A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ferruginous-backed antbird
ferrule
ferrule resistor
ferrules
ferry
ferry business
ferry connection
ferry connections
ferry flight
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
ferry
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
ferry
befördern
;
transportieren
{vt}
ferry
ing
befördernd
;
transportierend
ferried
befördert
;
transportiert
ferry
-boat
;
ferry
boat
;
ferry
Fährschiff
{n}
;
Fährboot
{n}
;
Fähre
{f}
[naut.]
ferry
-boats
;
ferry
boats
;
ferries
Fährschiffe
{pl}
;
Fährboote
{pl}
;
Fähren
{pl}
car
ferry
;
auto
ferry
Autofähre
{f}
train
ferry
;
rail
ferry
;
railway
ferry
[Br.]
;
railroad
ferry
[Am.]
Eisenbahnfährschiff
{n}
;
Eisenbahnfähre
{f}
;
Bahnfähre
{f}
;
Trajektschiff
{n}
[geh.]
chain
ferry
Kettenfähre
{f}
suspension
ferry
Schwebefähre
{f}
;
Fährbrücke
{f}
rope
ferry
;
cable
ferry
Seilfähre
{f}
to
ferry
across/over
(from ...
to
)
(
mit
der
Fähre
)
übersetzen
{vi}
{vt}
(
von
...
nach
)
ferry
ing
übersetzend
ferried
übergesetzt
ferries
setzt
über
ferried
setzte
über
ferry
connection
;
ferry
link
;
ferry
route
Fährverbindung
{f}
[transp.]
ferry
connections
;
ferry
links
;
ferry
routes
Fährverbindungen
{pl}
rail
ferry
link
;
railway
ferry
connection
Eisenbahnfährverbindung
{f}
ferry
service
Fährbetrieb
{m}
[naut.]
ships
operating
regular
ferry
services
Schiffe
im
normalen
Fährbetrieb
ferry
trip
;
ferry
transfer
Fährfahrt
{f}
ferry
trips
;
ferry
transfers
Fährfahrten
{pl}
ferry
business
;
ferriage
Fährgeschäft
{n}
[econ.]
ferry
terminal
Fährhafen
{m}
ferry
terminals
Fährhäfen
{pl}
ferry
house
Fährhaus
{n}
ferry
houses
Fährhäuser
{pl}
ferry
operator
Fährschiffreeder
{m}
ferry
operators
Fährschiffreeder
{pl}
ferry
flight
;
positioning
flight
(to
another
airport
)
Überführungsflug
{m}
;
Überstellungsflug
{m}
[Ös.]
(
zu
einem
anderen
Flughafen
)
[aviat.]
ferry
flights
;
positioning
flights
Überführungsflüge
{pl}
;
Überstellungsflüge
{pl}
ferriage
(fare
for
a
ferry
passage
)
Fährgeld
{n}
[transp.]
transport
by
ferry
;
ferriage
Fährtransport
{m}
;
Transport
{m}
per
Fähre
[transp.]
reaction
ferry
Gierseilfähre
{f}
;
Gierfähre
{f}
;
Rollfähre
{f}
reaction
ferries
Gierseilfähren
{pl}
;
Gierfähren
{pl}
;
Rollfähren
{pl}
captive
ferry
;
cable-guided
ferry
Kettenfähre
{f}
;
Kabelfähre
{f}
captive
ferries
;
cable-guided
ferries
Kettenfähren
{pl}
;
Kabelfähren
{pl}
train
ferry
Trajektschiff
{n}
[naut.]
train
ferries
Trajektschiffe
{pl}
tender
(boat
used
to
ferry
people/supplies
to
and
from
a
ship
)
kleines
Versorgungsschiff
{n}
;
Shuttleschiff
{n}
;
Tender
{m}
[naut.]
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Bahnhöfe
{pl}
departure
station
Abgangsbahnhof
{m}
junction
station
Abzweigbahnhof
{m}
connecting
station
Anschlussbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
issuing
station
Ausgabebahnhof
{m}
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
ferry
station
Fährbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Fernbahnhof
{m}
border
station
Grenzbahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Haltebahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Inselbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Kreuzungsbahnhof
{m}
mixed
station
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
Provinzbahnhof
{m}
auxiliary
station
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
staffed
station
;
at
tended
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
station
closed
to
traffic
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
independent
station
selbständiger
Bahnhof
forwarding
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
reversing
station
Wendebahnhof
{m}
unstaffed
station
;
unmanned
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
central
station
Zentralbahnhof
{m}
regulating
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
upper-level
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
at
the
train
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
from
station
to
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
to
alight
;
to
disembark
;
to
debark
(from
the
plane/ship
);
to
leave
the
plane/ship
;
to
get
off
the
plane/ship
von
Bord
gehen
;
vom
Schiff
gehen
;
aus
dem
Flugzeug
steigen
{vi}
[aviat.]
[naut.]
alighting
;
disembarking
;
debarking
;
leaving
the
plane/ship
;
getting
off
the
plane/ship
von
Bord
gehend
;
vom
Schiff
gehend
;
aus
dem
Flugzeug
steigend
alighted
;
disembarked
;
debarked
;
left
the
plane/ship
;
got
off
the
plane/ship
von
Bord
gegangen
;
vom
Schiff
gegangen
;
aus
dem
Flugzeug
gestiegen
to
disembark
from
the
ferry
die
Fähre
verlassen
railway
carriage
[Br.]
;
carriage
[Br.]
;
railway
coach
[Br.]
;
coach
[Br.]
;
railroad
car
[Am.]
;
railcar
[Am.]
;
car
[Am.]
(railway)
Eisenbahnwaggon
{m}
;
Bahnwaggon
{m}
;
Zugswaggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Eisenbahnwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
railway
carriages
;
carriages
;
railway
coaches
;
coaches
;
railroad
cars
;
railcars
;
cars
Eisenbahnwaggons
{pl}
;
Bahnwaggons
{pl}
;
Zugswaggons
{pl}
;
Waggons
{pl}
;
Eisenbahnwagen
{pl}
;
Wagen
{pl}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Abteilwaggon
{m}
;
Abteilwagen
{m}
flanger
wagon
[Br.]
;
flanger
car
[Am.]
;
flanger
Waggon
mit
Spurrillenräumer
side-door
coach
[Br.]
;
side-door
car
[Am.]
Abteilwaggon
mit
Seitentüren
;
Abteilwagen
mit
Seitentüren
instruction
wagon
[Br.]
;
instruction
railcar
[Am.]
Ausbildungswagen
{m}
;
Unterrichtswagen
{m}
exhibition
coach
[Br.]
;
exhibition
car
[Am.]
Ausstellungswagen
{m}
mentor
coach
[Br.]
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisionswagen
{m}
luggage
van
[Br.]
;
baggage
car
[Am.]
Gepäckwaggon
{m}
;
Gepäckwagen
{m}
;
Packwagen
{m}
ferry
van
[Br.]
Gepäckwaggon
/
Gepäckwagen
für
Bahnfähren
centre-door
coach
[Br.]
;
center-door
car
[Am.]
Mitteleinstiegwagen
{m}
suburban
carriage
[Br.]
;
suburban
coach
[Br.]
;
suburban
car
[Am.]
Nahverkehrswaggon
{m}
;
Nahverkehrswagen
{m}
end
coach
[Br.]
;
rear
coach
[Br.]
;
end
car
[Am.]
;
rear
car
[Am.]
Schlusswaggon
{m}
;
Schlusswagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
am
Zugschluss
;
letzter
Reisezugwagen
{m}
im
Zug
low-loader
carriage
[Br.]
low-loader
coach
[Br.]
;
low-floor
carriage
[Br.]
;
lowmac
coach
[Br.]
;
low-loading
car
[Am.]
Tiefladewaggon
{m}
;
Tiefladewagen
{m}
;
Niederplattformwagen
{m}
;
Niederflurwaggon
{m}
;
Niederflurwagen
{m}
derailing
wagon
[Br.]
;
derailing
railcar
[Am.]
Versuchswagen
{m}
zur
Untersuchung
der
Entgleisungssicherheit
/
von
Entgleisungsphänomenen
residential
staff
coach
(service
train
)
Wohn-
und
Schlafwagen
{m}
(
Bauzug
)
dynamometer
coach
[Br.]
;
dynamometer
car
[Am.]
Zugkraftmesswagen
{m}
to
detach
wagons
/
railcars
Waggons
absetzen
/
ausstellen
to
pick
up
wagons
/
railcars
Waggons
aufnehmen
to
lighten
a
wagon
einen
Waggon
leichtern
to
claim
sb
.'s
life
(of a
thing
)
jdn
.
das
Leben
kosten
(
Sache
);
dahinraffen
(
Krankheit
)
{vt}
The
ferry
accident
claimed
15
lives
.
Bei
dem
Fährunglück
kamen
15
Menschen
ums
Leben
.;
Dem
Fährunglück
fielen
15
Menschen
zum
Opfer
.;
Das
Fährunglück
forderte
15
Menschenleben
.
aviator
;
aircraft
pilot
;
pilot
;
aircraft
captain
;
skipper
[coll.]
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
aviators
;
aircraft
pilots
;
pilots
;
aircraft
captains
;
skippers
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Agrarpilot
{m}
;
Sprühflugzeugpilot
{m}
professional
pilot
;
commercial
pilot
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
crash-pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
jet
pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
airplane
pilot
[Am.]
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
ferry
pilot
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
helicopter
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
fighter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
military
aircraft
pilot
,
military
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
private
pilot
Privatpilot
{m}
;
Privatflugzeugführer
{m}
glider
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
sport
pilot
;
amateur
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
test
pilot
Testpilot
{m}
;
Einflieger
{m}
airline
transport
pilot
;
airline
pilot
Verkehrsflugzeugführer
{m}
;
Verkehrspilot
{m}
;
Linienpilot
{m}
still
(+
expression
of
futurity
)
auch
noch
{adv}
(+
Zeitangabe
in
der
Zukunft
)
You
can
still
go
to
the
zoo
tomorrow
.
In
den
Zoo
kannst
du
auch
morgen
noch
gehen
.
You
can
still
get
ferry
tickets
on
the
day
.
Die
Fahrkarten
für
die
Fähre
kann
man
auch
noch
am
Tag
selbst
kaufen
.
to
salvage
sth
. (at
sea
)
etw
. (
auf
See
)
bergen
{vt}
[naut.]
salvaging
bergend
salvaged
geborgen
he/she
salvages
er/sie
birgt
I/he/she
salvaged
ich/er/sie
barg
he/she
has/had
salvaged
er/sie
hat/hatte
geborgen
I/he/she
would
salvage
ich/er/sie
bärge
salvage
!
birg
!
Attempts
to
salvage
the
ferry
boat
were
hampered
by
thick
fog
.
Versuche
,
die
Fähre
zu
bergen
,
wurden
durch
dichten
Nebel
behindert
.
The
records
were
salvaged
from
the
wreck
.
Die
Aufzeichnungen
wurden
aus
dem
Wrack
geborgen
.
to
be
forfeited
verfallen
{vi}
[adm.]
If
you
miss
the
ferry
,
your
ticket
is
forfeited
.
Wenn
Sie
die
die
Fähre
versäumen
,
verfällt
ihre
Fahrkarte
.
The
security
deposit
is
forfeited
if
the
boat
is
returned
in
a
dirty
condition
.
Die
Kaution
verfällt
,
wenn
das
Schiff
in
verschmutzem
Zustand
zurückgegeben
wird
.
Search further for "ferry":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners