A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fluggerät
Fluggerätemarkt
Fluggeschwindigkeit
Fluggesellschaft
Flughafen
Flughafenabfertigungsgebäude
Flughafenbetreiber
Flughafengebäude
Flughafengebühr
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Flughafen
Word division: Flug·ha·fen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Flughafen
{m}
[aviat.]
airport
Flughäfen
{pl}
airports
Bestimmungs
flughafen
{m}
;
Zielflughabfen
{m}
airport
of
destination
;
destination
airport
Groß
flughafen
{m}
hub
airport
[Am.]
Insel
flughafen
{m}
island
airport
;
the
island's
airport
Verkehrs
flughafen
{m}
commercial
airport
;
passenger
airport
Flugplatz
{m}
;
Verkehrslandeplatz
{m}
[Dt.]
[adm.]
;
Flugfeld
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
;
kleiner
Flughafen
{m}
[aviat.]
airfield
;
flying
field
;
aerodrome
[Br.]
[dated]
;
airdrome
[Am.]
[dated]
Flugplätze
{pl}
;
Verkehrslandeplätze
{pl}
;
Flugfelder
{pl}
;
kleine
Flughäfen
{pl}
airfields
;
flying
fields
;
aerodromes
;
airdromes
Ausweichflugplatz
{m}
alternative
airfield
;
alternate
airfield
Behelfsflugplatz
{m}
opportunity
airfield
Bereitstellungsflugplatz
{m}
marshalling
airfield
Bestimmungsflugplatz
{m}
destination
aerodrome
Segelflugplatz
{m}
glider
airfield
Zivilflugplatz
{m}
civil
airfield
Bar
{f}
(
im
Hotel
,
Restaurant
,
auf
dem
Flughafen
)
[cook.]
cocktail
lounge
(within a
hotel
,
restaurant
,
airport
)
Dutyfree-Bereich
{m}
;
Duty-Free-Bereich
{m}
(
am
Flughafen
)
[econ.]
[aviat.]
duty-free
area
;
airside
shop
area
[Br.]
;
airside
store
area
[Am.]
(at
the
airport
)
Dieser
Zug
fährt
zum
Flughafen
Heathrow
.
This
train
is
for
Heathrow
Airport
.
Wie
weit
ist
es
zum
Flughafen
?
How
far
is
it
to
the
airport
?
Transitbereich
{m}
;
Durchgangsbereich
{m}
(
Flughafen
)
[aviat.]
transit
area
(airport)
Abschied
{m}
(
von
jdm
.);
Auseinandergehen
{n}
[soc.]
parting
(from
sb
.)
der
Augenblick
des
Abschieds
the
moment
of
parting
ein
tränenreicher
Abschied
am
Flughafen
a
tearful
parting
at
the
airport
beim
Abschied
;
beim
Auseinandergehen
on
parting
Angst
{f}
;
Verunsicherung
{f}
(
wegen
einer
Gefahr
für
Leib
und
Leben
)
scare
(over a
danger
for
life
and
limb
)
Atomangst
{f}
a
nuclear
scare
Bombenangst
{f}
am
Flughafen
a
bomb
scare
at
the
airport
Angst
vor
Frostschäden
a
frost
scare
Angst
vor
einer
möglichen
Brustkrebsdiagnose
a
breast
cancer
scare
Angst
vor
einer
möglichen
Schwangerschaft
;
Angst
,
schwanger
zu
sein
a
pregnancy
scare
Angst
vor
einer
Gesundheitsgefahr
in
der
Schwangerschaft
a
health
scare
about
pregnancy
Ankommender
{m}
;
Ankömmling
{m}
[geh.]
[selten]
;
ankommender
Gast
{m}
;
neuer
Gast
{m}
arrival
(person)
Ankommende
{pl}
;
Ankömmlinge
{pl}
;
ankommende
Gäste
{pl}
;
neue
Gäste
{pl}
arrivals
Die
Ankommenden
wurde
auf
dem
Flughafen
mit
Abholschildern
begrüßt
.
The
arrivals
were
greeted
with
pick-up
signs
at
the
airport
.
Der
Nachtportier
begrüßte
die
späten
Gäste
.
The
night
porter
greeted
the
late
arrivals
.
Betankungsfahrzeug
{n}
;
Betankungswagen
{m}
;
Tankfahrzeug
{n}
(
am
Flughafen
)
[aviat.]
bowser
[Br.]
;
fuel
truck
[Am.]
(at
the
airport
)
Betankungsfahrzeuge
{pl}
;
Betankungswagen
{pl}
;
Tankfahrzeuge
{pl}
bowsers
;
fuel
trucks
Eskorte
{f}
;
Begleitkommando
{n}
;
Begleitmannschaft
{f}
escort
(body
of
guards
)
Eskorten
{pl}
;
Begleitkommandos
{pl}
;
Begleitmannschaften
{pl}
escorts
Militäreskorte
{f}
military
escort
Motorradeskorte
{f}
motorcycle
escort
bewaffnete
Polizeieskorte
armed
police
escort
Großraum-
und
Schwertransportbegleitkommando
wide-load
and
oversize
escort
mit/per
Polizeieskorte
zum
Flughafen
gebracht
werden
to
be
taken
to
the
airport
under
police
escort
Fangnetz
{n}
(
Flughafen
,
Rennstrecke
,
Zirkusmanege
)
[art]
[aviat.]
[sport]
safety
net
(airport,
race
course
,
circus
ring
)
Fangnetze
{pl}
safety
nets
Flugsteig
{m}
(
am
Flughafen
)
[transp.]
gate
(at
an
airport
)
Flugsteige
{pl}
gates
Flugsteig
{m}
für
abgehende
Flüge
;
Abflugsteig
{m}
departure
gate
Flugsteig
{m}
für
ankommende
Flüge
arrival
gate
Ganzkörperschleuse
{f}
;
Ganzkörperscanner
{m}
;
Körperscanner
{m}
(
am
Flughafen
usw
.)
full-body
scanner
;
body
scanner
(at
the
airport
etc
.)
Ganzkörperschleusen
{pl}
;
Ganzkörperscanner
{pl}
;
Körperscanner
{pl}
full-body
scanners
;
body
scanners
Gepäcktransportfahrzeug
{n}
;
Gepäckschlepper
{m}
(
am
Flughafen
)
luggage
truck
[Br.]
;
baggage
truck
[Am.]
(at
an
airport
)
Gepäcktransportfahrzeuge
{pl}
;
Gepäckschlepper
{pl}
luggage
trucks
;
baggage
trucks
Kofferwagen
{m}
;
Kofferkuli
{m}
;
Gepäckwagen
{m}
;
Wagerl
{n}
[Ös.]
;
Gepäckwägeli
{n}
[Schw.]
;
Gepäckrolli
{m}
[Schw.]
(
Hotel
,
Flughafen
)
luggage
trolley
[Br.]
;
baggage
cart
[Am.]
(hotel,
airport
)
Kofferwagen
{pl}
;
Kofferkulis
{pl}
;
Gepäckwagen
{pl}
;
Wagerl
{pl}
;
Gepäckwägelis
{pl}
;
Gepäckrollis
{pl}
luggage
trolleys
;
baggage
carts
Passagierbetreuer
{m}
;
Flughafen
steward
{m}
[selten]
(
auf
dem
Flughafen
)
airport
steward
;
steward
(at
an
airport
)
Passagierbetreuer
{pl}
;
Flughafen
stewards
{pl}
airport
stewards
;
stewards
Schlafkabine
{f}
(
am
Flughafen
usw
.)
sleeping
cabin
;
napcab
® (at
an
airport
etc
.)
Schlafkabinen
{pl}
sleeping
cabins
;
napcabs
Sicherheitsschleuse
{f}
;
Personenschleuse
{f}
;
Vereinzelungsschleuse
{f}
(
am
Flughafen
,
bei
Veranstaltungen
usw
.)
security
checkpoint
(at
the
airport
,
at
events
etc
.)
Sicherheitsschleusen
{pl}
security
checkpoints
eine
kurze
Fahrt
;
ein
kurzer
Flug
;
eine
kurze
Flugstrecke
;
ein
Sprung
[ugs.]
[transp.]
a
short
hop
[fig.]
eine
kurze
Flugstrecke
von
Cleveland
entfernt
a
short
plane
hop
from
Cleveland
Zum
Flughafen
ist
es
nur
eine
kurze
Fahrt
/
ein
Sprung
[ugs.]
mit
dem
Taxi
.
It's
only
a
short
hop
by
taxi
to
the
airport
.
Von
Rio
(
aus
)
ist
es
nur
ein
kurzer
Flug
nach
São
Paulo
.
Rio
to
São
Paulo
is
just
a
short
hop
by
plane
/ a
short
plane
hop
.
Es
ist
ein
einstündiger
Kurzflug
von
Stuttgart
nach
Wien
.
It's
a
short
one-hour
hop
from
Stuttgart
to
Vienna
.
Sie
fliegen
überall
auf
der
Welt
,
meist
auf
kurzen
bis
mittleren
Strecken
.
You
see
them
flying
all
over
the
world
,
mostly
on
short
to
medium
hops
.
Taxitarif
{m}
taxi
fare
Taxitarife
{pl}
taxi
fares
der
Taxitarif
für
die
Fahrt
zum
Flughafen
the
taxi
fare
to
the
airport
Transitraum
{m}
;
Transithalle
{f}
(
Flughafen
)
transit
lounge
(airport)
Transiträume
{pl}
;
Transithallen
{pl}
transit
lounges
Überführungsflug
{m}
;
Überstellungsflug
{m}
[Ös.]
(
zu
einem
anderen
Flughafen
)
[aviat.]
ferry
flight
;
positioning
flight
(to
another
airport
)
Überführungsflüge
{pl}
;
Überstellungsflüge
{pl}
ferry
flights
;
positioning
flights
jdn
.
abholen
{vt}
(
von
einem
Ort
)
to
(come
and
)
meet
sb
. (in a
place
)
die
Menschen
dort
abholen
,
wo
sie
stehen
[übtr.]
to
meet
people
where
they
are
[fig.]
Meine
Schwester
kommt
dich
abholen
.
My
sister
will
come
and
meet
you
.
Sag
mir
Bescheid
,
um
welche
Zeit
du
kommst
und
ich
hole
dich
von
der
Endstation
ab
.
Let
me
know
what
time
you
are
coming
and
I
will
meet
you
at
the
terminus
.
Werden
wir
bei
unserer
Ankunft
vom
Flughafen
abgeholt
?
Will
we
be
met
at
the
airport
on
arrival
?
ein
Fahrzeug
abstellen
;
parken
{vt}
[auto]
to
park
a
vehicle
abstellend
;
parkend
parking
abgestellt
;
geparkt
parked
sein
Auto
am
Flughafen
abstellen
to
park
your
car
at
the
airport
alternativ
;
Alternativ
...;
abweichend
;
andere
{adj}
alternative
;
alternate
[Am.]
alternative
Methoden
alternative
methods
abweichender
Zahlungsempfänger
alternative
payee
eine
andere
Route
,
eine
Alternativroute
an
alternative
route
;
an
alternate
route
[Am.]
jeden
zweiten
Tag
on
alternate
days
alternative
numerische
Tastenblockbelegung
[comp.]
alternate
keypad
mode
andere
Pläne
haben
to
have
alternative
plans
/
alternate
plans
[Am.]
auf
einem
anderen
Flughafen
landen
to
land
at
an
alternative
/
alternate
airport
[Am.]
jdm
.
auffallen
{vi}
(
Sache
)
to
strike
sb
. (of a
thing
)
auffallend
striking
aufgefallen
stricken
Als
ich
ihn
vom
Flughafen
abholte
,
fiel
mir
als
erstes
seine
jugendliche
Erscheinung
auf
.
When
I
picked
him
up
from
the
airport
,
the
first
thing
that
struck
me
was
his
youthful
appearance
.
jdn
.
belagern
{vt}
[soc.]
to
besiege
sb
.;
to
mob
sb
.
belagert
besieged
;
mobbed
Der
Sänger
wurde
am
Flughafen
von
Reportern
belagert
.
The
singer
was
besieged/mobbed
by
reporters
at
the
airport
.
entfernt
;
weg
;
fern
von
etw
.
{prp}
away
from
sth
.;
off
sth
.;
distant
from
sth
.
[formal]
eine
Insel
vor
der
Küste
an
island
off
the
coast
Der
Deponiestandort
wurde
weiter
weg
von
der
Stadt
verlegt
.
The
landfill
site
was
moved
further
away
from
the
city
.
Der
Flughafen
ist
etwa
20
Kilometer
von
hier
entfernt
.
The
airport
is
about
20
kilometres
distant
from
here
.
Die
Wissenschaft
ist
noch
weit
davon
entfernt
,
einen
Impfstoff
dagegen
zu
entwickeln
.
Scientists
are
still
a
long
way
off
finding
a
vaccine
for
this
condition
.
Wir
kommen
vom
Thema
ab
.
We're
getting
right
off
the
subject
.
jdn
.
fassen
;
ergreifen
[geh.]
;
schnappen
[ugs.]
{vt}
(
flüchtigen
Straftäter
)
to
collar
sb
. (a
fugitive
)
fassend
;
ergreifend
;
schnappend
collaring
gefasst
;
ergriffen
;
geschnappt
collared
Der
Täter
wurde
am
Flughafen
gefasst
.
The
culprit
was
collared
by
the
police
at
the
airport
.
hochgelegen
{adj}
[geogr.]
high-altitude
hochgelegener
Flughafen
high-altitude
airport
sich
schwer
tun
;
Schwierigkeiten
haben
;
es
kaum
schaffen
,
etw
.
zu
tun
;
schwerlich
/
nicht
leicht
/
kaum
etw
.
tun
können
{vr}
to
be
hard
put
/
hard
put
to
it
[Br.]
/
hard-pressed
/
hard-pushed
to
do
sth
.
[coll.]
Ich
tu
mich/mir
[Süddt.]
[Ös.]
schwer
,
eine
der
beiden
Versionen
zu
favorisieren
.
I
am
hard
put
to
choose
a
favourite
between
the
two
versions
.
Die
meisten
Leute
hätten
Schwierigkeiten
,
alle
Regierungsmitglieder
aufzuzählen
.
Most
people
would
be
hard-pressed
to
name
all
members
of
the
government
.
Dieses
Jahr/Heuer
war
es
noch
schwieriger
für
mich
,
die
beste
Einsendung
auszuwählen
.
This
year
I've
been
much
more
hard
pushed
to
select
the
best
entry
.
Es
dürfte
nicht
leicht
ein
,
einen
Besseren
für
die
Stelle
zu
finden
.
You'd
be
hard
put
to
find
anyone
better
for
the
job
.
Du
wirst
kaum
jemanden
finden
,
dem
es
nicht
gefällt
.
You'll
be
hard
pressed
to
find
someone
who
doesn't
like
it
.
Wir
werden
es
kaum
schaffen
,
bis
fünf
Uhr
am
Flughafen
zu
sein
.
We'll
be
hard
pushed
to
get
to
the
airport
by
five
o'clock
.
Search further for "Flughafen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners