DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lag
Search for:
Mini search box
 

43 results for lag
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

lag; lagging (of sth.); lagging phenomenon Nachhängen {n}; Verzögerung {f} (von etw.) [techn.] [listen]

time delay; time lag; lag-time Verzögerung {f}; Zeitverzögerung {f} [listen]

time lag zeitlicher Abstand; Verzögerung {f} [listen]

Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin [listen] Atlantischer Weißseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer {m} (Lagenorhynchus acutus) [zool.] [listen]

to lag [listen] nachhängen; sich verzögern {vi} [techn.]

lagging nachhängend; sich verzögernd

lagged nachgehängt; sich verzögert

lag; lagging (of the field) nacheilende Phasenverschiebung {f}; Nacheilen {n}; Nacheilung {f} (des Feldes) [electr.]

lag-lead equalizer Verzögerungsentzerrer {m} [electr.]

lag-lead equalizers Verzögerungsentzerrer {pl}

to lag (behind sb./sth.); to lag behind; to trail [listen] [listen] zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken {vi} (hinter jdm./etw.)

lagging (behind); trailing [listen] zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend

lagged (behind); trailed zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt

lagging regions rückständige Gebiete

to be increasingly lagging behind zunehmend zurückfallen

to lag behind in development hinter der Entwicklung zurückbleiben

to be behind the target hinter dem Plan zurückliegen

countries which are lagging behind in their development Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen

No lagging! Nicht zurückbleiben!

Sales are lagging at the moment. Der Verkauf ist momentan rückläufig.

One of the hikers kept lagging/trailing behind the rest of the group. Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.

Production has continued to lag far/way behind demand. Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.

The President is lagging/trailing behind in the polls. Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.

The company has lagged behind its competitors. Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.

to lag (in phase) [listen] nacheilen {vi} (in der Phase) [electr.]

lagging nacheilend

lagged nachgeeilt

to lag sth. etw. verschalen; etw. verpfählen {n} [min.]

lagging verschalend; verpfählend

lagged verschalt; verpfählt

lag phase; lag period Lag-Phase {f}; Lag-Periode {f} (Wachstumsverzögerung bei Mikroorganismen im Substrat) [biol.]

lag angle; lagging angle Nacheilwinkel {m} [electr.] [phys.]

lag angles; lagging angles Nacheilwinkel {pl}

lag screw Spongiosaschraube {f} [med.]

lag screws Spongiosaschrauben {pl}

lag theorem Verschiebungssatz {m} [math.]

lag circuit; lag network Verzögerungsschaltung {f}; Verzögerungsnetzwerk {n} [electr.]

lag circuits; lag networks Verzögerungsschaltungen {pl}; Verzögerungsnetzwerke {pl}

lag filter (telegraph) Weichtastfilter {m} (Telegraf)

lag filters Weichtastfilter {pl}

lag (between operations) Zeitverschiebung {f} [techn.]

to lock up; to send down; to bang up [Br.]; to send up [Am.]; to book [Am.]; to lag [Austr.] sb. (for sth.) (put in jail) [listen] jdn. (wegen etw.) einsperren; einbuchten; einkassieren [ugs.] (in Gefängnis stecken) {vt}

locking up; sending down; banging up; sending up; booking; lagging [listen] einsperrend; einbuchtend; einkassierend

locked up; sent down; banged up; sent up; booked; lagged [listen] eingesperrt; eingebuchtet; einkassiert

to get locked up/sent down for sth. wegen etw. ins Gefängnis gehen

He should be locked up. Der gehört eingesperrt.

to be (sth.) behind (sb.), to be (sth.) down (on sb.); to lag behind (sb.) (on/in sth.) (gegenüber jdm.) (um/bei etw.) zurückliegen (im Wettbewerb) {vi}

to be 10 points behind/down (um) 10 Punkte zurückliegen

to be two-nil [Br.] / two to nothing [Am.] behind/down zwei zu null zurückliegen

The EU is severely lagging behind (America) in/on the number of inventions per head of the population. Die EU liegt bei den Erfindungen pro Kopf der Bevölkerung (gegenüber Amerika) weit zurück.

jailbird; lag [Br.] [coll.] Knastbruder {m}; Knacki {m} [ugs.] (Häftling)

jailbirds; lags Knastbrüder {pl}; Knackis {pl}

the old lags die alten Knastbrüder

administrative lag Durchführungsverzögerung {f}

stave; lag (of barrel) Fassdaube {f}; Daube {f}; Fassbrett {n}

staves; lags Fassdauben {pl}; Dauben {pl}; Fassbretter {pl}

smearing effect; lag effect (TV) Nachzieheffekt {m} (TV) [techn.]

Pacific white-sided dolphin; white-striped dolphin; lag; hookfin porpoise; hook-finned porpoise Pazifischer Weissstreifendelfin {m} (Lagenorhynchus obliquidens) [zool.]

phase displacement; displacement of phase; phase lag; phase shift; phase shifting Phasenverschiebung {f}

phase displacements; displacements of phase; phase lags; phase shifts; phase shiftings Phasenverschiebungen {pl}

time lag relay Schaltverzögerung {f}

beater blade; beater lag Schlagleiste {f} [textil.]

beater blades; beater lags Schlagleisten {pl}

drag-link; drag-hinge; lag-hinge (helicopter) Schwenkgelenk {n} (Hubschrauber)

drag-links; drag-hinges; lag-hinges Schwenkgelenke {pl}

turbo lag Turboloch {n}

mismatch; misalignment; offset; lag [listen] [listen] seitliche Verschiebung {f}; Versatz {m}; Fluchtungsfehler {m}

delay time; lag; distance-velocity delay/lag; transport(ation) delay/lag [listen] Verzögerungszeit {f}; [electr.]

lag-with-dead time Verzögerung mit Totzeit

lag Zeitdifferenz {f}; Zeitabstand {m}

time difference; time-lag Zeitunterschied {m}; Zeitdifferenz {f}; Zeitverschiebung {f} [adm.]

jet lag; jetlag [listen] Zeitzonenkater {m}; Jetlag {m}; Dyssynchronisation {f}

to be jetlagged; to suffer from jetlag unter dem Jetlag leiden

lag-end letzter Teil

to board; to lace up; to lag; to case; to clead; to buck up; to brattice up sth. [listen] [listen] [listen] etw. scheiden; verschalen; durch Bretter/mit Brettern trennen {vt} [min.]

to heat-insulate sth.; to lag sth. [Br.] etw. wärmeisolieren; etw. mit Wärmeschutz versehen {vt}

con [coll.] [listen] Knacki {m} [ugs.]; Häftling {m}

old lag (ehemaliger) Knacki

blink; blinking [listen] Lidschlag {m} [med.]

infrequent blink; eyelid lag seltener Lidschlag

dobby head; dobby; dobbie Schaftmaschine {f}; Dobby {m} [textil.]

dobby heads; dobbies Schaftmaschinen {pl}; Dobbys {pl}

lag of the dobby Belagbrettchen der Schaftmaschine

fuse [listen] Sicherung {f}; Schmelzsicherung {f}; Sicherungselement {n} [electr.] [listen]

fuses Sicherungen {pl}; Schmelzsicherungen {pl}; Sicherungselemente {pl}

pigtail fuse Einlöt-Schmelzsicherung {f}

horn-break fuse Hörnersicherung {f}

floating fuse Schwebesicherung {f}

ten-amp fuse Zehn-Ampere-Sicherung

fuse [listen] elektrische Sicherung {f}

time-lag fuse träge Sicherung

to blow a fuse eine Sicherung durchhauen

He has a short fuse. [Am.] Bei ihm brennt leicht die Sicherung durch. [ugs.]

variable (often wrongly: variate) [listen] Variable {f}; Veränderliche {f} [comp.] [math.] [phys.]

variables Variablen {pl}; Veränderlichen {pl}

dependent variable abhängige Variable

dummy variable Scheinvariable {f}

serially correlated variable; lag variable; lagged variable seriell korrelierte Variable

variate Wert einer Variablen

thrusting; shifting; sliding; thrust; shift; fault; break; displacement (e.g. within crystals) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Verschiebung {f} [geol.] [listen]

shifting of divides; migration of divides Verschiebung der Wasserscheiden

lag Verschiebung im Bezugspunkt

strike shift Verschiebung im Streichen

space log räumliche Verschiebung

heave fault transversale Verschiebung
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org