DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mit
Search for:
Mini search box
 

4210 results for mit
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

mit {prp; +Dat.} [listen] with [listen]

mit den Kindern spielen to play with the children

mit Sack und Pack with bag and baggage

mit Zustimmung der Eltern with the consent of the parents

ein Haus mit Garten a house with a garden

Zimmer mit Frühstück room with breakfast (included)

mit dem Wind with the wind

mit dem Zug fahren to go by train

zu {prp; +Dat.}; zusammen mit [listen] with [listen]

Zum (= zu dem) Essen gab es Wein. There was wine with the meal.

antreiben; mit Energie versorgen {vt} [listen] to power [listen]

antreibend; mit Energie versorgend powering

angetrieben; mit Energie versorgt powered [listen]

treibt an; versorgt mit Energie powers

trieb an; versorgte mit Energie powered [listen]

mit einem Preis versehen; auspreisen {vt} [listen] to price [listen]

mit einem Preis versehend; auspreisend pricing [listen]

mit einem Preis versehen; ausgepreist priced

benennen (nach); mit einem Namen versehen {vt} [listen] to name (after) [listen]

benennend naming

benannt named [listen]

er/sie benennt he/she names

ich/er/sie benannte I/he/she named [listen]

er/sie hat/hatte benannt he/she has/had named

benannt nach ... named after ...

Das Protein ist Bestandteil der Membran, nach der es benannt ist. The protein is part of the membrane from which it takes/derives its name.

mit {adv} [listen] too; as well [listen] [listen]

mit dabei sein to be there too

kennen {vt}; bekannt sein mit [listen] to know; to be acquainted with [listen]

kennend; bekannt seiend mit knowing; being acquainted with [listen]

gekannt; bekannt gewesen mit known; been acquainted with [listen]

jdn. persönlich kennen to know sb. personally

jdn. flüchtig kennen to know sb. slightly

jdn. vom Sehen kennen to know sb. by sight

sodass; so dass; mit dem Ergebnis, dass {conj} [listen] so that; so; which means that; with the result that [listen] [listen]

Das Gelände war ein dicker Dschungel, sodass wir kaum vorwärtskamen. The terrain was a dense jungle, so that we had difficulty making any progress.

Die Wände sind wirklich dünn, sodass man alles hört, was sich nebenan abspielt. The walls are really thin, so you can hear everything going on next door.; The walls are really thin, which means you can hear everything going on next door.

es wagen mit to try [listen]

gleichkommen {vi}; ebenbürtig sein {vi}; sich messen {vr} mit to match [listen]

gleichkommend; ebenbürtig seiend; sich messend mit matching [listen]

gleichgekommen; ebenbürtig gewesen; sich gemessen mit matched [listen]

Die Läufer sind einander ebenbürtig. The runners are evenly matched.

ein ebenbürtiger Kampf an even match

Bauernhof {m}; Hof {m}; Bauerngut {n}; Landgut {n} mit Ackerbau; landwirtschaftlicher Betrieb {m}; Landwirtschaftsbetrieb {m} [agr.] [listen] [listen] farm [listen]

Bauernhöfe {pl}; Höfe {pl}; Bauerngüter {pl}; Landgüter {pl}; landwirtschaftliche Betriebe {pl}; Landwirtschaftsbetriebe {pl} farms

ab Hof direct from the farm

schachern {vi} mit etw. to trade [listen]

schachernd trading [listen]

geschachert traded

datieren; mit einem Datum versehen to date [listen]

datierend dating

datiert dated [listen]

etw. scheiden; verschalen; durch Bretter/mit Brettern trennen {vt} [min.] to board; to lace up; to lag; to case; to clead; to buck up; to brattice up sth. [listen] [listen] [listen]

mit Proviant beliefern; die Verpflegung liefern; verproviantieren {vt} to provision [listen]

mit Proviant beliefernd; die Verpflegung liefernd; verproviantierend provisioning [listen]

mit Proviant beliefert; die Verpflegung geliefert; verproviantiert provisioned

winken mit {vt, vi} to wave [listen]

winkend waving

gewinkt; gewunken [ugs.] waved

jdm. winken to wave one's hand to sb.

mit dem Taschentuch winken to wave one's handkerchief

mit einem Belag versehen; belegen {vt} [listen] to surface [listen]

mit einem Belag versehend; belegend surfacing

mit einem Belag versehen; belegt [listen] surfaced

mit einem neuen Belag versehen; neu belegen to resurface

einen Behälter befüllen; mit etw. füllen; etw. (in einen Behälter) einfüllen {vt} to fill; to fill up a container with sth. [listen]

befüllend; füllend; einfüllend filling [listen]

befüllt; gefüllt; eingefüllt filled [listen]

befüllt; füllt; füllt ein fills

befüllte; füllte; füllte ein filled [listen]

mühelos; ohne Mühe; ohne Anstrengung; mit Leichtigkeit; spielend; mit links [ugs.] {adv} effortlessly; without any effort; easily; with ease; comfortably; hands down [listen]

Der kann jedes Rennen spielend/mit Leichtigkeit gewinnen. He could win any race hands down.

Das mach' ich mit links. I can do that standing on my head.

ein Gebäude/Fahrzeug/Schiff mit etw. bestücken; ausstatten; versehen {vt} [listen] [listen] to fit; to fit out a building/vehicle/ship with sth. [listen]

bestückend; ausstattend; versehend fitting (out)

bestückt; ausgestattet; versehen [listen] [listen] fit (out)

einen Turbinenläufer mit Schaufeln bestücken to fit a turbine wheel with blades

protzen mit to sport [coll.] [listen]

protzend mit sporting

geprotzt mit sported

jdn. mit jdm. zusammenspannen {vt} [soc.] to partner; to pair; to pair up; to team upsb. with sb. [listen]

Für das Tournier wurde ich mit ihr zusammengespannt. I was paired/partnered/teamed up with her for the tournament.

umweltbezogen; Umwelt...; mit Umweltbezug (nachgestellt) {adj} [envir.] environmental [listen]

in Verbindung treten mit; Kontakt aufnehmen mit; sich wenden an to contact [listen]

versuchen, jdn. zu erreichen to try to contact sb.

sich bei der Information melden to contact the information desk

In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an ... If a case requires immediate attention please contact ...

Melden Sie sich bitte wieder, sollten Sie innerhalb von 5 Tagen nichts von uns gehört haben. Please contact us again if you have not heard back from us within 5 days.

mit dem Netz fangen {vt} to net [listen]

mit dem Netz fangend netting

mit dem Netz gefangen netted

Mit-...; Neben-...; zu gesamten Hand [jur.] joint

Mitbenutzer {m} joint user

Mitherausgeber {m} joint editor

gemeinsames Sorgerecht joint custody

Nebenkläger {m} joint plaintiff

mit einem Band befestigen to tape [listen]

mit einem Band befestigend taping

mit einem Band befestigt taped

mit Klebestreifen verkleben; mit Klebeband sichern to tape [listen]

mit Klebestreifen verklebend; mit Klebeband sichernd taping

mit Klebestreifen verklebt; mit Klebeband gesichert taped

vernünftig; mit ein wenig Verstand (nachgestellt) {adj} (Person) [listen] reasonable; sensible (person) [listen] [listen]

einsichtig sein to be reasonable

Dagegen kann kein vernünftiger Mensch etwas haben. No reasonable person can object to that.

Viele sonst ganz vernünftige Leute haben dieses Vorhaben unterstützt. A number of normally sensible people have supported this proposition.

Urkunde {f}; amtliches Schriftstück {n} mit Rechtskraft [jur.] [listen] legal instrument; instrument [listen]

bördeln; mit Rand versehen to border; to bead; to flange [listen] [listen]

mit dem Auto (vorbei)fahren to motor (by) [Br.] [obs.]

einher gehend mit; einhergehend mit as a consequence thereof; along with

eine Ausnahme machen mit to except [listen]

ein Transportmittel mit etw. beladen {vt} [transp.] to load; to load up a means of transport with sth. [listen]

beladend loading [listen]

beladen loaded [listen]

belädt loads [listen]

belud loaded [listen]

ein Schiff beladen to lade a ship [archaic]

gutmütiges Rind {n}, mit dem die Herde angelockt und geführt wird [agr.] coacher [Austr]; coach [Austr.] [listen]

mit einem Teppich belegen; mit einem Läufer belegen to carpet [listen]

sich mit etw. abfinden; sich in etw. ergeben [geh.] {vr} to resign; to reconcile yourself to sth. [listen]

sich abfindend; sich ergebend resigning; reconciling yourself

sich abgefunden; sich ergeben resigned; reconciled yourself [listen]

Er hat sich mit der Tatsache abgefunden. He is resigned to the fact.

Ich habe mich mit dem Verlust abgefunden. I reconciled myself to the loss.

billigerweise {adv} [obs.]; mit Recht justly {adv}; reasonably {adv} [listen]

(kopfüber) stürzen; mit einem Ruck kippen [listen] to pitch [listen]

froh; gern; gerne {adv}; mit Freuden [listen] [listen] [listen] gladly; with pleasure; readily [listen] [listen]

absichtlich; mit (voller) Absicht; absichtsvoll [geh.] (selten); (ganz) bewusst; gewollt {adv} [listen] [listen] intentionally; intendedly; deliberately; designedly; by design; purposely; on purpose; advisedly [listen]

gewollt lustig sein to be intentionally funny; to be intendedly funny

jdn. ganz bewusst ignorieren to intentionally ignore sb.

es bewusst tun to do so by design

sich bewusst auf etw. beschränken to purposely limit yourself to sth.

bewusst oder unbewusst; gewollt oder ungewollt deliberately or inadvertently

entweder mit Absicht oder aus Versehen either intentionally or accidentally

und ich sage das ganz bewusst and I say that advisedly

Ich habe es ihr absichtlich nicht gesagt.; Ich habe es ihr ganz bewusst nicht gesagt. I deliberately didn't tell her.

Ich bin überzeugt, er hat es absichtlich gemacht. I'm convinced he did it deliberately.; I'm convinced he did it on purpose.

mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen {vt} to cap [listen]

mit einem Deckel versehend; mit einer Kappe versehend capping

mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen capped [listen]

einen Stift (mit der Kappe) verschließen; zumachen [ugs.] to cap a pen

mit dem Van transportieren {v} to van [listen]

frankieren; mit Briefmarke versehen {vt} to stamp

frankierend stamping

frankiert stamped

Borough {n}; Stadt mit Selbstverwaltung {f} [hist.] borough [listen]

jdn. mit einem Trick/trickreich dazu bringen, etw. zu tun {vt} to trick; to con; to fool; to hoodwink; to cozen [poet.] sb. into doing sth. [listen] [listen]

dazu gebracht werden, Sicherheitsdetails zu verraten to be hoodwinked into giving away security details

jdm. etw. herauslocken to trick; to con; to fool; to hoodwink sb. into providing/giving/revealing sth. [listen] [listen]

Die PIN wurde ihm herausgelockt. He got tricked into giving/revealing his PIN.

Es wurden ihnen größere Geldbeträge herausgelockt. They got conned into paying large sums of money.

ein Kfz/Flugzeug zu Bruch fahren/fliegen; mit einem Kfz/Flugzeug einen Unfall bauen {vt} [auto] [aviat.] to crash; to prang [Br.] [coll.] a motor vehicle/aircraft [listen]

ein Flugzeug zum Absturz bringen {vt} to deliberately crash an airplane

Gewinde schneiden; mit einem Gewinde versehen to tap [listen]

mit seinem Zeichen versehen to brand [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt