DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
take
Search for:
Mini search box
 

823 results for take
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

take Ansicht {f}; Anschauung {f}; Herangehensweise {f} [listen]

his own whimsical take on life seine seltsamen Lebensansichten

That's your take. Das magst du so sehen.; Das ist deine Ansicht.

to take action handeln; aktiv werden; etwas unternehmen {vi} [listen]

taking action handelnd; aktiv werdend; etwas unternehmend

taken action gehandelt; aktiv geworden; etwas unternommen

takes action handelt; wird aktiv; unternimmt etwas [listen]

took action handelte; wurde aktiv; unternahm etwas

to finally take action endlich aktiv werden; endlich etwas unternehmen

to take prompt action sofort handeln

This is the time for action. Jetzt muss gehandelt werden.

to take sth. etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen {vt}; dazu gehören {vi} [listen]

taking [listen] erfordernd; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend

taken [listen] erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört [listen]

It takes courage. Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.

It took me two hours to get there. Ich brauchte zwei Stunden dorthin.

German literature takes a long time to study. Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren.

The expedition took three years to plan. Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch.

It takes a lot/fair bit to do sth. Es gehört schon einiges dazu, etw. zu tun

to take on [listen] übernehmen {vt}; auf sich nehmen {vr} [listen]

taking on übernehmend; auf sich nehmend

taken on übernommen; auf sich genommen [listen]

to carry; to take [listen] [listen] tragen; befördern {vt} [listen] [listen]

carrying [listen] tragend

carried [listen] getragen [listen]

you carry du trägst

he/she carries er/sie trägt

I/he/she carried [listen] ich/er/sie trug

we/they carried [listen] wir/sie trugen

he/she has/had carried er/sie hat/hatte getragen

I/he/she would carry ich/er/sie trüge

carry! [listen] trag!

to take effect wirken; wirksam werden {vi} [listen]

taking effect wirkend; wirksam werdend

taken effect gewirkt; wirksam geworden

takes effect wirkt; wird wirksam

took effect wirkte; wurde wirksam

Is the pill taking effect? Wirkt die Tablette schon?

The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase) Die Kündigung wird ein Jahr nach ihrer Notifikation an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.]

to take offsth.; to remove sth. etw. abnehmen; entfernen {vt} [listen]

taking off; removing abnehmend; entfernend

taken off; removed [listen] abgenommen; entfernt [listen]

he/she takes off er/sie nimmt ab

I/he/she took off ich/er/sie nahm ab

he/she has/had taken off er/sie hat/hatte abgenommen

to take down internet content Online-Inhalte vom Netz nehmen; Online-Inhalte außer Betrieb setzen [comp.]

to take out; to remove sth. [listen] etw. herausnehmen; entfernen {vt} [listen]

taking out; removing herausnehmend; entfernend

taken out; removed [listen] herausgenommen; entfernt [listen]

to take out a knife from your pocket ein Messer aus seiner Tasche nehmen

take-off; takeoff Flugstart {m}; Start {m}; Abheben {n} [aviat.]

one hour before take-off / prior to takeoff eine Stunde vor Flugstart

jet-assisted takeoff /JATO/ Start mit zusätzlichen Startraketen [mil.]

to take place; to happen; to occur; to eventuate [formal] [listen] [listen] [listen] sich ereignen; geschehen; auftreten; eintreten; erfolgen [adm.] {vi}; sich vollziehen [geh.]; sich zutragen [poet.] {vr} [listen] [listen] [listen] [listen]

taking place; happening; occuring; eventuating [listen] sich ereignend; geschehend; auftretend; eintretend; erfolgend; sich vollziehend; sich zutragend

taken place; happened; occurred; eventuated [listen] [listen] sich ereignet; geschehen; aufgetreten; eingetreten; erfolgt; sich vollzogen; sich zugetragen [listen] [listen]

it takes place; it happens; it occurs; it eventuates es ereignet sich; es geschieht; es tritt auf/ein; es erfolgt; es vollzieht sich; es trägt sich zu

it took place; it happened; it occurred; it eventuated es ereignete sich; es geschah; es trat auf/ein; es erfolgte; es vollzog sich; es trug sich zu

it has/had taken place; it has/had happened; it has/had occurred es hat/hatte sich ereignet; es ist/war aufgetreten; er/sie hat/hatte sich vollzogen; es ist/war erfolgt

to occur at regular intervals (matter) regelmäßig auftreten (Sache)

to follow sth.; to come after sth. auf/nach etw. erfolgen

An error has occurred. Es ist ein Fehler aufgetreten.

The attack occurred on Friday. Der Angriff erfolgte am Freitag.

It is possible for this to happen outside the institutions. Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen/erfolgen.

Something/Nothing special has happened. Es ist etwas/nichts vorgefallen. [geh.]

If a compensation payment eventuates ... Sollte es zu einer Entschädigungszahlung kommen / Sollte eine Entschädigungszahlung erfolgen ...

What are the consequences, if the hazard does occur/eventuate? Was sind die Folgen, wenn der Risikofall tatsächlich eintritt?

No reply has been received to date. Es ist noch keine Beantwortung erfolgt.

The detonation takes place within a few seconds. Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden.

whichever is the sooner je nachdem, was zuerst eintritt [jur.]

shot; take [listen] Aufnahme {f}; Einstellung {f}; Szene {f} (Foto, Film, TV) [listen] [listen] [listen]

low-angle shot; tilt-up Aufnahme von unten

to take place; to be held (event) [listen] stattfinden; abgehalten werden {vi} (Ereignis) [listen]

taking place; being held stattfindend; abgehalten werdend

taken place; been held stattgefunden; abgehalten worden

Preliminary talks have already taken place between the two parties. Erste Gespräche zwischen den beiden Parteien haben bereits stattgefunden.

to consider sth.; to take sth. into consideration etw. bedenken; berücksichtigen {vt} [listen]

considering; taking into consideration [listen] bedenkend; berücksichtigend

considered; taken into consideration [listen] bedacht; berücksichtigt [listen]

to be considered; to be taken into cosideration bedacht werden

It should, however, be considered that ...; It is important to keep in mind that ... Dabei sollte jedoch/aber immer bedacht werden, dass ...

considering that ... wenn man bedenkt, dass ...; dafür, dass ... [ugs.]

It's not surprising when you consider (the fact) that ... Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass ...

I would ask you to consider that ... Ich gebe zu bedenken, dass ...

She asked for consideration of the fact that ... Sie gab zu bedenken, dass ...

You have to consider that he is only four years old. Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist.

You've got to learn to consider other people. Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen.

But pray, consider how fatal the consequences may be! Aber bitte bedenken Sie doch, welch fatale Folgen das haben könnte!

to take off [listen] abfliegen; starten; abheben {vi} [aviat.] [listen] [listen]

taking off abfliegend; startend; abhebend

taken off abgeflogen; gestartet; abgehoben

takes off fliegt ab; startet; hebt ab

took off flog ab; startete; hob ab

departing abfliegend

departed [listen] abgeflogen

taking; take [listen] Aufnahme {f} [photo.] [listen]

to absorb; to take up [listen] [listen] aufnehmen {vt} [listen]

absorbing; taking up aufnehmend

absorbed [listen] aufgenommen [listen]

he/she absorbs er/sie nimmt auf

I/he/she absorbed [listen] ich/er/sie nahm auf

he/she has/had absorbed er/sie hat/hatte aufgenommen

to take hold of; to catch hold of anfassen; ergreifen; zugreifen; greifen; fassen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

taking hold; catching hold anfassend; ergreifend; zugreifend; greifend; fassend

taken hold; caught hold angefasst; ergriffen; zugegriffen; gegriffen; gefasst

to take [listen] dauern {vi}; beanspruchen {vt} [listen] [listen]

taking [listen] dauernd; beanspruchend [listen]

taken [listen] gedauert; beansprucht

takes [listen] dauert [listen]

took [listen] dauerte

to take long lange dauern

Will it take much longer? Dauert das noch lange?

It takes too long. Das dauert (mir) zu lange.

It won't take much longer. Es dauert nicht mehr lange.

However, this may take up to a week. Das/es kann aber bis zu einer Woche dauern.

to take part (in) [listen] teilnehmen (an); sich beteiligen (an) [listen] [listen]

taking part teilnehmend; sich beteiligend

taken part teilgenommen; beteiligt [listen]

to go by plane; to take a plane; to travel by air fliegen; mit dem Flugzeug fliegen [aviat.] [listen]

going by plane; taking a plane; travelling by air fliegend; mit dem Flugzeug fliegend

gone by plane; taken a plane; travelled by air geflogen; mit dem Flugzeug geflogen

to take the liberty gestatten; erlauben {vr} [listen]

I take the liberty of ... Ich gestatte mir ...; Ich erlaube mir ...

to take to (the) streets auf die Straße gehen; demonstrieren

to answer for; to take (the) responsibility for verantworten {vt}

answering for; taking responsibility for verantwortend

answered for; taken responsibility for verantwortet

answers for; takes the responsibility verantwortet

answered for; took the responsibility verantwortete

to answer for sth. sich für etw. verantworten

to have to answer to sb. sich vor jdm. verantworten müssen

take Beute {f}; Fang {m}

to dismount sth.; to demount sth.; to detach sth.; to remove sth.; to take offsth. etw. abmontieren; abbauen; ausbauen; demontieren {vt} [listen] [listen]

dismounting; demounting; detaching; removing; taking off abmontierend; abbauend; ausbauend; demontierend

dismounted; demounted; detached; removed; taken off [listen] [listen] abmontiert; abgebaut; ausgebaut; demontiert

to take notice of wahrnehmen; beachten {vt} [listen] [listen]

taking notice wahrnehmend; beachtend

taken notice wahrgenommen; beachtet

takes notice nimmt wahr; beachtet

took notice nahm wahr; beachtete

He took no notice, unfortunately. Er bemerkte es leider nicht.

to employ; to take on [listen] [listen] engagieren {vt} [listen]

employing; taking on engagierend

employed; taken on [listen] engagiert [listen]

to take part (in) [listen] mitmachen {vi} (bei) [listen]

taking part mitmachend

taken part mitgemacht

to take the point vorgehen {vi}; anführen {vt} [mil.] [listen] [listen]

taking the point vorgehend; anführend

taken the point vorgegangen; angeführt

You take the point. Du gehst vor.; Sie führen an.

to take {took; taken} [listen] wegnehmen; einnehmen; ergreifen {vt} [listen] [listen]

taking [listen] wegnehmend; einnehmend; ergreifend

taken [listen] weggenommen; eingenommen; ergriffen

to come first; to have priority; to take priority vorgehen; Vorrang haben; Priorität haben [geh.]; an erster Stelle stehen {vi} [listen]

coming first; having priority; taking priority vorgehend

come first; had priority; taken priority vorgegangen

The work/duty comes first. Die Arbeit geht vor.

Safety should always come first. (Die) Sicherheit muss immer an oberster Stelle stehen.

to take downsth. etw. abtragen; abbrechen; abbauen; demontieren {vt} (Gerüst; Zelt etc.) [listen] [listen]

taking down abtragend; abbrechend; abbauend; demontierend

taken down abgetragen; abgebrochen; abgebaut; demontiert

to rest; to have/take a rest; to repose [poet.] [listen] sich ausruhen; ausruhen; ruhen [geh.]; sich ausrasten [Bayr.] [Ös.] [listen]

resting; having/taking a rest; reposing [listen] sich ausruhend; ausruhend; ruhend

rested; had/taken a rest; reposed sich ausgeruht; ausgeruht; geruht

rests ruht (sich) aus; ruht

rested ruhte (sich) aus; ruhte

to be well rested ausgeruht sein

no time to rest keine Zeit um auszuruhen

a place to rest ein Platz zum Ausruhen

to take/get/draw/gain sth. positive from sth. einer Sache etw. (Positives) abgewinnen

If the result may be said to have a positive side, it is the fact that ... Wenn man dem Ergebnis etwas Positives abgewinnen kann, dann die Tatsache, dass ...

I have been able to gain something positive from the debate. Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen.

I can see one positive aspect to this development. Einen positiven Aspekt kann ich dieser Entwicklung schon abgewinnen.

She believes that this concept has a lot to offer. Sie kann diesem Konzept eine Menge abgewinnen.

I think this way of thinking has something to be said for it. Dieser Argumentation kann man etwas abgewinnen.

He cannot make any sense of this reasoning. Er kann dieser Argumentation nichts abgewinnen.

take-out food container; take-out food box Assiette {f} (transportable Aluminiumschale für fertige Gerichte) [cook.]

take-out food containers; take-out food boxes Assietten {pl}

three-compartment take-out food box dreigeteilte Assiette

to take; to collect; to co-opt; to coopt [listen] [listen] vereinnahmen {vt}

taking; collecting; co-opting [listen] vereinnahmend

taken; collected; co-opted [listen] [listen] vereinnahmt

take-off position Abflugpunkt {m} [aviat.]

take-off positions Abflugpunkte {pl}

take-up reel Aufnahmespule {f}; Aufwickelspule {f}

take-up reels Aufnahmespulen {pl}; Aufwickelspulen {pl}

take-off area Startbereich {m} [aviat.]

take-off areas Startbereiche {pl}

take-off slot; slot [listen] Startfenster {n} [aviat.]

take-off slots; slots Startfenster {pl}

take-off weight; take-off mass Startgewicht {n}; Abfluggewicht {n}; Startmasse {f}; Abflugmasse {f} [aviat.]

maximum take-off weight /MTOW/ Höchstabfluggewicht {n}; maximales Startgewicht; Starthöchstgewicht {n}

take-off ramp Startrampe {f} [aviat.] [sport]

take-off ramps Startrampen {pl}

to take off [listen] einschlagen; ein Bombenerfolg sein {vi} [econ.] [soc.]

taking off einschlagend; ein Bombenerfolg seind

taken off eingeschlagen; ein Bombenerfolg gewesen

to take sth. {took; taken} etw. nehmen {vt}

taking [listen] nehmend

taken [listen] genommen [listen]

you take du nimmst

he/she takes [listen] er/sie nimmt [listen]

I/he/she took [listen] ich/er/sie nahm

he/she has/had taken er/sie hat/hatte genommen

I/he/she would take ich/er/sie nähme

take! nimm!

Don't always take everything personally! Nehmen Sie doch nicht immer alles persönlich!

to take advantage of sth.; to trade on sth. etw. ausnutzen; etw. ausnützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {vt}

taking advantage of; trading on ausnutzend; ausnützend

taken advantage of; traded on ausgenutzt; ausgenützt

I took advantage of the childrens' absence to tidy their rooms. Ich habe die Abwesenheit der Kinder ausgenutzt und ihre Zimmer aufgeräumt.

Don't lend him the car - he is taking advantage of you. Borg ihm nicht das Auto - er nutzt dich nur aus.

We took full advantage of the hotel facilities. Wir haben die Hoteleinrichtungen voll ausgenutzt.

They trade on people's insecurity to sell them insurance. Sie nutzen die Unsicherheit der Leute aus, um ihnen Versicherungen zu verkaufen.

If you ask me, they're just trading on her good nature. Wenn du mich fragst, nutzen sie nur ihre Gutmütigkeit aus.

to take sb./sth. seriously jdn./etw. ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt}

taking seriously ernst nehmend; ernstnehmend

taken seriously ernst genommen; ernstgenommen

takes seriously nimmt ernst

took seriously nahm ernst

he/she has/had taken seriously er/sie hat/hatte ernst genommen

You really shouldn't take it so seriously. Du darfst das nicht so eng sehen.

You should not take him too seriously. Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen.

to take over sth. etw. übernehmen {vt}

taking over übernehmend

taken over übernommen [listen]

he/she takes over er/sie übernimmt

I/he/she took over ich/er/sie übernahm

he/she has/had taken over er/sie hat/hatte übernommen

I/he/she would take over ich/er/sie übernähme

to take over the business from your father das Geschäft von seinem Vater übernehmen

to take sth. for granted etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten/betrachten/voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten {vt}

taken for granted gesetzt {adj} [listen]

Never before has having a PC in the home been so taken for granted. Noch nie war es so selbstverständlich, einen PC zu Hause stehen zu haben.

We take having an endless supply of clean water for granted. Wir nehmen es als selbstverständlich (hin), dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben.

We have come to take democracy for granted. Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden.

You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so.

You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal. Du kannst dich drauf verlassen, dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen.

to take back zurücknehmen {vt}

taking back zurücknehmend

taken back zurückgenommen

takes back nimmt zurück

took back nahm zurück

to take the goods back Ware zurücknehmen

to take back goods that have not been completely paid for Ware zurücknehmen, für die nicht vollständig bezahlt wurde

to take note of sth.; to take notice of sth. etw. zur/zu Kenntnis nehmen {vt}

taking note of; taking notice of zur/zu Kenntnis nehmend

taken note of; taken notice of zur/zu Kenntnis genommen

takes note of; takes notice of nimmt zur/zu Kenntnis

took note of; took notice of nahm zur/zu Kenntnis

ignored nicht zur Kenntnis genommen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org