DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
throat
Search for:
Mini search box
 

45 results for throat
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

throat (of a volcano) [listen] Öffnung {f} (eines Vulkans) [listen]

throat; pharynx; gorge [archaic]; throttle [archaic] [listen] [listen] Rachenraum {m}; Rachen {m}; (innerer) Hals {m}; Schlund {m} [anat.] [listen] [listen]

sore throat; sore gorge [archaic] [listen] schmerzender Hals

to stick in sb.'s throat [Br.]; to stick in sb.'s craw [Am.] im Hals stecken bleiben [übtr.]

to have a frog in one's throat [fig.] einen Frosch im Hals haben [übtr.]

throat; gorge [archaic] [listen] [listen] Kehle {f}; Gurgel {f} [anat.]

throats; gorges Kehlen {pl}; Gurgeln {pl}

to tear sb.'s throat out jdm. die Kehle herausreißen

throat seam; fillet weld Kehlnaht {f} (Schweißen) [techn.]

corner joint äußere Kehlnaht

double fillet weld beidseitige Kehlnaht; Doppelkehlnaht {f}

throat cancer; laryngeal cancer; laryngeal carninoma; carcinoma of the larynx Kehlkopfkrebs {m}; Larynxkarzinom {n} [med.]

throat spot Kehltupfen {m} [med.]

throat spots Kehltupfen {pl}

throat (valve) [listen] Ventilbohrungskehle {f}

throat (valve) [listen] Ventilkehle {f}

throat (sawtooth) [listen] Zahnfuß {m} (Sägezahn) [techn.]

throat depth Ausladung {f} [techn.]

to clear one's throat; to harrumph [coll.] sich räuspern {vr}

clearing one's throat; harrumphing sich räuspernd

cleared one's throat; harrumphed sich geräuspert

burner throat; burner quarl Brennermuffel {m} [mach.]

ventral pleats; throat grooves; throat pleats (of a rorqual) Furchen {pl} (eines Furchenwals) [zool.]

pluck (throat; heart, lungs, liver of butchered animals) [listen] Geschlinge {n} (Hals, Herz, Lunge, Leber von geschlachteten Tieren) [cook.]

diseases of the ear, nose, and throat Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten {pl} [med.]

inflammation of the throat; quinsy Halsentzündung {f} [med.]

to have a quinsy eine Halsentzündung haben

sore throat; sore gorge [archaic] [listen] Halsschmerzen {pl}; Halsweh {n} [med.] [listen]

to have a sore throat Halsschmerzen haben

tickle of the throat Hustenreiz {m} [med.]

to have a lump in one's throat einen Kloß/Knödel [Süddt.] [Ös.] im Hals haben {v} [übtr.]

globus sensation; plum pit throat Kloßgefühl {n}; Gefühl {n}, einen Kloß im Hals zu haben; Globusgefühl {n}; Globussyndrom {n} (Globus hystericus) [med.]

design throat thickness a-Maß {n} (Schweißen) [techn.]

ear, nose and throat specialist; ENT specialist; otolaryngologist; otorhinolaryngologist Hals-Nasen-Ohren-Facharzt {m}; Hals-Nasen-Ohren-Fachärztin {f}; HNO-Arzt {m}; HNO-Ärztin {f} [med.]

ear, nose and throat specialists; ENT specialists; otolaryngologists; otorhinolaryngologists Hals-Nasen-Ohren-Fachärzte {pl}; Hals-Nasen-Ohren-Fachärztinnen {pl}; HNO-Ärzte {pl}; HNO-Ärztinnen {pl}

ear, nose and throat department; ENT department Hals-, Nasen- und Ohrenabteilung {f}; HNO-Abteilung {f} [med.]

razor; cut-throat razor; sraight razor [Am.] [listen] Rasiermesser {n}

razors; cut-throat razors; sraight razors Rasiermesser {pl}

space-time throat Raum-Zeit-Kanal {m} [phys.]

space-time throats Raum-Zeit-Kanäle {pl}

Waldayer's throat ring; Waldayer's tonsillar ring Schlundring {m}; Waldeyer'scher (lymphatischer) Rachenring {m} [anat.]

hopper throat; heed throat (extruding press) Trichtermündung {f} (Strangpresse) [techn.]

hopper throats; heed throats Trichtermündungen {pl}

cut-throat [fig.] knallhart {adj}

spot throat Fleckenkehlchen {n} [ornith.]

volcanic channel; volcanic chimney; volcanic duct; volcanic throat; volcanic funnel; volcanic vent Vulkanschlot {m} [geol.]

volcanic channels; volcanic chimneys; volcanic ducts; volcanic throats; volcanic funnels; volcanic vents Vulkanschlote {pl}

microbiological swab; swab; swab specimen mikrobiologischer Abstrich {m}; Abstrich {m}; Abstrichprobe {f} [med.]

microbiological swabs; swabs; swab specimens mikrobiologische Abstriche {pl}; Abstriche {pl}; Abstrichproben {pl}

mouth swab; oral swab; buccal swab Mundhöhlenabstrich {m}

nose and throat swab; nasopharyngeal swab Nasen-Rachenabstrich {m}; Abstrich aus dem Nasen- und Rachenraum; Nasopharyngeal-Abstrich

to take a mouth swab; to take an oral swab einen Mundhöhlenabstrich machen

set of instruments; set (in compounds); instruments (in compounds) [listen] Besteck {n} [med.] [listen]

biopsy set Biopsiebesteck {n}

diagnostic set Diagnostikbesteck {f}

introducer set Einführbesteck {n}

ear-nose-throat set Hals-Nasen-Ohren-Besteck {n}; HNO-Besteck {n}

infusion set; infusion equipment; intravenous giving set Infusionsbesteck {n}

aspirating set Punktionsbesteck {n}

(set of) dissecting instruments; post mortem instruments Sezierbesteck {n}

specialist clinic; special clinic; clinic Fachklinik {f} [med.]

specialist clinics; special clinics; clinics Fachkliniken {pl}

eye clinic Augenklinik {f}

maternity clinic; maternity hospital; birth clinic Entbindungsklinik {f}; Geburtsklinik {f}

fertility clinic Kinderwunschklinik {f}; Fruchtbarkeitsklinik {f}

(veterinary) clinic for small animals Kleintierklinik {f}

ear-nose-throat clinic Klinik für Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten; Hals-Nasen-Ohren-Klinik; HNO-Klinik

pediatric clinic Kinderklinik {f}

cancer clinic Krebsklinik {f}

health clinic; wellness clinic Kurklinik {f}

slimming clinic Schlankheitsklinik {f}; Abnehmklinik {f} [ugs.]

transplant clinic Transplantationsklinik {f}

dental clinic Zahnklinik {f}

foreign body Fremdkörper {m} [med.]

non-magnetic foreign body; amagnetic foreign body nichtmagnetischer Fremdkörper

foreign body in eye Fremdkörper im Auge

foreign body in throat / in airway Fremdkörper im Rachen / in den Luftwegen

collar [listen] Halskragen {m}; Kragen {m} [textil.] [listen] [listen]

collars Halskragen {pl}; Kragen {pl} [listen] [listen]

small collar Krägelchen {n}

attached collar fester Kragen

high collar with a low neckline Kelchkragen {m}

roll-neck collar; roll-neck; roll collar; polo neck [Br.]; turtleneck [Am.] Rollkragen {m}

turndown collar Umlegekragen {m}

to get sb. by the throat [fig.] jdn. am Kragen packen [übtr.]

lozenge; pastille [Br.] [listen] Lutschbonbon {n}; Bonbon {n}; Lutschtablette {f}; Pastille {f} [cook.] [med.]

lozenges; pastilles Lutschbonbons {pl}; Bonbons {pl}; Lutschtabletten {pl}; Pastillen {pl}

throat lozenge Halsbonbon {n}

cough lozenge; pectoral lozenge [med.]; cough drop; cough lolly [Austr.] Hustenbonbon {n}; Hustenpastille {f}

peppermint lozenge; bull's eye [Br.]; bullseye [Br.] Pfefferminzpastille {f}

knife [listen] Messer {n} [listen]

knives Messer {pl} [listen]

butter knife Buttermesser {n}

gardening knife; pruning knife Gartenmesser {n}; Gärtnermesse {f}; Gartenhippe {f}

paring knife Gemüsemesser {n}; Schälmesser {n}

glass-cutting knife Glasmesser {n}

splice-grafting knife Kopuliermesser {n}; Kopulierhippe {f}; Veredelungsmesser {n} [agr.]

budding knife Okuliermesser {n}; Veredelungsmesser {n} [agr.]

grafting knife Pfropfmesser {n}; Veredelungsmesser {n} [agr.]

steak knife Steakmesser {n}

to eat with a knife and fork mit Messer und Gabel essen

serrated knife Messer mit Wellenschliff

parang Messer aus Malaysia und Indonesien

to walk straight into a/the trap ins offene Messer laufen

to hold a knife to sb.'s throat jdm. das Messer an die Kehle setzen

to hold sb. at gunpoint [fig.] jdm. das Messer an die Kehle setzen [übtr.]

to hang in the balance; to be balanced on a knife-edge auf des Messers Schneide stehen [übtr.]

This old knife doesn't cut well any more. Mit diesem alten Messer kann man nicht mehr richtig schneiden.

washing Spülung {f}

washings Spülungen {pl}

eye washing Augenspülung {f}

throat washing Rachenspülung {f}

streptococcus; strep Streptokokkus {m}; Streptococcus {m} (Bakterienart)

streptococci; streps Streptokokken {pl}

strep throat Streptokokken-Infektion {f} (im Rachen)

group B streptococcal infections Infektionen durch Streptokokken der Gruppe B

hollow [listen] Vertiefung {f}; Mulde {f}; ausgehöhlte Stelle {f} [listen]

hollows Vertiefungen {pl}; Mulden {pl}; ausgehöhlte Stellen {pl}

the hollow of his throat die Vertiefung seiner Kehle

the dark hollows under her eyes die dunklen, eingefallenen Bereiche unter ihren Augen

cytologic smear; smear [listen] Zellausstrich {m}; Ausstrich {m}; Zellabstrich {m}; zytologischer Abstrich {m}; Abstrich {m} [med.]

bacterial smear Bakterienaussstrich {m}; Bakterienabstrich {m}

urethral smear Harnröhrenausstrich {m}; Harnröhrenabstrich {m}

throat smear Rachenausstrich {m}; Rachenabstrich {m}

saliva smear; sputum smear Speichelausstrich {m}; Speichelabstrich {m}; Sputumausstrich {m}; Sputumabstrich {m}

vaginal smear Vaginalausstrich {m}; Vaginalabstrich {m}

cervical smear; Pap smear Zervixausstrich {m}; Zervixabstrich {m}; Papanicolaou-Abstrich {m}

to stain a cytologic smear einen Zellausstrich anfärben

to fix a smear einen Zellabstrich fixieren

to make a smear einen Ausstrich machen

to dry a smear einen Abstrich trocknen lassen

to paint (a body part) [listen] (einen Körperteil) auspinseln; pinseln; mit einem Pinsel bestreichen {vt} [med.]

painting [listen] auspinselnd; pinselnd; mit einem Pinsel bestreichend

painted ausgepinselt; gepinselt; mit einem Pinsel bestrichen

to paint the throat den Rachen auspinseln

to grip sb./sth.; to grasp sb./sth. [listen] [listen] jdn./etw. ergreifen und festhalten; gepackt halten; umfassen; umklammern {vt} [listen]

gripping; grasping [listen] ergreifen und festhaltend; gepackt haltend; umfassend; umklammern [listen]

gripped; grasped ergriffen und festgehalten; gepackt gehalten; umfasst; umklammert [listen]

to grip sb. by the throat jdn. an der Gurgel gepackt halten

to grasp sb. in your arms jdn. fest in den Armen halten

I gripped the door handle and pulled as hard as I could. Ich ergriff den Türknauf und zog so fest ich konnte.

I gripped the rail and tried not to look down. Ich umklammerte das Geländer und versuchte, nicht hinunterzuschauen.

to clutch; to claw at sth. nach etw. greifen {v}

clutching; clawing greifend

clutched; clawed gegriffen

His fingers clutched / clawed at the air. Seine Finger griffen in die Luft.

Frieda clutched at her throat.; Frieda's hands clawed at her throat. Frieda griff sich an die Kehle.

The climbers clawed their way up the steep terrain. Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf.

He has clawed his way to the top of his profession. Er hat sich in seinem Metier an die Spitze gehangelt.

submerged tiefliegend {adj}

submerged throat (metallurgy) tiefliegender Durchlass (Metallurgie) [techn.]

submerged wall (refractories) tiefliegende Wand (Feuerfestmaterial)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org