.
I
have
been
waiting
for
two
weeks
now
.
Ich
warte
seit
nunmehr
zwei
Wochen
.;
Ich
warte
nun
schon
seit
zwei
Wochen
.
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
not
(as)
yet
bisher
(
noch
)
nicht
as
before
;
as
in
the
past
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
has
been
the
case
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
instead
of
...
as
in
the
past
statt
wie
bisher
...
the
best
result
so
far
das
bisher
beste
Ergebnis
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
die
bisher
größte
Aktion
from
Roman
times
to
the
present
day
von
der
Römerzeit
bis
heute
three
lines
instead
of
the
current
single
one
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
to
play
a
greater
role
than
hitherto
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
heretofore
unimaginable
possibilities
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
just
;
just
now
; a
moment
ago
; a
minute
ago
gerade
eben
;
gerade
;
eben
;
soeben
[geh.]
{adv}
He
was
here
a
moment
ago
.
Er
war
gerade
hier
.
My
glasses
were
there
just
a
minute
ago
.
Eben
/
Gerade
war
meine
Brille
doch
noch
da
.
She
has
just
left
.;
She
just
left
.
Sie
ist
gerade
weggegangen
.;
Sie
ist
soeben
weggegangen
.
Just
forget
what
I
said
a
moment
ago
.
Vergiss
,
was
ich
gerade
gesagt
habe
.
That's
just
what
I
wanted
to
ask
you
.
Das
wollte
ich
dich
gerade
fragen
.
I
was
just
thinking
that
very
thing
.
Das
habe
ich
mir
auch
gerade
gedacht
.;
Genau
das
habe
ich
mir
auch
gedacht
.
There
are
some
moments
when
she
rises
above
herself
,
and
just
now
was
one
of
them
.
Es
gibt
Augenblicke
,
wo
sie
über
sich
selbst
hinauswächst
,
und
das
war
gerade
einer
davon
.
at
this
moment
;
at
the
moment
;
at
this
instant
;
at
the
minute
[Br.]
;
right
now
in
diesem
Augenblick
;
im
Augenblick
;
im
Moment
;
momentan
;
in
diesen
Minuten
;
zur
Stunde
[geh.]
; (
jetzt
)
gerade
{adv}
meanwhile
;
now
;
by
now
inzwischen
;
mittlerweile
{adv}
It
is
now
well
enough
k
now
n
that
...
Es
ist
mittlerweile
hinlänglich
bekannt
,
dass
...
what
is
now
heutig
(
anders
als
früher
)
{adj}
what
is
now
a
ruin
die
heutige
Ruine
existing
(prepositive);
to
date
;
so
far
;
up
to
now
(postpositive)
bisherig
{adj}
(
vorläufig
)
the
key
events
so
far
in
the
2010/11
season
die
bisherigen
Höhepunkte
in
der
Saison
2010/11
The
existing
regulations
are
not
sufficient
.
Die
bisherigen
Regelungen
reichen
nicht
aus
.
Our
investigations
to
date
have
established
that
mechanical
failure
can
be
ruled
out
.
Unsere
bisherigen
Untersuchungen
haben
ergeben
,
dass
technisches
Versagen
auszuschließen
ist
.
from
now
on
;
henceforth
;
henceforward
von
jetzt
an
;
von
nun
an
;
ab
jetzt
;
seither
[geh.]
;
nunmehr
[geh.]
{adv}
occasionally
;
now
and
then
;
every
now
and
again
;
every
so
often
; (every)
once
in
a
while
;
from
time
to
time
gelegentlich
;
hin
und
wieder
;
hie
und
da
;
ab
und
zu/an
;
fallweise
;
zeitweise
;
von
Zeit
zu
Zeit
;
immer
wieder
mal
;
mitunter
[geh.]
;
bisweilen
[geh.]
{adv}
temporarily
;
for
now
;
for
the
time
being
;
for
the
moment
;
for
the
nonce
[formal]
;
ad
interim
[adm.]
vorläufig
;
einstweilen
{adv}
;
fürs
Erste
The
service
is
free
of
charge
.
For
now
at
least
./For
the
moment
at
least
.
Der
Dienst
ist
kostenlos
.
Noch
./Vorläufig
zumindest
.
That's
the
lot
for
now
.
Das
ist
vorläufig
alles
.
now
(on
this
further
occasion
)
(
denn
)
schon
wieder
{adv}
She
is
now
refusing
to
come
along
.
Sie
will
schon
wieder
nicht
mitkommen
.
What's
the
matter
now
?
Was
ist
denn
schon
wieder
los
?
What
do
you
want
now
?
Was
willst
du
denn
schon
wieder
?
Oh
no
,
what
has
he
done
now
?
Oh
nein
,
was
hat
er
jetzt
wieder
angestellt
?
Now
,
now
! (warning)
Na
,
na
,
na
!
{interj}
(
ermahnend
)
Now
now
,
Tommy
,
stop
hitting
Annika
.
Na
,
na
,
na
!
Tommy
,
hör
auf
,
Annika
zu
schlagen
.
now
then
nun
also
now
for
then
;
nunc
pro
tunc
rückwirkend
{adv}
[jur.]
Now
really
!; (Oh)
Come
off
it
!
[Br.]
[coll.]
Also
bitte
!;
Jetzt
hör
aber
auf
!;
Jetzt
hörst'
aber
auf
!
[Ös.]
[Schw.]
; (
Jetzt
)
red'
keinen
Unsinn
!
[ugs.]
Now
he
gets
the
point
!
Der
Groschen
ist
gefallen
!
Now
I'm
back
to
normal
.
Jetzt
bin
ich
wieder
obenauf
.
Now
I
begin
to
see
.;
Now
I
get
it
.
Jetzt
geht
mir
ein
Licht
auf
.
[übtr.]
Now
finally
he's
got
the
hang
of
it
.
Nun
endlich
hat
er
den
Bogen
(
den
Dreh
)
heraus
.
only
just
;
just
now
;
barely
[Br.]
(used
to
emphasize
that
sth
.
has
happened
or
reached
a
condition
a
very
short
time
before
)
gerade
erst
;
eben
erst
{adv}
I
have
only
just
got
up
.; I
got
up
just
now
.; I
just
got
up
.
Ich
bin
eben
erst
aufgestanden
.
We've
only
just
been
checked
.
Wir
sind
gerade
erst
kontrolliert
worden
.
I
was
talking
to
her
just
now
.
Ich
hab
gerade
erst
mit
ihr
geredet
.
The
paint
is
only
just
dry
.;
The
paint
is
barely
dry
.
Die
Farbe
ist
gerade
erst
getrocknet
.
Lucy
had
only
just
/
barely
ordered
when
a
table
became
vacant
by
the
front
window
.
Lucy
hatte
gerade
erst
bestellt
,
als
vorne
am
Fenster
ein
Tisch
frei
wurde
.
They
had
just
/
barely
set
up
the
tents
when
it
started
to
rain
.
Sie
hatten
eben
erst
die
Zelte
aufgestellt
,
als
es
zu
regnen
begann
.
no
longer
;
not
...
any
longer
;
not
...
any
more
;
not
...
anymore
[Am.]
;
not
...
now
(cease
to
exist
or
do
)
jetzt
nicht
mehr
;
nicht
mehr
{adv}
He
doesn't
live
here
any
longer
/
any
more
/
now
.
Sie
wohnt
nicht
mehr
hier
.
She
told
me
not
to
phone
her
any
more
.
Sie
hat
gesagt
,
ich
soll
sie
nicht
mehr
anrufen
.
I
can
no
longer
afford
the
car
.; I
can't
afford
the
car
any
longer
.
Ich
kann
mir
das
Auto
nicht
mehr
leisten
.
I
never
see
her
any
more
.
Ich
sehe
sie
jetzt
nicht
mehr
.
Just
drop
it
. I
don't
want
to
talk
about
it
any
more
.
Lass
es
.
Ich
will
nicht
mehr
darüber
reden
.
by
sb
.'s
own
admission
;
it
is
now
accepted
eingestandenermaßen
;
wie
jd
.
selbst
eingesteht
{adv}
The
country
has
,
by
its
own
admission
,
used
waterboarding
on
them
.
Das
Land
hat
eingestandenermaßen
die
Wasserfolter
bei
ihnen
angewandt
.
By
her
own
admission
the
pop
singer
has
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.;
The
pop
singer
has
admitted
having
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.
Die
Popsängerin
hat
,
wie
sie
selbst
eingesteht
,
viele
Modesünden
begangen
.
It
is
now
accepted
that
regional
policy
has
not
been
able
to
solve
the
problem
.
Die
Regionalpolitik
war
eingestandenermaßen
nicht
in
der
Lage
,
das
Problem
zu
lösen
.
will
you
;
will
you
...
now
wirst
du
wohl
;
wirst
du
jetzt
;
Bist
du
/
Tust
du
jetzt
(
nachdrückliche
Aufforderung
)
Will
you
be
quiet
!
Bist
du
jetzt
einmal
still
?;
Wirst
/
Willst
du
wohl
still
sein
!
[geh.]
Will
you
obey
now
!
Wirst
du
wohl/jetzt
folgen
!
Will
you
do
as
you're
told
!
Willst
du
wohl
parieren
?
Things
have
come
full
circle
now
that
he
is
back
in
his
hometown
.
Jetzt
,
wo
er
wieder
in
seiner
Heimatstadt
ist
,
schließt
sich
der
Kreis
.
the
present
;
the
here
and
now
;
the
hic
et
nunc
[formal]
die
Gegenwart
{f}
;
das
Hier
und
Jetzt
[geh.]
;
das
Hic
et
Nunc
[geh.]
Next
up
is
...;
And
now
,
next
up
, ...
[coll.]
Als
Nächstes
(
im
Programm
)
kommt
...;
Als
Nächstes
an
der
Reihe
ist
...
to
be
a
vital
necessity
(at
the
present
time
),
to
be
what
is
needed
now
eine
dringende
Notwendigkeit
sein
;
das
Gebot
der
Stunde
sein
{vi}
Siam
(now
Thailand
)
Siam
{n}
[hist.]
[geogr.]
(
jetzt
Thailand
)
Ah
,
now
I
see
what's
going
on
!
Ach
,
daher
weht
der
Wind
!
[übtr.]
as
from
now
[Br.]
;
as
of
now
[Am.]
;
with
immediate
effect
[jur.]
ab
sofort
;
mit
sofortiger
Wirkung
[jur.]
{adv}
every
now
and
then
hin
und
wieder
;
ab
und
zu
;
ab
und
an
earlier
;
just
now
vorhin
{adv}
Who
was
the
girl
you
spoke
to
earlier
?
Wer
war
das
Mädchen
,
mit
dem
du
vorhin
gesprochen
hast
?
How
now
!
[archaic]
(What
is
the
meaning
of
this
?)
Wie
?
[altertümlich]
(
Was
hat
das
zu
bedeuten
?)
come
now
wohlan
{interj}
Goodbye
!;
Goodbye
for
now
!
Auf
Wiederhören
! (
am
Telefon
)
Everything
and
now
this
!; (This/that)
on
top
of
everything
else
!
Auch
das
noch
!
It's
all
water
under
the
bridge
(now).
[Br.]
;
It's
all
water
over
the
dam
[Am.]
[fig.]
Die
Sache
ist
abgehakt
.;
Das
ist
(
doch
)
Schnee
von
gestern
.
[übtr.]
You
had
better
go
now
.
Es
wäre
besser
,
wenn
Sie
jetzt
gingen
.
Take
it
easy
!;
Easy
does
it
!;
Easy
now
!;
Steady
now
!
Immer
mit
der
Ruhe
!;
Immer
schön
langsam
!;
Sachte
,
sachte
!
Come
now
,
that's
different
.
Ja
,
das
ist
etwas
anderes
.
What
am
I
going
to
do
now
?;
Now
I
need
some
good
advice
.
Nun
ist
guter
Rat
teuer
.
He
now
reaps
what
he
has
sown
.
[prov.]
Wie
die
Saat
,
so
die
Ernte
.
[Sprw.]
and
now
for
something
completely
different
/ANFSCD/
und
jetzt
zu
etwas
ganz
anderem
ta
ta
for
now
/TTFN/
das
war's
für
jetzt
Oh
yes
!;
Oh
right
! (used
to
show
that
you
have
remembered
sth
.)
Ach
ja
!;
Ah
ja
!
{interj}
(
Ausdruck
dafür
,
dass
man
sich
wieder
an
etw
.
erinnert
)
Now
,
where
are
my
shades
?
Oh
yes
- I
left
them
in
the
car
.
Wo
ist
denn
meine
Sonnenbrille
?
Ach
ja
,
ich
hab
sie
im
Auto
gelassen
.
Where
was
I?
Oh
right
, I
was
telling
you
about
Martin
and
his
Website
.
Wo
war
ich
stehengeblieben
?
Ah
ja
,
bei
Martin
und
seiner
Homepage
.
Remember
,
you
wanted
to
phone
the
plumber
.
'Oh
yes
,
so
I
did
!' /
'Oh
yes
,
you're
right
!'
"Du
wolltest
doch
den
Installateur
anrufen
." "
Ach
ja
!" /
"Ja
,
richtig
!"
'It's
Father's
Day
tomorrow
.'
'It
is
indeed
,
you're
right
!'
"Morgen
ist
Vatertag
."
"Ah
ja
,
stimmt
!"
nuisance
Ärgernis
{n}
;
Plage
{f}
[ugs.]
nuisances
Ärgernisse
{pl}
;
Plagen
{pl}
;
Missstände
{pl}
public
nuisance
öffentliches
Ärgernis
What
a
nuisance
!
Zu
dumm
!;
Wie
dumm
!
What
a
nuisance
to
see
this
happen
now
,
of
all
times
.
Zu
dumm
,
dass
das
gerade
jetzt
passieren
muss
.
Cheerio
!
[Br.]
[dated]
;
Godspeed
!
[formal]
[poet.]
(leaving
phrase
)
Alles
Gute
!;
Viel
Glück
!;
Gott
befohlen
!
[geh.]
[altertümlich]
;
Behüt
dich
Gott
!
[veraltend]
; Geh(t)
mit
Gott
!
[relig.]
(
Verabschiedung
)
I
wish
you
Godspeed
in
healing
from
this
traumatic
event
.
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
bei
der
Verarbeitung
dieses
traumatischen
Ereignisses
.
We
bid
you
Godspeed
in
the
fight
that
now
looms
.
Wir
wünschen
Euch
viel
Glück
bei
dem
Kampf
,
der
sich
jetzt
abzeichnet
.
I
join
with
my
colleagues
in
saying
thank
you
and
wishing
you
Godspeed
as
you
go
into
the
next
phase
of
your
life
.
Gemeinsam
mit
meinen
Kollegen
sage
ich
vielen
Dank
und
wünsche
Ihnen
alles
Gute
für
Ihren
nächsten
Lebensabschnitt
.
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
everyday
life
;
daily
routine
Alltag
{m}
;
Alltagstrott
{m}
everyday
family
life
Familienalltag
{m}
It's
back
to
everyday
life
now
.
Der
Alltag
hat
mich/uns
wieder
.
Tomorrow
it's
back
to
the
rat
race
.
Morgen
geht
der
Alltagstrott
wieder
los
.
comfort
Annehmlichkeit
{f}
;
Behaglichkeit
{f}
comforts
Annehmlichkeiten
{pl}
;
Behaglichkeiten
{pl}
to
live
in
comfort
in
angenehmen
Verhältnissen
leben
;
komfortabel
leben
all
from
the
comfort
of
your
living
room
alles
bequem
vom
Wohnzimmer
aus
The
deadline
is
getting
too
close
for
comfort
.
Der
Termin
rückt
bedrohlich
näher
He
could
retire
now
and
live
in
comfort
for
the
rest
of
his
life
.
Jetzt
konnte
er
sich
zur
Ruhe
setzen
und
den
Rest
seines
Lebens
angenehm
leben
.
face
value
[fig.]
der
erste
Anschein
;
der
äußere
Anschein
to
take/accept
sth
.
at
face
value
etw
.
unkritisch
glauben
;
etw
.
unkritisch
übernehmen
to
take
an
offer
at
face
value
ein
Angebot
ungeprüft/ohne
nähere
Prüfung
annehmen
to
take/accept
sb
.'s
word
at
face
value
;
to
take
sb
.
at
face
value
jdm
.
einfach
glauben
;
es
jdm
.
einfach
mal
glauben
Taken
at
face
value/At
face
value
,
the
figures
look
very
encouraging
.
Auf
den
ersten
Blick
sehen
die
Zahlen
vielversprechend
aus
.
After
all
her
lying
,
nothing
she
says
now
should
be
taken
at
face
value
.
Nach
all
den
Lügen
sollte
man
ihr
jetzt
nichts
mehr
so
ohne
weiteres
glauben
.
I'm
taking
that
at
face
value
for
now
.
Ich
nehme
das
jetzt
einmal
so
zu
Kenntnis
.
You
mustn't
take
her
at
face
value
with
what
she
says
.
Sie
redet
viel
,
wenn
der
Tag
lang
ist
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "now":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners