DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Entwicklung
Search for:
Mini search box
 

77 results for Entwicklung
Word division: Ent·wick·lung
Tip: Conversion of units

 German  English

Entwicklung {f}; Erarbeitung {f}; Konstruktion {f} (von etw.) [listen] [listen] development (of sth.) [listen]

die Entwicklung neuer Waffen the development of new weapons

Entwicklung {f} [math.] [listen] expansion [listen]

Entwicklung {f} (von etw. / zu etw.) (langsame Weiterentwicklung) [listen] evolution (of sth. / into sth.) [listen]

die Entwicklung des Internets (hin) zu einem Massenmedium the evolution of the Internet into a mass medium

Entwicklung {f} [listen] progression [listen]

die Entwicklung einer Krankheit the progression of a disease

Entwicklung {f} (von jdm./etw.); Ausbildung {f}; Herausbildung {f} [listen] [listen] (von etw.) development (of sb./sth.) [listen]

Entwicklungen {pl} developments [listen]

bedrohliche Entwicklung threatening development

beschleunigte Entwicklung accelerated development

gegenwärtige Entwicklung present development

Gesamtentwicklung {f} overall development; general development; overall trend

Wirtschaftsentwicklung {f}; wirtschaftliche Entwicklung; wirtschaftlicher Aufbau economic development

jüngste Entwicklungen recent developments

die Entwicklung des Stahlmarktes the development of the steel market

Entwicklung {f} sozialer Strukturen; Soziogenese {f} [soc.] sociogenesis

dialektische Entwicklung {f}; Dialektik {f} (von etw.) (Entwicklung durch Auseinandersetzung mit Widersprüchen) [phil.] dialectical evolution; dialectic (of sth.) (evolution by means of contradictions)

Dialektik der ästhetischen Urteilskraft (Kant) dialectic of aesthetic judgement (Kant)

Dialektik der Aufklärung (Adorno) dialectic of enlightenment (Adorno)

Dialektik der Natur (Engels) dialectic of nature (Engels)

Dialektik der reinen/praktischen Vernunft (Kant) dialectic of pure/practical reason (Kant)

Dialektik der teleologischen Urteilskraft (Kant) dialectic of teleological judgement (Kant)

Dialektik des Begriffs (Hegel) dialectic of the concept (Hegel)

Dialektik des Geistes (Hegel) dialectic of the spirit (Hegel)

Dialektik des Scheins (Kant) dialectic of appearance; dialectic of appearances (Kant)

Dialektik vom Einzelnen und Allgemeinen (Hegel) dialectic of the particular and the general (Hegel)

die Spitze einer Entwicklung/Bewegung the forefront; the fore; the vanguard; the van of a development/movement

an der Spitze von etw. sein/stehen to be in the forefront / vanguard / van of sth.; to be at the fore of sth.

bei der technischen Entwicklung an vorderster Front stehen/mitmischen [ugs.] to be at the forefront of technology

Sie sind die Vorreiter auf diesem Forschungsgebiet. They are in the vanguard of this area of research.

Aplasie {f}; Ausbleiben der Entwicklung eines Körperteils [med.] aplasia; non-development of an organ

Aufholentwicklung {f}; nachholende Entwicklung {f} (eines Landes) [pol.] catch-up development (of a country)

unsichtbare Barriere, die eine Entwicklung hindert glass ceiling

Berufslaufbahn {f}; Berufsverlauf {m}; berufliche Entwicklung {f} occupational history; job history; professional career; occupational career

der harmlose Einstieg in eine fatale Entwicklung the thin end of the wedge [fig.]

So fängt es immer an und dann kommt das dicke Ende.; Es fängt immer harmlos an und endet dann in einem Disaster.; Das dicke Ende kommt noch. This is the thin end of the wedge.

Endzustand {m}; Klimax {m} (einer Entwicklung) [envir.] climax (final stage of a development) [listen]

Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung European Bank for Reconstruction and Development /EBRD/

Europäischer Fonds {m} für regionale Entwicklung /EFRE/; EU-Regionalfonds {m} [fin.] European Regional Development Fund /ERDF/

Fourier-Entwicklung {f} [math.] Fourier expansion

Index der menschlichen Entwicklung Human Development Index /HDI/

Indikator {m} (Hinweis auf eine Entwicklung/einen Sachverhalt) [sci.] indicative evidence (of a development/situation)

Laborschaltbrett {n}; Schaltungsaufbau {m} für Entwicklung [electr.] breadboard

Preisentwicklung {f}; Entwicklung der Preise [econ.] development of prices; market price development

Preisentwicklungen {pl}; Entwicklungen der Preise developments of prices; market price developments

Raum-Zeit-Entwicklung {f} [phys.] space-time development

Stadtentwicklung {f}; städtebauliche Entwicklung {f} (Raumplanung) [adm.] urban development (spatial planning)

Stammesgeschichte {f}; stammesgeschichtliche Entwicklung {f}; Phylogenese {f}; Phylogenie {f} (Evolutionsbiologie) [biol.] evolutionary history; phylogenesis; phylogeny (evolutionary biology)

Ulzeration {f}; Entwicklung eines Geschwürs [med.] ulceration

Verfassungskreislauf {m}; Anakyklosis {f} (Theorie der zyklischen Entwicklung politischer Systeme) [pol.] anacyclosis

Weltforum {n} für Migration und Entwicklung (UNO) [pol.] Global Forum on Migration and Development /GFMD/ (UN)

forcierte Entwicklung {f}; empfindlichkeitssteigernde Entwicklung {f} [photo.] forcing

heranwachsend; heranreifend; halbwüchsig; in Entwicklung (nachgestellt) {adj} adolescent [listen]

die Entwicklungsjahre the adolescent years

konvergente Entwicklung {f}; konvergente Evolution {f}; Parallelevolution {f} (Evolutionsbiologie) [biol.] convergent evolution (evolutionary biology)

plötzlicher Ausschlag {m} (einer Kurve/Entwicklung usw.) blip (in a curve/development etc.)

präemptiv; vorsorglich (einer Entwicklung zuvorkommend) {adj} [mil.] preemptive

zurückgeblieben {adj} (in der Entwicklung) backward [listen]

Nachzügler {m} (Person/Institution, die hinter einer Entwicklung zurückbleibt) laggard

unterentwickelt {adj}; in der Entwicklung gehemmt stunted {adj}

Allseitigkeit {f} universality

Allseitigkeit der Entwicklung universality of development

Ausdruck von etw. sein; ein Beispiel für etw. sein; etw. verdeutlichen {vi} to be illustrative of sth.

Dieser Rückgang ist Ausdruck der schwachen Konjunktur. This decrease is illustrative of the economic slowdown.

Kulturlandschaften sind beispielhaft für die Entwicklung der menschlichen Gesellschaft. Cultural landscapes are illustrative of the evolution of human society.

Die beiden Fälle lassen ein gemeinsames Muster erkennen. Both cases are illustrative of a common pattern.

Ausschuss {m} [adm.] [pol.] [listen] committee [listen]

Ausschüsse {pl} committees

Ad-hoc-Ausschuss {m} [adm.] ad hoc committee

beratender Ausschuss advisory committee; consultative committee

federführender Ausschuss committee responsible

Gründungsausschuss {m} founding committee

Kontrollausschuss {m} supervisory committee; control committee

mitberatender Ausschuss committee asked for an opinion

ständiger Ausschuss standing committee

Bundestagsausschuss {m} Bundestag Committee; German parliamentary committee

Regierungsausschuss {m} government committee; governmental commission

Sanktionsausschuss {m} (des UNO-Sicherheitsrats) sanctions committee (of the UN Security Council)

Sportausschuss {m} Sports Committee

Verteidigungsausschuss {m} Defence Committee [Br.]; Defense Committee [Am.]

wissenschaftlicher Ausschuss; Wissenschaftsausschuss {m} scientific committee

Verfahren des beratenden Ausschusses advisory committee procedure

Ausschuss für Arbeit und Soziales Committee on Labour and Social Affairs

Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung Committee on Education, Research and Technology Assessment

Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union Committee on the Affairs of the European Union

Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection

Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth

Ausschuss für Gesundheit Committee on Health

Ausschuss für Kultur und Medien Committee on Cultural and Media Affairs

Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe Committee on Human Rights and Humanitarian Aid

Ausschuss für Tourismus Committee on Tourism

Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety

Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung Committee on Transport, Building and Urban Development

Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure

Wahlprüfungsausschuss {m} Committee for the Scrutiny of Elections

Ausschuss für Wirtschaft und Technologie Committee on Economics and Technology

Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Committee on Economic Cooperation and Development

Auswärtiger Ausschuss Committee on Foreign Affairs

Finanzausschuss {m} Finance Committee

gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes [Dt.] joint committee under Article 53a of the German Constitutio

Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms preparatory committee of the review conference on the programme of action

in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee

Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. The committee meets in different configurations.

Differenzierung {f}; Aufgliederung {f} (in speziellere Erscheinungsformen) (von etw.) (im Rahmen einer Entwicklung) differentiation (of sth.)

Binnendifferenzierung {f} internal differentiation

Preisdifferenzierung {f} [econ.] price differentiation

Produktdifferenzierung {f} [econ.] product differentiation

äußere Differenzierung external differentiation

innere Differenzierung internal differentiation; interior differentiation

Dokumentation {f} (Zeugnis [übtr.]) {+Gen.} documentation (testimony) (of sth.) [listen]

Man könnte den Roman als Dokumentation einer persönlichen Entwicklung sehen. The novel might be viewed as a documentation of a personal evolution.

Eisenbahnsystem {n} rail system; railway system

Eisenbahnsysteme {pl} rail systems; railway systems

Entwicklung und Betrieb des Eisenbahnsystems development and operation of the railway system

Erkenntnis {f}; Erkennen {n} (einer Sache); Einsicht {f} (in etw.); Sich-Bewusstwerden {n} (einer Sache) [psych.] [listen] [listen] realization; realisation [Br.] (of sth.) [listen]

zur Einsicht kommen / gelangen [geh.], dass ... to come to the realization that ...; to come to realize that ...

Aus dieser Erkenntnis heraus Having realized this

die Erkenntnis, wie wichtig das für die Entwicklung von Kindern ist the realization of how important this is for the development of children

Langsam reift die Erkenntnis, dass ...; Langsam macht sich die Erkenntnis breit, dass ... Realization is dawning that ...

Forschung {f} (zu/über etw.) [sci.] [listen] research (in/into/on sth.) [listen]

Hochschulforschung {f}; Universitätsforschung {f} university research

Spitzenforschung {f}; exzellente Forschung; herausragende Forschung top-level research; cutting-edge research; excellent research

Forschung und Entwicklung (F+E; FuE) research and development (R&D)

Forschung und Lehre research and teaching

Einheit von Forschung und Lehre unity of teaching and research

Forschung und technologische Entwicklung /FTE/ research and technological development /RTD/

angewandte Forschung applied research

multidisziplinäre Forschung multidisciplinary research

Orientierungsforschung {f} exploratory research

qualitative Forschung qualitative research

quantitative Forschung quantitative research

Gegner {m} (einer Sache) [pol.] [soc.] [listen] opposer; challenger; deprecator (of a cause)

Gegner {pl} [listen] opposers; challengers; deprecators

Befürworter und Gegner dieser Entwicklung supporters and opposers of this development; advocates and deprecators of this development

Befürworter und Gegner des Gesetzesentwurfs supporters and challengers of the bill

Geschichte {f} von etw. (Darstellung einer geschichtlichen Entwicklung) historiography of sth.

Die Geschichte der römischen Kaiser. A Historiography of the Roman Emperors.

Kilometerstein {m}; Meilenstein {m}; Meilenpfosten {m} milestone; milepost

Kilometersteine {pl}; Meilensteine {pl} milestones; mileposts

Meilenstein der Entwicklung milestone of the development

Muskel {m}; Muskeln {pl}; Muskelkraft {f} [listen] brawn

Entwicklung von Muskelkraft zur Geisteskraft from brawn to brain development

Rahmen {m}; Gefüge {n}; Gefäss {n} [Schw.] [übtr.] [listen] [listen] framework [fig.] [listen]

im Rahmen der geltenden Gesetze within the framework of existing legislation

im Rahmen von; im Gefäss von [Schw.] within the scope of; within the framework of

im Rahmen des Möglichen within the realms of possibility

den Rahmen (einer Sache) sprengen to go beyond the scope of

in engem Rahmen on a small scale

in größerem Rahmen on a large scale

im Rahmen des Üblichen und Angemessenen as customary and appropriate

im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ... within the framework of the proposed urban-planning development ...

um den Rahmen dieses Projektes abzustecken to define the framework / scope of this project

Das würde hier den Rahmen sprengen. This would go beyond my/our scope.

Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.] We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions.

Sachverständigenrat {m} expert council; council of experts

Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung Expert Council on the Assessment of Overall Economic Development

Sonderorganisationen der Vereinten Nationen United Nations specialized agencies

UNO-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft /FAO/ Food and Agriculture Organization of the United Nations /FAO/

Weltbank; Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung World Bank; International Bank for Reconstruction and Development /IBRD/

Internationale Zivilluftfahrtorganisation /ICAO/ International Civil Aviation Organization /ICAO/

Internationale Entwicklungsorganisation /IDA/ International Development Association /IDA/

Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung /IFAD/ International Fund for Agricultural Development /IFAD/

Internationale Finanzkorporation /IFC/ International Finance Corporation /IFC/

Internationale Arbeitsorganisation /IAO/ International Labour Organization /ILO/

Internationale Seeschifffahrtsorganisation /IMO/ International Maritime Organization /IMO/

Internationale Fernmeldeunion /IFU/ International Telecommunication Union /ITU/

Internationaler Währungsfonds /IWF/ International Monetary Fund /IMF/

Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur /UNESCO/ United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization /UNESCO/

Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung /UNIDO/ United Nations Industrial Development Organizatio /UNIDO/

Welttourismusorganisation /UNWTO/ World Tourism Organization /UNWTO/

Weltpostverein /WPV/ Universal Postal Union /UPU/

Weltgesundheitsorganisation /WHO/ World Health Organization /WHO/

Weltorganisation für geistiges Eigentum /WIPO/ World Intellectual Property Organization /WIPO/

Weltorganisation für Meteorologie /WMO/ World Meteorological Organization /WMO/

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org