DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Konstruktion
Search for:
Mini search box
 

15 results for Konstruktion
Word division: Kon·st·ruk·ti·on
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Entwicklung {f}; Erarbeitung {f}; Konstruktion {f} (von etw.) [listen] [listen] development (of sth.) [listen]

die Entwicklung neuer Waffen the development of new weapons

Bauwerk {n}; Bau {m}; Baute {f} [Schw.] [adm.]; Konstruktion {f} [constr.] [techn.] [listen] [listen] [listen] structure; construction [listen] [listen]

Bauwerke {pl}; Bauten {pl}; Konstruktionen {pl} structures; constructions

Blechkonstruktion {f} fabricated steel sheet structure; steel sheet construction

Dachkonstruktion {f} [constr.] roof structure; roof construction

Dachkonstruktion {f} aus Holz timber roof construction

Säulenbauwerk {n}; Säulenbau {m} columniation

Stahlbau {m}; Stahlkonstruktion {f} steel structure; steel construction; structural steel work

Unterwasserbauwerk {n}; Unterwasserbau {m} underwater structure/construction; subaqueous structure/construction

Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} [listen] [listen] [listen] construction; design [listen] [listen]

Apothekenbau {m}; Apothekengestaltung {f}; Apothekeneinrichtung {f} pharmacy construction; pharmacy design

Blechbauweise {f} steel plate construction; steel plate work

Leichtbauweise {f} lightweight construction; lightweight design

Aufbau {m}; Konstruktion {f} [techn.] [listen] [listen] design; construction [listen] [listen]

einfache und sichere Konstruktion simple and safe design

computerunterstütztes Entwerfen und Konstruieren; rechnergestütztes Konstruieren computer-aided design /CAD/

Konstruktion {f} [math.] [listen] construction [listen]

Konstruktion {f} [ling.] [listen] construct [listen]

"wenn-dann"-Konstruktionen if-then constructs

geschweißtes Bauteil {n}; geschweißter Bauteil {m} [Ös.] [Schw.]; Schweißteil {n}; Schweißteil {m} [Ös.] [Schw.]; Schweißkonstruktion {f} [techn.] welded assemblage; weldment

geschweißte Bauteile {pl}; geschweißte Bauteile {pl}; Schweißteile {pl}; Schweißteile {pl}; Schweißkonstruktionen {pl} welded assemblages; weldments

spiralgeschweißtes Bauteil spiral weldment

Potenzmengenkonstruktion {f}; Myhill-Konstruktion {f}; Teilmengenkonstruktion {f} powerset construction; subset construction

elliptisch; in Form einer elliptischen Konstruktion {adj} [ling.] elliptical

erdbebensicher; erdbebenfest {adj} (Konstruktion, die durch Erdbeben nicht zerstört wird) [constr.] earthquake-proof; earthquake-resistant (construction)

Schweißkonstruktion {f} [techn.] welded structure

Schweißkonstruktionen {pl} welded structures

Hochwertigkeit {f} high quality

Funktionalität und Ästhetik stehen im Einklang und bringen die Hochwertigkeit der Konstruktion zum Ausdruck. Functionality and aesthetics are combined and serve to underscore the high quality of the design.

Konstituente {f} (sprachliche Einheit, die Teil einer komplexeren Konstruktion ist) [ling.] constituent (linguistic unit that is part of a more complex construction) [listen]

Konstituenten {pl} constituents [listen]

nachgebend {adj} [techn.] compliant [listen]

nachgebende Konstruktion (gegen seitliche Krafteinwirkung) compliant structure

sich an etw. stören; jdn. stören; jdm. nicht behagen, jdm. gegen den Strich gehen; jdm. nicht recht sein; jdm. nicht passen [ugs.]; jdm. (gar) nicht schmecken [ugs.]; etw. nicht goutieren [geh.] {v} [unpersönliche Konstruktion mit "es"] to resent sth.; to resent sb.'s doing sth. (of a person)

störend; sich störend; nicht behagen, gegen den Strich gehend; nicht recht seiend; nicht passend; nicht schmeckend; nicht goutierend resenting; resenting sb.'s doing

gestört; sich gestört; nicht behagen, gegen den Strich gegangen; nicht recht gewesen; nicht gepasst; gar nicht geschmeckt; nicht gegoutiert [listen] resented; resented doing

etw. nur / sehr ungern tun to resent doing sth.

Ich glaube, es stört ihn, dass ich dem Baby mehr Zeit widme als ihm. I think he resents the fact that I'm giving more time to the baby than to him.; I think he resents my giving more time to the baby than to him.

Es geht ihr gegen den Strich, dass ihr Mann alle Entscheidungen trifft. She resents her husband making all the decisions.

Es war mir gar nicht recht, / Es behagte mir gar nicht, dass ich so lange arbeiten musste. I resented having to work such long hours.; I resented the fact that I had to work such long hours.

Der Erfolg ihres Bühnenpartners schmeckte ihr überhaupt nicht. She deeply/strongly/bitterly resented the fact that her stage partner had been so successful.

Es liegt auf der Hand, dass er es nicht goutiert, wenn er aus der Mannschaft genommen wird. It's obvious that he resents being dropped from the team.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org