DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
serve
Search for:
Mini search box
 

63 results for serve
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

to serve [listen] angeben {vi} [sport] [listen]

serving [listen] angebend

served [listen] angegeben [listen]

to serve as sth.; to function as sth. als etw. dienen; als etw. fungieren {vi}

serving; functioning [listen] dienend; fungierend

served; functioned [listen] gedienet; fungiert

to serve to do sth.; to function to do sth. dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun

He served/functioned as an interpreter. Er fungierte als Dolmetscher.

The sofa had to serve/function as a bed. Das Sofa musste als Bett herhalten.

His death should serve as a warning to other young people. Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.

Sweat serves/functions to cool down the body. Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen.

The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy. Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde.

Can I help you? [listen] Womit kann ich dienen?

Narratives about the past may serve to maintain memories. Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.

Police interrogations serve the purpose of solving crimes. Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären / dienen zur Aufklärung von Straftaten.

to serve sb./sth. (area, group of people) [listen] jdn./etw. versorgen; jdn./etw. bedienen; jdn./etw. betreuen {vt} (Gebiet, Personenkreis) [adm.] [listen] [listen] [listen]

serving [listen] versorgend; bedienend; betreuend

served [listen] versorgt; bedient; betreut

We need a hospital which serves a large area of Wales. Wir brauchen ein Krankenhaus, das einen großen Teil von Wales versorgt.

Brussels is served by two airports. Brüssel wird von zwei Flughäfen bedient.

Air France serves/operates the route Vienna-Toulouse. Air France bedient die Route Wien -Toulouse.

What can we do to serve our customers better? Was können wir tun, um unsere Kunden besser zu betreuen?

to serve sb. (be enough food/drink) für jdn. reichen {vi}; für jdn. genug sein {v} (Essen/Trinken) [cook.]

serving [listen] reichend; genug seiend

served [listen] gereicht; genug gewesen

The recipe serves four people. Das Rezept reicht für vier Personen.

The meat should serve six. Das Fleisch müsste für sechs reichen.

We need to make enough soup to serve eight (people). Wir müssen genug Suppe für acht (Personen) machen.

to serve a sentence verbüßen {vt}

serving a sentence verbüßend

served a sentence verbüßt

he/she serves a sentence er/sie verbüßt

I/he/she served a sentence ich/er/sie verbüßte

He is now serving his sentence at ... Er verbüßt seine Strafe derzeit in ... [jur.]

to serve sth.; to effect service etw. zustellen {vt} [adm.]

serving; effecting service [listen] zustellend

served; effected service [listen] zugestellt

to serve a summons on sb.; to serve sb. with a summons jdm. eine Ladung zustellen [jur.]

to notify each party of the award den Schiedsspruch jeder der Parteien zustellen [jur.]

to serve abroad a judicial or extrajudicial document ein gerichtliches oder außergerichtliches Schriftstück im Ausland zustellen

to serve [listen] jdm./etw. dienen {vi} [listen]

serving [listen] dienend

served [listen] gedient

to serve the Lord dem Herrn dienen [relig.]

He served his company well. Er hat seiner Firma treu gedient.

to serve (at table) [listen] servieren; auftragen {vt} (bei Tisch) [listen]

serving [listen] servierend; auftragend

served [listen] serviert; aufgetragen

serves [listen] serviert

served [listen] servierte

to serve the / your / its purpose; to serve your / its turn [Br.]; to do the trick [coll.]; to answer the purpose [formal] seinen Zweck erfüllen; diesen Zweck erfüllen; sich dafür eignen {v}

to serve the purpose very well / nicely; to answer (the purpose) very well / nicely sich dafür bestens eignen

This will serve my turn. Das ist für meine Zwecke genau das Richtige.

The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn. Der Gangsterboss war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte.

to serve upsth. etw. auftischen (auch [übtr.]); etw. auftragen; etw. servieren {vt}

serving up auftischend; auftragend; servierend

served up aufgetischt; aufgetragen; serviert

Dinner is served!; Lunch is served! Das Essen ist angerichtet!; Es ist aufgetragen!

to serve out etw. ableisten; abdienen {vt}

serving out ableistend; abdienend

served out abgeleistet; abgedient

to serve [listen] (Speisen) anbieten; darbieten; kredenzen [obs.] {vt} [listen]

serving [listen] anbietend; darbietend; kredenzend

served [listen] angeboten; dargeboten; kredenzt [listen]

to serve [listen] aufschlagen {vt} (Tennis) [sport]

serving [listen] aufschlagend

served [listen] aufgeschlagen

to serve sb.; to wait on sb. jdn. (bei Tisch) bedienen; jdm. aufwarten [veraltet] {vi} [cook.]

serving; waiting [listen] [listen] bedienend; aufwartend

served; waited [listen] bedient; aufgewartet

to serve (in the army); to do military service [listen] (in der Armee) dienen {vi} [mil.] [listen]

to serve with the paratroopers bei den Fallschirmjägern dienen

Where did you do your military service? Wo haben Sie gedient?

to serve outsth.; to dish outsth. etw. servieren; etw. ausgeben; etw. ausschenken {vt}

serving out; dishing out servierend; ausgebend; ausschenkend

served out; dished out serviert; ausgegeben; ausgeschenkt

serve [listen] Aufschlag {m} (Tennis) [sport] [listen]

serve speed (tennis) Aufschlaggeschwindigkeit {f} (Tennis) [sport]

to serve sb. a pertinent notice jdm. einen entsprechenden Bescheid ausstellen; jdn. bescheiden {vt} [adm.] [jur.]

to serve notice on the garnishee of the attachment of a debt in his hands dem Drittschuldner einen Pfändungsbeschluss/ein Zahlungsverbot zustellen {v} [jur.]

to serve (as proof) [listen] (als Beweis) herhalten müssen {v}

to serve sb. with sth. (official documents, e.g. a warrant) jdm. etw. zusenden; zustellen {vt} (offizielle Dokumente, z. B. einen Haftbefehl)

to serve sb. with a summons jdn. vorladen

to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to remember sth.) an etw. erinnern; Erinnerungen an etw. wecken {vi} (Sache)

being a reminder; serving as a reminder an erinnernd; Erinnerungen weckend

been a reminder; served as a reminder an erinnert; Erinnerungen geweckt

to be a vivid reminder of sth. jdn. lebhaft an etw. erinnern

to be a constant/painful reminder of your past jdn. ständig/schmerzlich an die Vergangenheit erinnern

The ruined Kaiser Wilhelm Memorial Church was preserved as a purposeful reminder of the madness of World War II. Die nicht instandgesetzte Kaiser-Wilhelm Gedachtniskirche soll ganz bewusst an den Irrsinn des zweiten Weltkrieges erinnern.

The recipe is a blissful reminder of my grandmothers Sunday dinners. Das Rezept weckt schöne Erinnerungen an die Sonntagsessen bei meiner Großmutter.

to attend to sb.; to wait on sb.; to serve sb. [Br.] (customer) jdn. bedienen {vt} (Kunden) [econ.]

attending; waiting; serving [listen] [listen] [listen] bedienend

attended; waited; served [listen] [listen] bedient

to attend to a customer; to wait on a customer; to serve a customer [Br.] einen Kunden bedienen; mit einem Kunden beschäftigt sein

to leave sb. unattended jdn. nicht bedienen

to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to think about sth. again) jdm. etw. wieder vor Augen führen; etw. wieder deutlich machen; an etw. erinnern {vt} (Sache)

The accident is a sobering reminder of the dangers of base jumping. Der Unfall führt uns drastisch vor Augen, wie gefährlich Objektspringen ist.

The latest gunfire serves as a reminder that the two Koreas are formally still at war. Der jüngste Geschützbeschuss erinnert daran, dass die beiden Teile Koreas formell immer noch im Kriegszustand miteinander sind.

Fans have witnessed a painful reminder of the importance of playmaker Carrusca during his absence through injury. Die Fans wurden während der verletzungsbedingten Abwesenheit von Carrusca schmerzlich daran erinnert, wie wichtig er als Spielmacher ist.

to exemplify; to serve as example of als Beispiel dienen für {v}

exemplifying; serving as example als Beispiel dienend

exemplified; served as example als Beispiel gedient

to sell drinks to sb.; to serve drinks to sb. Getränke an jdn. ausschenken {vt} (in einem Lokal verkaufen) [cook.]

selling drinks; serving drinks Getränke ausschenkend

selled drinks; served drinks Getränke ausgeschenkt

to feed; to serve sth. [listen] bewirten {vt}

feeding; serving [listen] [listen] bewirtend

fed; served [listen] [listen] bewirtet

to impress sb.; to compel sb. to serve in the army jdn. zwangsrekrutieren; jdn. zum Militärdienst pressen [veraltet] {vt} [mil.]

impressing; compelling to serve in the army zwangsrekrutierend; zum Militärdienst pressend

impressed; compelled to serve in the army [listen] zwangsrekrutiert; zum Militärdienst gepresst

self-service; self-serve Selbstbedienung {f}

eligible to serve as collateral; suitable as collateral/security for an advance/loan beleihbar; beleihungsfähig; belehnbar {adj} [Ös.] [Schw.] [fin.]

property eligible as collateral/security beleihbares Objekt

to make sth. serve your purpose sich {Dat.} etwas dienstbar machen {v} [übtr.]

ready-to-serve; ready-to-eat tischfertig; tafelfertig {adj} [cook.]

to stand/serve/hold sb. in good stead (thing) jdm. zustattenkommen {vi} (Sache)

His knowledge of Arabic stood him in good stead when travelling the Yemen. Seine Arabischkenntnisse kamen ihm zustatten, als er den Jemen bereiste.

alibi [listen] Alibi {n}

alibis Alibis {pl}

to merely serve as an alibi nur Alibifunktion haben

notice (of sth.) [listen] Ankündigung {f}; Vorankündigung {f}; Anzeige {f}; Bekanntgabe {f}; Benachrichtigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen]

on reasonable notice nach angemessener vorheriger Ankündigung

notice of engagement Verlobungsanzeige {f}

notice of revocation of a power of attorney Mitteilung des Widerrufs einer Vollmacht

to be given notice of sth. von etw. Kenntnis erlangen

to receive notice that ... Nachricht erhalten, dass ...

to have notice of sth. von etw. Kenntnis haben

to serve notice that ... ankündigen, dass ...

to serve strike notice einen Streik ankündigen

I received written notice that ... Mir wurde schriftlich angekündigt, dass ...

community service gemeinnützige Arbeit {f}; Sozialarbeit {f} [soc.] [adm.]

to have to serve 70 hours of community service 70 Stunden gemeinnützige Arbeit ableisten müssen

ace (playing card) [listen] Ass {n}; As {n} [alt] (Spielkarte - französisches Blatt)

aces Asse {pl}

ace of hearts Herzass; Herz-Ass

ace of diamonds Karoass; Karo-Ass

ace of clubs Treffass; Treff-As; Kreuzass; Kreuz-Ass

ace of spades Pikass; Pik-Ass

to serve an ace ein Ass spielen

to have an ace up one's sleeve ein Ass im Ärmel haben [übtr.]

to hold/have all the aces alle Trümpfe in der Hand haben

to disqualify sb. (from sth.) (of a cirumstance or feature) ein Ausschlusskriterium / Ausschließungsgrund sein (für etw.) (Umstand oder Merkmal) {vi}

Being a maverick and an opportunist should hardly disqualify the man from running for office. Querdenker und Opportunist zu sein, ist wohl kaum ein Ausschlusskriterium für seine Kandidatur.

Receiving pension credit may disqualify you from other state benefits. Der Bezug von Rentenbeihilfe kann ein Ausschließungsgrund für andere staatliche Zuwendungen sein.

A detached retina disqualified him from military service / from eligibility to serve. Wegen einer Netzhautablösung kam er für den Militärdienst nicht in Frage.

committee [listen] Ausschuss {m} [adm.] [pol.] [listen]

committees Ausschüsse {pl}

ad hoc committee Ad-hoc-Ausschuss {m} [adm.]

advisory committee; consultative committee beratender Ausschuss

Bundestag Committee; German parliamentary committee Bundestagsausschuss {m}

development committee; committee on development Entwicklungsausschuss {m}

committee responsible federführender Ausschuss

founding committee Gründungsausschuss {m}

supervisory committee; control committee Kontrollausschuss {m}

culture committee; cultural committee Kulturausschuss {m}

committee asked for an opinion mitberatender Ausschuss

standing committee ständiger Ausschuss

government committee; governmental commission Regierungsausschuss {m}

sanctions committee (of the UN Security Council) Sanktionsausschuss {m} (des UNO-Sicherheitsrats)

security commettee Sicherheitsausschuss {m}

Sports Committee Sportausschuss {m}

Defence Committee [Br.]; Defense Committee [Am.] Verteidigungsausschuss {m}

scientific committee wissenschaftlicher Ausschuss; Wissenschaftsausschuss {m}

advisory committee procedure Verfahren des beratenden Ausschusses

Committee on Labour and Social Affairs Ausschuss für Arbeit und Soziales

Committee on Education, Research and Technology Assessment Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung

Committee on the Affairs of the European Union Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union

Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

Committee on Health Ausschuss für Gesundheit

Committee on Cultural and Media Affairs Ausschuss für Kultur und Medien

Committee on Human Rights and Humanitarian Aid Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe

Committee on Tourism Ausschuss für Tourismus

Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

Committee on Transport, Building and Urban Development Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung

Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung

Committee for the Scrutiny of Elections Wahlprüfungsausschuss {m}

Committee on Economics and Technology Ausschuss für Wirtschaft und Technologie

Committee on Economic Cooperation and Development Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

Committee on Foreign Affairs Auswärtiger Ausschuss

Finance Committee Finanzausschuss {m}

joint committee under Article 53a of the German Constitutio gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes [Dt.]

preparatory committee of the review conference on the programme of action Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms

to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören

The committee meets in different configurations. Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung.

ice cream Eis {n}; Speiseeis {n}; Eiscreme {f}; Glace {f} [Schw.] [cook.] [listen]

frozen custard Cremeeis {n}

cone ice cream Eis in der Tüte [Dt.] / im Stanizel [Ös.] / im Cornet [Schw.] (Milcheis)

Neapolitan ice cream Eis nach Fürst-Pückler-Art; Fürst-Pückler-Eis

fruit ice cream; tutti-frutti Fruchteis {n}

soft-serve ice cream; soft serve Softeis {n}

vanilla ice cream Vanilleeis {n}

chocolate chip ice cream Stracciatella-Eis {n}

a a scoop of ice cream eine Kugel Eis

to eat an ice cream ein Eis essen

snow cone; snowball dünn geschabtes mit Sirup übergossenes Eis

justice (fairness) [listen] Gerechtigkeit {f} [listen]

social justice soziale Gerechtigkeit

a sharply developed/strong sense of justice ein ausgeprägter Gerechtigkeitssinn

to receive justice Gerechtigkeit erfahren; jdm. Gerechtigkeit widerfahren

to serve justice Gerechtigkeit walten lassen; sich in den Dienst der Gerechtigkeit stellen

to do justice Gerechtigkeit üben {vt}

to do sb. justice jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen

Let justice be done. Möge die Gerechtigkeit siegen.

Justice has been done / served.; We have received justice. Der Gerechtigkeit wurde Genüge getan.; Wir haben Gerechtigkeit erfahren.

high quality Hochwertigkeit {f}

Functionality and aesthetics are combined and serve to underline the high quality of the design. Funktionalität und Ästhetik stehen im Einklang und bringen die Hochwertigkeit der Konstruktion zum Ausdruck.

jug; slammer; clink [slang]; hoosegow [Am.]; pokey [Am.] [coll.] (prison) [listen] Kittchen {n}; Knast {m} [Dt.]; Kahn {m} [Dt.]; Kiste {f} [Dt.] [Schw.]; Häfen {m} [Ös.] [ugs.] (Gefängnis) [listen] [listen]

to do time [coll.]; to do porridge [Br.]; to do (your) bird [Br.] [becoming dated]; to serve time at Her Majesty's pleasure [Br.] [coll.] [humor.] im Knast sitzen [Dt.]; im Häfen sitzen [Ös.]; einsitzen; sitzen [ugs.]; hinter schwedischen Gardinen sitzen [humor.] [listen]

statement of claim; statement of case; complaint [Am.] [listen] Klageschrift {f}; Klagsschrift {f} [Ös.] [jur.]

statements of claim; statements of case; complaints [listen] Klageschriften {pl}; Klagsschriften {pl}

libel writ (in ecclesiastical and US maritime law) Klageschrift; Klagsschrift (im Kirchenrecht und US-Seerecht)

to file/lodge a complaint eine Klageschrift einreichen

to serve a complaint properly and timely eine Klageschrift ordnungsgemäß und zeitgerecht zustellen

lay judge; juryman; juror Laienrichter {m}; Laienrichterin {f}; Schöffe {m}; Geschworener {m} [jur.]

lay judges; jurymen; jurors Laienrichter {pl}; Laienrichterinnen {pl}; Schöffen {pl}; Geschworener {pl}

the jury die Geschworenen

alternate juror Ersatzgeschworene; Ersatzgeschworener

foreman [Am.] [listen] Sprecher der Geschworenen

to serve on the jury Geschworener sein; Geschworene sein

to call the jury die Geschworenen auslosen

The jury retires to deliberate / to begin its deliberations / to consider verdict. Die Geschworenen ziehen sich zur Beratung zurück.

The jury retires to resume its deliberations. Die Geschworenen ziehen sich wieder zur Beratung zurück.

The jury is still in session: The jury is still out. Die Geschworenen beraten noch.

garnishee order [Br.]; garnishment order [Am.] Pfändungsbeschluss {m} für den Drittschuldner; Zahlungsverbot {n} an den Drittschuldner [jur.]

serve a garnishee order [Br.] / garnishment order [Am.] on the third party debtor dem Drittschuldner ein Zahlungsverbot zustellen

pledge (movable property that is handed over as security) [listen] Pfandgegenstand {m}; Pfandsache {f}; Pfand {n}; Unterpfand {n} (bewegliche Sache, die der Eigentümer als Sicherstellung übergibt) [jur.]

pledges Pfandgegenstände {pl}; Pfandsachen {pl}; Pfänder {pl}; Unterpfänder {pl}

dead pledge Faustpfand {n} (das im Besitz des Sicherungsnehmers ist)

in pledge of sth. als Pfand für etw.

to be fit to serve as a pledge verpfändbar sein

to be in pledge verpfändet sein

to give/put sth. in pledge etw. verpfänden; in Pfand geben

to deposit a pledge with sb. bei jdm. ein Pfand hinterlegen

to take/accept sth. in pledge etw. als Pfand (an)nehmen

to hold sth. in pledge etw. als Pfand haben/halten

to redeem a pledge ein Pfand auslösen

to take sth. out of pledge etw. (Verpfändetes) wieder auslösen

to enforce the pledge by selling it das Pfand durch Verkauf verwerten

documentary pledge Dokumentenpfand [fin.]

forfeited pledge verfallenes Pfand

unredeemed pledge nicht ausgelöstes Pfand

redemption of a pledge Pfandauslösung {f}

restitution of a pledge Pfandrückgabe {f}

auction of the pledge Pfandversteigerung {f}

realization/sale of the pledge Pfandverwertung {f}; Pfandverkauf {m}

probationary period; probation period; probation; trial period [listen] Probezeit {f}

to be obliged to serve a probationary period eine Probezeit abzuleisten haben

legal process gerichtliche Schriftsätze {pl}; gerichtliche Ladungen {pl} [jur.]

to serve legal process on sb. jdm. gerichtliche Schriftsätze zustellen

to accept legal process gerichtliche Schriftsätze übernehmen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners