DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sleeping
Search for:
Mini search box
 

42 results for sleeping
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to be sleeping at the wheel schlafen {vi} (bei einer wichtigen Tätigkeit unaufmerksam sein) [listen]

The company lost a lot money because the management had been sleeping at the wheel. Die Firma hat viel Geld verloren, weil die Geschäftsleitung geschlafen hat.

sleeping-carriage attendant; sleeping-coach attendant [Br.]; sleeping-car attendant [Am.]; sleeper attendant (railway) Schlafwagenschaffner {m}; Schlafwagenkondukteur {m} [Schw.] (Bahn) [transp.]

sleeping-carriage attendants; sleeping-coach attendants; sleeping-car attendants; sleeper attendants Schlafwagenschaffner {pl}; Schlafwagenkondukteure {pl}

sleeping sickness; trypanosome fever; trypanosomiasis; trypanosomatosis; trypanosomosis Schlafkrankheit {f}; Tsetse-Krankheit {f}; Trypanosomenerkrankung {f}; Trypanosomiasis {f}; Trypanose {f} [med.]

African sleeping sickness; African trypanosomiasis afrikanische Schlafkrankheit; afrikanische Trypanosomiasis

East African sleeping sickness; East African trypanosomiasis; Rhodesian trypanosomatosis ostafrikanische Schlafkrankheit; ostafrikanische Trypanosomiasis

West African sleeping sickness; West African trypanosomiasis; Gambian trypanosomatosis westafrikanische Schlafkrankheit; westafrikanische Trypanosomiasis

South American sleeping sickness; American trypanosomiasis; Brazilian trypanosomatosis; Chagas' disease; Cruz' disease; barbeiro fever südamerikanische Schlafkrankheit; südamerikanische Trypanosomiasis; Chagas'sche Krankheit

sleeping berth Schlafplatz {m}

sleeping berths Schlafplätze {pl}

caravan sleeps five Wohnwagen mit fünf Schlafplätzen

sleeping berth Schlafabteil {n}

sleeping berths Schlafabteile {pl}

sleeping time Schlafdauer {f}; Schlafzeit {f}

sleeping accommodation Schlafgelegenheit {f}

sleeping accommodations Schlafgelegenheiten {pl}

sleeping cabin; napcab ® (at an airport etc.) Schlafkabine {f} (am Flughafen usw.)

sleeping cabins; napcabs Schlafkabinen {pl}

sleeping berth (attached to a lorry driver's cab) Schlafkoje {f}; Alkoven {m} (an das LKW-Führerhaus angeschlossen) [auto]

sleeping berths Schlafkojen {pl}; Alkoven {pl}

sleeping mat Schlafmatte {f}

sleeping mats Schlafmatten {pl}

sleeping pill; sleeping tablet; sleeper Schlafmittel {n}; Schlaftablette {f} [pharm.]

sleeping pills; sleeping tablets; sleepers Schlafmittel {pl}; Schlaftabletten {pl}

sleeping bag Schlafsack {m}

sleeping bags Schlafsäcke {pl}

sleeping draught Schlaftrunk {m}

sleeping carriage; sleeping coach [Br.]; sleeping car [Am.]; Pullman car [Am.]; sleeper (railway) Schlafwagen {m} (Bahn) [transp.]

sleeping carriages; sleeping coaches; sleeping cars; Pullman cars; sleepers Schlafwagen {pl}

sleeping carriage compartment; sleeping coach compartment [Br.]; sleeping car compartment [Am.]; sleeper compartment (railway) Schlafwagenabteil {n} (Bahn) [transp.]

sleeping carriage compartments; sleeping coach compartments; sleeping car compartments; sleeper compartments Schlafwagenabteile {pl}

sleeping state; sleep mode; dormancy; dormant state; hibernation Schlafzustand {m}

Sleeping Beauty (fairy tale) Dornröschen {n} (Märchen) [lit.]

speed bump; speed hump [Br.]; sleeping policeman [Br.]; judder bar [NZ] Fahrbahnschwelle {f}; Bremsschwelle {f}; Holperschwelle {f}; Rüttelschwelle {f}; Geschwindigkeitshügel {m}; Krefelder/Moabiter Kissen {n} [auto] [listen]

speed bumps; speed humps; sleeping policemen; judder bars Fahrbahnschwellen {pl}; Bremsschwellen {pl}; Holperschwellen {pl}; Rüttelschwellen {pl}; Geschwindigkeitshügel {pl}; Krefelder/Moabiter Kissen {pl} [listen]

International Sleeping-Car Company /CIWL/ (railway) Internationale Schlaf- und Speisewagen-Gesellschaft {f} /ISG/ (Bahn)

International Sleeping-Car and Touring Company /CIWLT/ (railway) Internationale Schlafwagen- und Touristik-Gesellschaft {f} /ISTG/ (Bahn)

emergency sleeping space Notschlafstelle {f}

homelessness; rough sleeping [Br.] Obdachlosigkeit {f}

all-night sleeping recording nächtliche Schlafaufzeichnung {f} [med.]

sleep problem; sleeping problems Schlafproblem {n}

sleep problems; sleeping problemses Schlafprobleme {pl}

baby's sleeping back Strampelsack {m}

baby's sleeping backs Strampelsäcke {pl}

'Sleeping Beauty' (by Tchaikovsky / work title) "Dornröschen" (von Tschaikowski / Werktitel) [mus.]

bed [listen] Bett {n}; Bettstatt {f} [geh.]; Schlafstatt {f} [geh.]; Liegestatt {f} [geh.]; Lager {n} [veraltet] [listen] [listen]

beds Betten {pl}

nursing bed Pflegebett {n}

stackable bed Stapelbett {n}

inflatable bed aufblasbares Bett

to make up the bed das Bett machen; aufbetten [Bayr.] [Ös.]; betten [Schw.]

to stay in bed im Bett bleiben; das Bett hüten

abed [poet.] im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]

between the sheets im Bett

to warm the bed; to warm up the bed das Bett anwärmen

to put to bed ins Bett bringen

to go to bed [listen] ins Bett gehen

to get into bed ins Bett steigen

to spring out of bed aus dem Bett hüpfen

to make the bed / beds ready (for guests) das Bett/die Betten (für Gäste) herrichten

His parents were abed and sleeping. Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. [poet.]

kilter Gleichgewicht {n}; Lot {n} [geh.] [listen]

to throw/knock sb./sth. out of kilter / off-kilter / out of whack [Am.] [Austr.] [NZ] jdn./etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht/Lot [geh.] bringen; aus der Bahn werfen

to throw the budget out of kilter / to knock the schedule off kilter das Budget/den Zeitplan durcheinanderbringen

Long flights throw my sleeping pattern out of kilter. Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander.

The time difference throws our body clock out of kilter/whack. Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht.

Such a shock can really throw you off kilter. So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen.

preoccupation; prepossession [pej.] [rare] (excessive/exclusive concern) [listen] Hauptinteresse {f}; Fokus {m}; beherrschendes Thema {n}

preoccupation with sth. Auseinandersetzung mit etw.

his lifelong preoccupation with proverbs seine lebenslange Beschäftigung mit dem Sprichwort

Music has been her major preoccupation since childhood. Von Kindesbeinen an galt ihr Hauptinteresse der Musik.

My current preoccupation is the appointment of the new manager. Mein Fokus liegt derzeit auf der Bestellung des neuen Geschäftsführers.

Her main preoccupation is keeping her party under control. Sie ist vor allem damit beschäftigt, ihre Partei im Zaum zu halten.

His preoccupation with his work left little time for his family. Er war so mit seiner Arbeit beschäftigt, dass wenig Zeit für seine Familie blieb.

Her late work reflects a preoccupation with death. Ihr Spätwerk spiegelt die Auseinandersetzung mit dem Tod wider.

At the time Brexit was the public preoccupation. Damals war der Brexit das beherrschende Thema.

His main preoccupations were eating and sleeping. Er dachte nur an Essen und Schlafen.

I find their prepossession with money irritating. Es stört mich, dass sich bei ihnen alles nur ums Geld dreht.

dog; dawg (used to represent American speech) [listen] Hund {m} [zool.] [listen]

dogs; dawgs [listen] Hunde {pl}

domestic dog; pet dog Haushund {m}

boading dog Pflegehund {m}

dogs with a strong hunting instinct jagdlich ambitionierte Hunde

growler knurriger Hund

to train a dog einen Hund abrichten

to unleash the dogs die Hunde loslassen

Let sleeping dogs lie. [prov.] Schlafende Hunde soll man nicht wecken.; Man soll keine schlafenden Hunde wecken. [Sprw.]

rough sleeper [Br.] jemand, der auf der Straße übernachtet hat/schläft

to find sb. sleeping rough jdn. auf der Straße schlafend auffinden

associate; co-owner; co-partner; partner; compeer [formal]; member (of a general partnership) [listen] [listen] [listen] Teilhaber {m}; Mitinhaber {m}; Gesellschafter {m}; Mitgesellschafter {m}; Kompagnon {m}; Compagnon {m} [selten] /Co./ (einer OHG) [econ.] [listen]

associates; co-owners; co-partners; partners; compeers; members [listen] [listen] Teilhaber {pl}; Mitinhaber {pl}; Gesellschafter {pl}; Mitgesellschafter {pl}; Kompagnons {pl}; Compagnons {pl} [listen]

active partner aktiver Teilhaber

managing partner geschäftsführender Gesellschafter

nominal partner nomineller Gesellschafter; nicht aktiver Teilhaber

sleeping partner; silent partner [Am.] stiller Gesellschafter

ostensible partner Gesellschafter nach außen hin; Gesellschafter ohne Eigeninteresse; Scheingesellschafter

to sleep sb. (of an accommodation establishment) für jdn. ausgelegt sein; jdn. beherbergen können {v} (Beherbergungsbetrieb)

studio flats sleeping two people Atelierwohnungen für zwei Personen

This hotel can sleep up to 100 people. Dieses Hotel ist für bis zu 100 Personen ausgelegt.; Dieses Hotel kann bis zu 100 Personen beherbergen.

to sleep in; to sleep late; to lie in [Br.] (sich) ausschlafen; länger schlafen {vi}

sleeping in; sleeping late; lying in ausschlafend; länger schlafend

slept in; slept late; lied in ausgeschlafen; länger geschlafen

I usually sleep in/late on Sunday mornings. Am Sonntag schlafe ich mich immer aus.

to sleep sth. off (effects of medication, illness; drunk) etw. ausschlafen {vt} (Wirkung von Medikamenten, Krankheit; Rausch)

sleeping off ausschlafend

slept off ausgeschlafen

to sleep off your jetlag seinen Jetleg ausschlafen

to sleep off the fever das Fieber ausschlafen

to sleep away your lunch ein Verdauungsschläfchen halten

to sleep through; to sleep through the night; to get a full night's sleep durchschlafen {vi}

sleeping through; sleeping through the night; getting a full night's sleep durchschlafend

slept through; slept through; got a full night's sleep durchgeschlafen

to first sleep through the night (baby) das erste Mal durchschlafen (Baby)

to sleep {slept; slept}; to kip [Br.] [coll.] [listen] schlafen; pennen [Norddt.] [ugs.]; pofen [Norddt.] [ugs.]; knacken [Westdt.] [ugs.] {vi} [listen] [listen]

sleeping; kipping [listen] schlafend; pennend; pofend; knackend

slept; kipped geschlafen; gepennt; gepoft; geknackt

you sleep du schläfst

sleeps er/sie schläft

I/he/she slept ich/er/sie schlief

he/she has/had slept er/sie hat/hatte geschlafen

Sleep tight!; Sleep well! Schlaf gut!; Schlaf schön!

Did you sleep well? Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen?

Try to sleep! Versuche zu schlafen!

Let us get some sleep. Komm lass uns schlafen.

holiday house sleeps 10 Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen

to sleep 3 to a room zu dritt in einem Raum schlafen

to sleep in the open unter freiem Himmel schlafen; draußen schlafen

already [listen] schon; bereits [geh.] {adv} [listen] [listen]

as soon as the day broke schon am frühen Morgen

My sister is already sleeping. Meine Schwester schläft schon.

Oh look, they've already started. Da schau, sie haben schon angefangen.

It was already 6 o'clock in the evening, quite dark. Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel.

It's already Wednesday and there is still so much to do. Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun.

When I arrived she had already left quite a while ago. Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort.

The fight had hardly begun when it was already decided. Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden.

Haven't you done enough already? Du hast doch schon genug getan!

'We have to end here.' 'Already?' "Wir müssen aufhören." "Jetzt schon?" / "Schon?"

She's so young and already a widow! So jung und schon Witwe!

to sleep rough [Br.] im Freien übernachten; auf der Straße schlafen {vi}

The earthquake left people sleeping rough for a few nights. Nach dem Erdbeben mussten die Leute einige Nächte lang im Freien übernachten.

I am sleeping rough (on the streets). Ich schlafe auf der Straße.

to sleep on überschlafen {vt}

sleeping on überschlafend

slept on überschlafen

sleeps on überschläft

slept on überschlief

to sleep on sth.; to sleep over sth. etw. überschlafen

to sleep / slumber [formal] sth. away etw. verschlafen {vt}

sleeping away; slumbering away verschlafend

slept away; slumbered away verschlafen

He sleeps away the majority of his day. Er verschläft die meiste Zeit des Tages.

He slept away the day. Er verschlief den Tag.

Saturday is not to be slept-away. Den Samstag darf man nicht verschlafen.

to sleep through weiterschlafen {vi}

sleeping through weiterschlafend

slept through weitergeschlafen

to sleep through the alarm clock trotz des Weckers weiterschlafen; vom Wecker nicht geweckt werden
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners