|
|
|
29 results for consider |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
English |
German |
|
to consider sth.; to take sth. into consideration; to bear in mind ↔ sth.; to keep in mind ↔ sth. |
etw. bedenken; berücksichtigen {vt} ![berücksichtigen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
considering; taking into consideration; bearing in mind; keeping in mind ![bearing in mind [listen]](/pics/s1.png) |
bedenkend; berücksichtigend |  |
|
considered; taken into consideration; borne/born in mind; kept in mind ![considered [listen]](/pics/s1.png) |
bedacht; berücksichtigt ![berücksichtigt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
to be considered; to be taken into consideration |
bedacht werden |  |
|
It should, however, be considered that ...; It is important to keep in mind that ... |
Dabei sollte jedoch/aber immer bedacht werden, dass ... |  |
|
considering that ... |
wenn man bedenkt, dass ...; dafür, dass ... [ugs.] |  |
|
It's not surprising when you consider (the fact) that ... |
Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass ... |  |
|
I would ask you to consider that ... |
Ich gebe zu bedenken, dass ... |  |
|
She asked for consideration of the fact that ... |
Sie gab zu bedenken, dass ... |  |
|
You have to consider / bear in mind that he is only four years old. |
Du musst bedenken / (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist. |  |
|
You've got to learn to consider other people. |
Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen. |  |
|
But pray, consider how fatal the consequences may be! |
Aber bitte bedenken Sie doch, welch fatale Folgen das haben könnte! |  |
|
Keep me in mind! |
Denk an mich! |  |
|
The court will take your frame of mind into consideration. |
Das Gericht wird Ihre psychische Verfassung berücksichtigen. |  |
|
to consider sb./sth. sth.; to consider sb./sth. to be sth.; to regard sb./sth. as sth.; to think of sb./sth. as sth.; to deem sb./sth. sth. [formal] |
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten {vt} |  |
|
considering; regarding; thinking; deeming ![thinking [listen]](/pics/s1.png) |
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend |  |
|
considered; regarded; thought; deemed ![deemed [listen]](/pics/s1.png) |
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet ![angesehen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
considers; regards; thinks; deems ![regards [listen]](/pics/s1.png) |
hätl; betrachtet; sieht an; erachtet ![betrachtet [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
considered; regarded; thought; deemed ![deemed [listen]](/pics/s1.png) |
hielt; betrachtete; sah an; erachtete ![hielt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
to deem it a duty to do sth. |
es für seine Pflicht halten, etw. zu tun |  |
|
to deem it right to do sth. |
es für richtig halten, etw. zu tun |  |
|
any action you deem necessary |
jede Maßnahme, die Sie für notwendig erachten |  |
|
to deem that ... |
der Auffassung sein, dass ... |  |
|
sb. is deemed to do sth. |
jdm. wird unterstellt, dass er etw. tut |  |
|
to deem sb. to have done sth. |
annehmen, dass jd. etw. getan hat |  |
|
I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. |
Ich halte das für einen Fehler. |  |
|
We consider it a great honor to have you here with us tonight. |
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. |  |
|
Consider yourself dismissed. |
Betrachten Sie sich als entlassen. |  |
|
The campaign was considered to have failed. |
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen. |  |
|
Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. |
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin. |  |
|
A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. |
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. |  |
|
Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. |
Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. |  |
|
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. |
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. |  |
|
I deemed it prudent not to say anything. |
Er hielt es für ratsam, nichts zu sagen. |  |
|
We deem it an honour to be invited. |
Wir betrachten es als eine Ehre, eingeladen zu sein. |  |
|
to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth. |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken {v} |  |
|
considering; giving consideration to; pondering; contemplating ![contemplating [listen]](/pics/s1.png) |
überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend |  |
|
considerred; given consideration to; pondered; contemplated |
überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht |  |
|
considers; gives consideration; ponders; contemplates |
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an |  |
|
considered; gave consideration; pondered; contemplated ![considered [listen]](/pics/s1.png) |
überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an |  |
|
to consider/ponder sth. carefully |
sich etw. reiflich überlegen |  |
|
to consider sth. favourably / sympathetically; to give favourable / sympathetic consideration to sth. |
etw. wohlwollend erwägen |  |
|
He paused a moment to consider before responding. |
Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. |  |
|
I seriously considered/pondered resigning. |
Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. |  |
|
We are still considering where to move to. |
Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. |  |
|
We never considered the possibility that the plan could fail. |
Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. |  |
|
Hence, alternative measures will need to be considered. |
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. |  |
|
Consideration might also be given to having children participate in the planning. |
Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. |  |
|
Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. |
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. |  |
|
Plans are being considered for the expansion of the canal. |
Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. |  |
|
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. |
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. |  |
|
to consider sth.; to take sth. into consideration; to take sth. into account; to take account of sth.; to take sth. into considertation |
etw. berücksichtigen; in seine Überlegungen einbeziehen; in Betracht ziehen; ins Kalkül ziehen; in Rechnung ziehen; einer Sache Rechnung tragen {v} |  |
|
to be taken into account; to be taken into consideration |
berücksichtigt werden; Berücksichtigung finden |  |
|
These recommendations have already been taken into account. |
Dies Empfehlungen sind/wurden bereits berücksichtigt. |  |
|
You must take that into account, too. |
Das musst du mitberücksichtigen. |  |
|
Our strategy takes account of this trend. |
Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung. |  |
|
to consider yourself lucky / fortunate |
sich glücklich schätzen {vr} |  |
|
considering yourself lucky / fortunate |
sich glücklich schätzend |  |
|
considered yourself lucky / fortunate |
sich glücklich geschätzt |  |
|
I consider myself lucky to be able to call this country home. |
Ich schätze mich glücklich, dieses Land meine Heimat zu nennen. |  |
|
to consider sth. objectively; to deal with sth. in an objective way (eliminating subjective factors) |
etw. objektivieren {vt} (von subjektiven Einflüssen befreien) |  |
|
considering objectively; dealing with in an objective way |
objektivierend |  |
|
considered objectively; dealt with in an objective way |
objektiviert |  |
|
time for consideration; time to consider it / the matter / the proposal etc.; time to think it over |
Bedenkzeit {f} |  |
|
to allow / give sb. time for consideration |
jdm. Bedenkzeit einräumen |  |
|
to request time to consider the ruling (civil law) / the verdict (criminal law) |
sich Bedenkzeit erbeten [jur.] |  |
|
to regard oneself as sth.; to consider oneself sth. |
sich etw. dünken {vt} [veraltet] |  |
|
He regards himself as superior. |
Er dünkt sich etwas Besseres. |  |
|
not to think/consider yourself too good for sth.; not to think/consider sth. (to be) beneath you |
sich für etw. nicht zu schade sein {vr} |  |
|
to think/consider yourself too good for sth. |
sich für etw. zu schade sein {vr} |  |
|
to think/consider yourself too good to do sth. |
sich dafür zu schade sein, etw. zu tun |  |
|
to feel duty-bound; to consider it your duty; to feel obliged, to do sth. |
sich verpflichtet fühlen; es für seine Pflicht halten; sich bemüßigt fühlen [geh.] [iron.], etw. zu tun; sich gemüßigt fühlen, etwas zu tun [obs.] {vr} |  |
|
bearing ![bearing [listen]](/pics/s1.png) |
Auswirkungen {pl}; Tragweite {f} ![Auswirkungen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
to consider sth. in all its bearings |
etw. in seiner ganzen Tragweite betrachten |  |
|
final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line ![upshot [listen]](/pics/s1.png) |
Fazit {n}; Ergebnis {n}; Resultat {n}; Quintessenz {f}; Conclusio {f} [geh.]; das Ende vom Lied [pej.] ![Ergebnis [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
interim conclusion; preliminary conclusion |
Zwischenfazit {n} |  |
|
to reach a conclusion |
zu einem Ergebnis kommen |  |
|
to sum up; to consider the results (of) ![sum up [listen]](/pics/s1.png) |
das Fazit ziehen (aus) |  |
|
My conclusion is that ... |
Mein Fazit lautet: ... |  |
|
The conclusion/upshot of the court decision is that ... |
Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist, dass ... |  |
|
The eventual upshot was that everything remained unchanged. |
Das Ende vom Lied war, dass alles beim Alten blieb. |  |
|
That's the bottom line of it. |
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus. |  |
|
point of view; viewpoint; aspect ![aspect [listen]](/pics/s1.png) |
Gesichtspunkt {m}; Aspekt {m} ![Aspekt [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
points of view; viewpoints; aspects ![aspects [listen]](/pics/s1.png) |
Gesichtspunkte {pl}; Aspekte {pl} |  |
|
relational aspects; relatship aspects |
Beziehungsaspekte {pl} |  |
|
main aspect; key aspect; major aspect |
Hauptaspekt {m} |  |
|
seen from this viewpoint/aspect |
unter diesem Aspekt (betrachtet) |  |
|
from a practical point of view; from the practical aspect |
aus praktischer Sicht |  |
|
to approach/ consider the issue from different points of view |
die Frage von unterschiedlichen Gesichtspunkten aus betrachten/beleuchten |  |
|
From an economic point of view, / From the economic aspect, the location of the business will benefit the town greatly. |
Unter dem wirtschaftlichen Aspekt wird die Betriebsansiedlung der Stadt große Vorteile bringen. |  |
|
From an ecological point of view, it is advisable to consume as little meat as possible. |
Aus ökologischer Sicht ist es empfehlenswert, möglichst wenig Fleisch zu konsumieren. |  |
|
lay judge; juryman; juror |
Laienrichter {m}; Laienrichterin {f}; Schöffe {m}; Geschworener {m} [jur.] |  |
|
lay judges; jurymen; jurors |
Laienrichter {pl}; Laienrichterinnen {pl}; Schöffen {pl}; Geschworener {pl} |  |
|
the jury |
die Geschworenen |  |
|
alternate juror |
Ersatzgeschworene; Ersatzgeschworener |  |
|
foreman [Am.] ![foreman [listen]](/pics/s1.png) |
Sprecher der Geschworenen |  |
|
to serve on the jury |
Geschworener sein; Geschworene sein |  |
|
to call the jury |
die Geschworenen auslosen |  |
|
The jury retires to deliberate / to begin its deliberations / to consider verdict. |
Die Geschworenen ziehen sich zur Beratung zurück. |  |
|
The jury retires to resume its deliberations. |
Die Geschworenen ziehen sich wieder zur Beratung zurück. |  |
|
The jury is still in session: The jury is still out. |
Die Geschworenen beraten noch. |  |
|
problem; prob [coll.] /pb/ (source of difficulty) ![problem [listen]](/pics/s1.png) |
(grundlegendes) Problem {n}; grundsätzliche Schwierigkeit {f} ![Problem [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
problems; probs ![problems [listen]](/pics/s1.png) |
Probleme {pl}; grundsätzliche Schwierigkeiten {pl} ![Probleme [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
relationship problems |
Beziehungsprobleme {pl} |  |
|
constant problem; permanent problem; ongoing problem |
Dauerproblem {n}; anhaltendes Problem; ständiges Problem |  |
|
to pose / represent a problem |
ein Problem darstellen |  |
|
to solve a problem; to resolve a problem |
ein Problem lösen |  |
|
to put the axe in the helve [fig.] |
ein Problem lösen |  |
|
to consider a problem from all sides |
ein Problem einkreisen |  |
|
to cause / create problems |
Probleme schaffen |  |
|
to run into problems |
auf Probleme stoßen |  |
|
to turn problems over in one's mind |
Probleme wälzen |  |
|
one of the most difficult problems |
eines der schwierigsten Probleme |  |
|
banana problem; boomerang problem |
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht |  |
|
cockroach problem |
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat |  |
|
We are currently experiencing problems with ... |
Wir haben momentan Probleme mit ... |  |
|
I have a problem with this proposal. |
Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag. |  |
|
The problem could be recognized only with difficulty. |
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. |  |
|
What's the problem? |
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? |  |
|
If there are any problems |
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ... |  |
|
No problem!; No probs! [coll.]; No prob! [Am.] [coll]; /NPB/ /n.p./ /0p/ |
Kein Problem!; Null Problema! [humor] |  |
|
viewpoint; point of view; standpoint; angle; vantage point; vantage; perspective [fig.] (of a person/group of persons) ![perspective [listen]](/pics/s1.png) |
Standpunkt {m}; Blickwinkel {m}; Perspektive {f}; Sicht {f}; Warte {f} [übtr.] (einer Person/Personengruppe) ![Sicht [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
viewpoints; points of view; standpoints; angles; vantage points; vantages; perspectives ![angles [listen]](/pics/s1.png) |
Standpunkte {pl}; Blickwinkel {pl}; Perspektiven {pl}; Sichten {pl}; Warten {pl} |  |
|
sb.'s viewpoint on sth. |
jds. Standpunkt zu etw. |  |
|
from an economic standpoint |
vom wirtschaftlichen Standpunkt aus; aus ökonomischer Perspektive/Sicht |  |
|
from my viewpoint; from my point of view |
aus meiner Sicht; von meiner Warte aus |  |
|
from a security perspective |
aus Sicherheitssicht |  |
|
from my point of view |
von meinem Standpunkt aus |  |
|
to take the view that ... |
den Standpunkt vertreten, dass ... |  |
|
to take the view |
auf dem Standpunkt stehen |  |
|
from the viewpoint of security |
vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen) |  |
|
to see sth. from a different angle |
etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen |  |
|
from the vantage point of the present; from today's perspective |
aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht |  |
|
to consider a matter from all angles |
eine Sache von allen Seiten betrachten/beleuchten |  |
|
Think of it from the child's viewpoint. |
Betrachte das aus der Sicht des Kindes. |  |
|
determination of penality |
Strafzumessung {f} [Dt.]; Strafbemessung {f} [Ös.] [jur.] |  |
|
factors to consider in/when sentencing; factors to be considered in/when sentencing |
bei der Strafzumessung zu berücksichtigende Umstände |  |
|
unreasonable demand; imposition ![imposition [listen]](/pics/s1.png) |
Zumutung {f} |  |
|
to consider sth. unreasonable |
etw. als Zumutung empfinden |  |
|
if that wouldn't be too much of an imposition |
wenn das nicht zu viel verlangt ist |  |
|
to separate sth. (from sth.) (consider individually) |
etw. (inhaltlich) abgrenzen (von etw.) {vt} |  |
|
separating |
abgrenzend |  |
|
separated ![separated [listen]](/pics/s1.png) |
abgegrenzt |  |
|
to separate the term 'social responsibility' from that of 'philanthropy' |
den Begriff "soziale Verantwortung" von dem der "Philanthropie" abgrenzen |  |
|
We need to separate fact from speculation. |
Man muss Fakten und Spekulationen (sauber) auseinanderhalten. |  |
|
to browbeat sb. {browbeat; browbeaten, browbeat}; to strong-arm sb.; to hector sb. [formal] |
jdn. bedrängen; unter Druck setzen; einschüchtern {vt} |  |
|
browbeating; strong-arming; hectoring |
bedrängend; unter Druck setzend; einschüchternd |  |
|
browbeaten; strong-armed; hectored |
bedrängt; unter Druck gesetzt; eingeschüchtert |  |
|
to browbeat sb.; to strong-arm sb. into doing sth.; to hector sb. to do sth. [formal] |
jdn. bedrängen, etw. zu tun; auf jdn. Druck ausüben, damit er etw. tut |  |
|
to browbeat the opposing party's witness |
den Zeugen der Gegenseite bedrängen [jur.] |  |
|
to strong-arm the media |
die Medien unter Druck setzen |  |
|
Don't be browbeaten into working more hours than you want. |
Lass dich nicht unter Druck setzen, wenn es darum geht, länger zu arbeiten, als du willst. |  |
|
She wouldn't let him browbeat her. |
Sie ließ sich von ihm nicht einschüchtern. |  |
|
I refuse to be browbeaten / I will not be brownbeaten by what others consider cool. |
Ich lasse mich durch das, was andere für cool halten, nicht unter Druck setzen. |  |
|
We were browbeaten into accepting the offer. |
Wir wurden bedrängt, das Angebot anzunehmen. |  |
|
may; might (polite form of address) ![might [listen]](/pics/s1.png) |
dürfen {vi} (Höflichkeitsform) ![dürfen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
We may safely assert that ... |
Man darf wohl/durchaus/getrost behaupten, dass ... |  |
|
if I may just say so (used as a parenthesis) |
wenn ich das sagen darf (Einschub) |  |
|
If I may just add something on the issue / say a word on this issue. |
Wenn ich dazu etwas sagen darf / dürfte. |  |
|
May/Might I suggest that you consider the matter further before taking any action. |
Darf/Dürfte ich vorschlagen, dass Sie sich die Sache noch genauer ansehen, bevor Sie etwas unternehmen. |  |
|
May I have the next dance? |
Darf ich um den nächsten Tanz bitten? |  |
|
This was a wise choice, if I may/might say so. |
Das war eine kluge Entscheidung, wenn ich das sagen darf. |  |
|
Who, may/might I ask, is Jill? |
Wer ist Jill, wenn ich fragen darf? |  |
|
He is her husband and, I may/might add, her biggest fan. |
Er ist ihr Mann und im Übrigen ihr größter Fan. |  |
|
honourable [Br.]; honorable [Am.] |
ehrenhaft; ehrenwert; ehrenvoll {adj} |  |
|
more honourable |
ehrenhafter |  |
|
most honourable |
am ehrenhaftesten |  |
|
Right Honourable /Rt Hon./ |
Sehr Ehrenwerte (als Anrede) |  |
|
to consider it an honour/honor to do sth. |
es als ehrenvoll betrachten, etw. zu tun |  |
|
importantly; very importantly (used as a parenthesis) |
was entscheidend ist; vor allem; vor allen Dingen {adv} (Einschub) ![vor allem [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
more importantly |
was noch wichtiger ist; Wichtiger noch ist, dass ... |  |
|
and, most importantly |
und, was am wichtigsten ist, |  |
|
but, most importantly |
aber, und das ist das Wichtigste, |  |
|
Finally, and most importantly, we must consider that ... |
Schließlich und vor allem ist zu bedenken, dass ... |  |
|
Each has particular strengths but importantly none of them are weak in any area. |
Jeder von ihnen hat seine Stärken, aber - was entscheidend ist - keiner ist in einem bestimmten Bereich wirklich schwach. |  |
|
to encourage sb.; to hearten sb. (of a thing) |
jdn. ermutigen; bestärken {vt} (Sache) |  |
|
encouraging; heartening ![encouraging [listen]](/pics/s1.png) |
ermutigend; bestärkend |  |
|
encouraged; heartened ![encouraged [listen]](/pics/s1.png) |
ermutigt; bestärkt |  |
|
heartening news |
ermutigende Neuigkeiten |  |
|
We hope it will encourage people who would normally not consider going before a court. |
Wir hoffen, dass das Leute ermutigen wird, die normalerweise nicht daran denken, vor Gericht zu gehen. |  |
|
all the + adjective |
noch + Adjektiv |  |
|
Their achievement is all the more remarkable when you consider their poor performance last season. |
Ihre Leistung ist noch beachtlicher, wenn man ihre schlechte Leistung in der letzten Saison bedenkt. |  |
|
The job is made all the easier by having the proper tools. |
Die Sache wird noch einfacher, wenn man das richtige Werkzeug hat. |  |
|
necessary; needful [dated] ![needful [listen]](/pics/s1.png) |
notwendig; nötig; erforderlich {adj} ![erforderlich [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
more necessary |
notwendiger |  |
|
most necessary |
am notwendigsten; am allernotwendigsten |  |
|
strictly necessary |
unbedingt nötig |  |
|
to be necessary |
notwendig sein |  |
|
whenever necessary |
immer wenn es erforderlich ist |  |
|
to make the necessary arrangements |
die nötigen Vorbereitungen treffen |  |
|
to consider necessary |
für notwendig halten |  |
|
to suggest this is necessary (of a thing) |
es notwendig erscheinen lassen (Sache) |  |
|
to close ![close {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
etw. schließen; abschließen {vt} [adm.] ![abschließen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
closing ![closing [listen]](/pics/s1.png) |
schließend; abschließend ![abschließend [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
closed ![closed [listen]](/pics/s1.png) |
geschlossen; abgeschlossen ![abgeschlossen [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
he/she closes |
er/sie schließt |  |
|
I/he/she closed ![closed [listen]](/pics/s1.png) |
ich/er/sie schloss (schloß [alt]) |  |
|
he/she has/had closed |
er/sie hat/hatte geschlossen |  |
|
I/he/she would close |
ich/er/sie schlösse |  |
|
closing paragraph |
abschließender Satz |  |
|
to be closed due to the coronavirus |
wegen Corona geschlossen sein |  |
|
We consider this matter as closed. |
Wir betrachten den Fall als abgeschlossen. |  |
|
I'll close here. (letter closing line) |
Ich mache hier Schluss. (Briefschluss) |  |
|
indispensable ![indispensable [listen]](/pics/s1.png) |
unumgänglich; notwendig; unabdingbar {adj} ![notwendig [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
to consider sth. (to be) indispensable |
etw. für unabdingbar halten |  |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
|
|
|
|