DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
singer
Search for:
Mini search box
 

27 results for singer
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

singer; female singer Sänger {m}; Sängerin {f}

singers; female singers Sänger {pl}; Sängerinnen {pl}

singer club Sängerverein {m} [mus.]

singer clubs Sängervereine {pl}

alto; alto-singer Altistin {f} [mus.]

bass singer Bassist {m}; Basssänger {m} [mus.]

bass singers Bassisten {pl}; Basssänger {pl}

backing vocalist; backing singer; backup singer; background singer Begleitsänger {m}; Begleitsängerin {f}; Backgroundsänger {m}; Backgroundsängerin {f} [mus.]

backing vocalists; backing singers; backup singers; background singers Begleitsänger {pl}; Begleitsängerinnen {pl}; Backgroundsänger {pl}; Backgroundsängerinnen {pl}

chorus singer; chorister Chorsänger {m}; Chorsängerin {f}; Chormitglied {n} [mus.]

chorus singers; choristers Chorsänger {pl}; Chorsängerinnen {pl}; Chormitglieder {pl}

folk singer Folksänger {m}; Folksängerin {f} [mus.]

folk singers Folksänger {pl}; Folksängerinnen {pl}

gospel singer Gospelsänger {m}; Gospelsängerin {f} [mus.]

gospel singers Gospelsänger {pl}; Gospelsängerinnen {pl}

hip-hop singer; hip-hopper Hip-Hop-Sänger {m}; Hip-Hopper {m} [ugs.] [mus.]

hip-hop singers; hip-hoppers Hip-Hop-Sänger {pl}; Hip-Hopper {pl}

lead singer; frontman (of a pop band) Leadsänger {m} (einer Popgruppe) [mus.]

mezzo soprano singer Mezzosopranistin {f} [mus.]

mezzo soprano singers Mezzosopranistinnen {pl}

opera singer Opernsänger {m}; Opernsängerin {f}

opera singers Opernsänger {pl}; Opernsängerinnen {pl}

protest singer Protestsänger {m}; Protestsängerin {f}

protest singers Protestsänger {pl}; Protestsängerinnen {pl}

boy singer Sängerknabe {m} [mus.]

boy singers Sängerknaben {pl}

pop singer Schlagersänger {m}; Schlagersängerin {f}; Popsänger {m}; Popsängerin {f} [mus.]

pop singers Schlagersänger {pl}; Schlagersängerinnen {pl}; Popsänger {pl}; Popsängerinnen {pl}

boy soprano singer; boy treble (singer) Sopranist {m} [mus.]

boy soprano singers; boy treble singers Sopranisten {pl}

soprano singer Sopranistin {f} [mus.]

soprano singers Sopranistinnen {pl}

range of voice; vocal range; gamut of voice; ambitus (of a singer) Stimmumfang {m}; Ambitus {m} (eines Sängers) [mus.]

chanteuse [French for a female singer, especially in a nightclub] Chanteuse {f}; Nachtklubsängerin {f}; Nachtclubsängerin {f}; Barsängerin {f}; Sängerin {f}

to commandeer sth. [fig.] etw. mit Beschlag belegen; in Beschlag nehmen {vt}

commandeering mit Beschlag belegend; in Beschlag nehmend

commandeered mit Beschlag belegt; in Beschlag genommen

The singer and his staff commandeered the entire backstage area. [fig.] Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. {vt}

everyday needs; simple needs Hausgebrauch {m}; Alltagsgebrauch {m} (durchschnittliche Ansprüche)

to be enough for everyday/simple needs für den Hausgebrauch reichen/genügen

"Are you a good singer/player?', 'I do moderately well.' "Kannst du gut singen/spielen?", "So für den Hausgebrauch"

to pigeonhole sth./sb.; to typecast sb. (as sb.) [fig.] jdn./etw. in eine (bestimmte) Schublade stecken; jdn. (als jd.) abstempeln {vt} [übtr.]

She doesn't want to be pigeonholed as a Country and Western singer. Sie will nicht als Countrysängerin abgestempelt werden.

to give sb. his cue; to cue sb. in; to cue sb. jdm. das Stichwort geben [theat.]; jdm. den/seinen Einsatz geben [mus.]

With a nod of his head, the drummer cued the lead singer in. Mit einem Kopfnicken gab der Schlagzeuger der Sängerin den Einsatz.

to besiege sb.; to mob sb. jdn. belagern {vt} [soc.]

besieging; mobbing [listen] belagernd

besieged; mobbed belagert

The singer was besieged/mobbed by reporters at the airport. Der Sänger wurde am Flughafen von Reportern belagert.

renowned [listen] berühmt {adj} [listen]

renowned singer berühmter Sänger

to be renowned for sth. für etw. berühmt sein

once [listen] früher einmal; einmal; einst [poet.] {adv} [listen]

Eleonora was once a famous singer. Eleonore war früher einmal eine berühmte Sängerin.

to grant sb. sth.; to accord sb. sth. [formal] jdm. etw. gewähren; jdm. etw. einräumen [geh.] {vt}

granting; according [listen] [listen] gewährend; einräumend

granted; accorded [listen] gewährt; eingeräumt

to grant (to) sb. the right to do sth. jdm. das Recht einräumen, etw. zu tun

to grant a request / a pension ein Gesuch / eine Pesnsio bewilligen

to grant sb. access to a lawyer jdm. das Recht auf einen Anwalt gewähren

The singer has granted me an interview. Der Sänger hat mir ein Interview gewährt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org