A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beregnung
Beregnungsanlage
Beregnungsexperiment
Beregnungsturm
Bereich
Bereich der Geradeaussteuerung
Bereich des Sichtbaren
Bereich mit Kundenkontakt
Bereich mit Kundenverkehr
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for
Bereich
Word division: Be·reich
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
field
[fig.]
Bereich
e
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fields
Spezial
bereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Spezial
bereich
e
{pl}
special
areas
;
areas
of
specialization
Unter
bereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
Unter
bereich
e
{pl}
;
Untergebiete
{pl}
sub-areas
gemeinsamer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereich
e
areas
sensitive
to
interferences
Mitglieder
bereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
Areal
{n}
;
Bereich
{m}
;
Zone
{f}
[adm.]
area
;
zone
Areale
{pl}
;
Bereich
e
{pl}
;
Zonen
{pl}
areas
;
zones
Schlossareal
{n}
castle
area
gesperrtes
Areal
;
Sperr
bereich
{m}
;
Sperrzone
{f}
;
Verbotszone
{f}
keep-out
area
;
keep-out
zone
Überwachungszone
{f}
surveillance
zone
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
;
Ressort
{n}
domain
;
department
Bereich
e
{pl}
;
Domänen
{pl}
;
Ressorts
{pl}
domains
;
departments
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
an
expert
in
this
department
Bereich
{m}
;
Region
{f}
region
Bereich
e
{pl}
;
Regionen
{pl}
regions
kritischer
Bereich
critical
region
küstennaher
Bereich
nearshore
region
sichtbarer
Bereich
visible
region
freie
Stelle
{f}
;
freier
Bereich
{m}
;
freies
Feld
{n}
(
für
Eintragungen
auf
Formularen
)
[adm.]
blank
space
;
blank
;
empty
space
;
space
(for
entries
in
for
ms)
Bitte
unterschreiben
Sie
das
Formular
an
der
dafür
vorgesehenen
Stelle
.
Please
sign
the
form
in
the
space
provided
.;
Please
sign
the
form
where
indicated
.
Sektor
{m}
;
Bereich
{m}
sector
Sektoren
{pl}
;
Bereich
e
{pl}
sectors
privater
Bereich
;
privater
Sektor
;
Privatsektor
{m}
private
sector
Primärsektor
{m}
primary
sector
Sekundärsektor
{m}
secondary
sector
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
pocket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereich
e
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereich
en
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
Bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
Bereich
e
{pl}
scopes
Aufgaben
bereich
{m}
;
Wirkungskreis
{m}
scope
of
one's
function
Geschäftsrahmen
{m}
scope
of
business
außerhalb
jds
.
Aufgaben
bereich
s
liegen
to
be
beyond
the
scope
of
sb
.'s
function
einen
örtlich
begrenzten
Wirkungskreis
haben
to
be
local
in
scope
Besitz
{m}
;
Bereich
{m}
domain
Bereich
{m}
;
Umfeld
{n}
;
Sphäre
{f}
;
Domäne
{f}
sphere
Bereich
e
{pl}
;
Sphären
{pl}
spheres
Gebiet
{n}
;
Bereich
{m}
realm
Spanne
{f}
;
Bereich
{m}
span
am
Meer
gelegener
Bereich
{m}
[geogr.]
seaside
ein
Tag
am
Meer
a
day
at
the
seaside
ein
Ausflug
ans
Meer
a
trip
to
the
seaside
ans
Meer
fahren
to
go
to
the
seaside
Bereich
{m}
um
eine
offene
Feuerstelle
fireside
Er
saß
am
Feuer
und
las
.
He
sat
reading
by/at
the
fireside
.
Die
alte
Hauskatze
döste
am
offenen
Kamin
.
The
old
domestic
cat
was
dozing
by/at
the
fireside
.
Die
Pfadfinder
saßen
um
das
Feuer
herum
und
plauderten
.
The
Scouts
sat
chatting
round
the
fireside
.
Sie
sehnte
sich
nach
der
Ruhe
der/ihrer
eigenen
vier
Wände
.
She
longed
for
the
quiet
of
her
own
fireside
.
Bereich
{m}
des
Sichtbaren
;
VIS-
Bereich
{m}
visible
range
Bereich
e
{pl}
des
Sichtbaren
;
VIS-
Bereich
e
{pl}
visible
ranges
Bereich
{m}
mit
Publikumsverkehr
;
Bereich
mit
Kundenverkehr
;
Bereich
mit
Kundenkontakt
(
in
einer
Firma
)
[econ.]
front
office
der
Umfang
von
etw
.;
der
Bereich
von
etw
.
the
compass
of
sth
.
im
Rahmen
dieser
Debatte/dieses
Buches
usw
.
within
the
compass
of
this
debate/book
etc
.
jds
.
Kräfte
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
power
jds
.
geistigen
Horizont
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
brain
Das
fällt
in
den
Bereich
der
Philosophie
und
Religion
.
This
falls
within
the
compass
of
philosophy
and
religion
.
Diese
Fragestellung
fällt
nicht
mehr
in
den
Bereich
meiner
Forschungsarbeit
.
That
issue
falls
beyond
the
compass
of
my
research
.
Das
liegt
für
Kleinkinder
im
Bereich
des
Möglichen
.;
Das
ist
für
Kleinkinder
zu
schaffen
.
This
is
well
within
the
compass
of
infant
children
.
ungefährer
Bereich
{m}
;
Größenordnung
{f}
ballpark
[coll.]
ungefähr
hinkommen
,
hinkommen
;
passen
[ugs.]
to
be
in
the
ballpark
;
to
be
in
the
right
ballpark
im
gleichen
Bereich
liegen
;
sich
in
der
gleichen
Größenordnung
bewegen
;
mehr
oder
weniger
gleich
sein
to
be
in
the
same
ballpark
Kommt
die
Berechung
ungefähr
hin
?
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
Es
ist
eine
grobe
Schätzung
,
aber
die
Größenordnung
stimmt
.
That's
a
rough
estimate
,
but
it's
in
the
correct
ballpark
.
Mit
meiner
ersten
Schätzung
habe
ich
[Norddt.] /
bin
ich
[Süddt.]
[Ös.]
meilenweit
daneben
gelegen
.
My
first
guess
wasn't
even
in
the
ballpark
.
am
See
gelegener
Bereich
{m}
[geogr.]
lakeside
;
lakefront
[Am.]
ein
Tag
am
See
a
day
at
the
lakeside/lakefront
ein
Spaziergang
am
See
a
walk
by
the
lakeside/at
the
lakefront
ein
Ausflug
an
den/zum
See
a
trip
to
the
lakeside
an
den/zum
See
fahren
to
go
to
the
lakeside
jemand
,
der
in
einem
bestimmten
Bereich
tätig
ist
;
jemand
,
der
sich
mit
einer
bestimmten
Sache
befasst
worker
in
a
given
field
Er
war
unermüdlich
im
Bereich
der
Sportverwaltung
tätig
.
He
was
a
tireless
worker
in
the
field
of
sports
administration
.
Er
war
einer
der
ersten
,
die
sich
mit
Gesichtserkennung
befassten
.
He
was
an
early
worker
in
the
field
of
facial
recognition
.
Niemand
,
der
sich
ernsthaft
mit
diesem
Thema
beschäftigt
,
kommt
ohne
dieses
Buch
zum
ständigen
Nachschlagen
aus
.
No
serious
worker
in
this
field
can
afford
not
to
have
this
book
at
hand
for
constant
reference
.
Zuständigkeits
bereich
{m}
;
Aufgaben
bereich
{m}
;
Geltungs
bereich
{n}
;
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
purview
[formal]
Diese
Frage
fällt
nicht
in
meinen
Bereich
.
That
question
is
beyond/outside
my
purview
.
Diese
Angelegenheit
fällt
in
den
Zuständigkeits
bereich
des
Gesundheitsministeriums
.
This
matter
comes
within
/
under
the
purview
of
the
Ministry
of
Health
.
Geldinstitute
ohne
Bankkonzession
sind
von
diesen
Rechtsvorschriften
nicht
erfasst
.
Non-banking
financial
institutions
are
outside
the
purview
of
this
legislation
.
langweilig
ruhiger
,
rückständiger
Bereich
{m}
[pej.]
backwater
eine
Insel
des
Friedens
a
quiet
backwater
tiefste
Provinz
a
rural
backwater
Die
Region
verpasste
wirtschaftlich
den
Anschluss
.
The
region
became
an
economic
backwater
.
Funkloch
{n}
;
Empfangsloch
{n}
;
empfangsloser
Bereich
{m}
[telco.]
dead
spot
;
dead
zone
(area
with
no
reception
)
Funklöcher
{pl}
;
Empfangslöcher
{pl}
;
empfanglose
Bereich
e
{pl}
dead
spots
;
dead
zones
In
der
Küche
ist
kein
WLAN-Empfang
.
The
kitchen
is
a
dead
spot
for
the
wifi
.
Spielplatzrand
{m}
;
Bereich
{m}
um
den
Spielplatz
(
Tennis
,
Basketball
usw
.)
[sport]
courtside
(tennis,
basketball
etc
.)
das
Spiel
vom
Platzrand
aus
verfolgen
to
watch
the
match
from
courtside
teure
Plätze
direkt
am
Spielplatzrand
expensive
courtside
seats
im
vorderen
Bereich
;
vorne
;
vorn
{adv}
in
the
front
vorne
im
Auto
in
the
front
of
the
car
Er
sitzt
in
der
Klasse
immer
vorne
.
He
always
sits
in
the
front
of
the
class
.
weltlich
;
säkular
;
im
säkularen
Bereich
{adv}
(
im
Gegensatz
zu
geistlich
)
secularly
;
temporally
(as
opposed
to
spiritual
affairs
)
säkular
eingestellt
sein
to
be
secularly
minded
im
säkularen
Bereich
arbeiten
to
work
secularly
Ablehnungs
bereich
{m}
;
kritischer
Bereich
{m}
[statist.]
rejection
region
;
critical
region
Ablehnungs
bereich
e
{pl}
;
kritische
Bereich
e
{pl}
rejection
regions
;
critical
regions
Bariatrie
{f}
(
medizinischer
Bereich
,
der
sich
mit
Übergewicht
befasst
)
[med.]
bariatrics
(branch
of
medicine
concerned
with
obesity
)
im
...-stelligen
Bereich
in
...
figures
Der
Umsatz
stieg
in
den
fünfstelligen
Bereich
.
The
sales
soared
into
five
figures
.
für
jd
.
nicht
einsehbarer
Bereich
{m}
sb
.'s
blind
side
wo
es
der
Schiedsrichter
nicht
sehen
konnte
on
the
referee's
blind
side
leicht
erhöhter
Blutdruck
{m}
;
leichte
Blutdruckerhöhung
{f}
(
im
normalen
Bereich
)
[med.]
prehypertension
Dutyfree-
Bereich
{m}
;
Duty-Free-
Bereich
{m}
(
am
Flughafen
)
[econ.]
[aviat.]
duty-free
area
;
airside
shop
area
[Br.]
;
airside
store
area
[Am.]
(at
the
airport
)
Ersatzmaßnahme
{f}
im
Bereich
Naturschutz
und
Landschaftspflege
[envir.]
environmental
compensation
measure
Ersatzmaßnahmen
{pl}
environmental
compensation
measures
FKK-
Bereich
{m}
;
FKK-Gelände
{n}
naturist
area
;
nudist
zone
FKK-
Bereich
e
{pl}
;
FKK-Gelände
{pl}
naturist
areas
;
nudist
zones
Fahrtrum
{n}
(
Bereich
der
Schachtleitern
)
[min.]
[hist.]
ladderway
Flachseezone
{f}
;
neritischer
Bereich
;
neritische
Zone
{f}
neritic
zone
Führungsschienenabstand
{m}
;
Radlenkerleitflächenabstand
{m}
;
Leitkantenabstand
{m}
;
Bereich
{m}
für
den
freien
Raddurchlauf
(
in
einer
Kreuzung
) (
Bahn
)
running
clearance
;
dimension
for
free
passage
(in a
crossing
) (railway)
Fußraum
{m}
;
Fuß
bereich
{m}
[auto]
footwell
im
Fuß
bereich
der
Beifahrerseite
in
the
footwell
of
the
passenger
side
Laufflächenlösung
{f}
im
Stoß
bereich
(
Reifen
)
tread
joint
looseness
pH-
Bereich
{m}
[chem.]
pH
range
pH-
Bereich
e
{pl}
pH
ranges
Proportionalitäts
bereich
{m}
;
P-
Bereich
{m}
proportional
band
;
proportioning
band
Schutz
bereich
{m}
;
geschützter
Bereich
{m}
save
area
Schutz
bereich
e
{pl}
;
geschützte
Bereich
e
{pl}
save
areas
Steuer
bereich
{m}
;
steuerbarer
Bereich
{m}
;
Regel
bereich
{m}
[techn.]
control
range
;
range
of
control
Steuer
bereich
e
{pl}
;
steuerbare
Bereich
e
{pl}
;
Regel
bereich
e
{pl}
control
ranges
;
ranges
of
control
gerader
Steuer
bereich
{m}
;
Bereich
{m}
der
Geradeaussteuerung
[auto]
on-centre
area
[Br.]
;
on-centre
region
[Br.]
;
on-center
area
[Am.]
;
on-center
region
[Am.]
Tiefwasser
bereich
{m}
;
Tiefwasser
{n}
;
tiefes
Wasser
{n}
(
Bereich
mit
großer
Wassertiefe
)
[naut.]
deep
water
Trainings
bereich
{m}
ohne
Geräte
;
Bereich
{m}
für
freies
Training
(
im
Fitnessstudio
)
[sport]
streching
area
(in
the
fitness
gym
)
Verwaltungs
bereich
{f}
;
Innendienst
{m}
;
Bereich
{m}
ohne
Publikumsverkehr
;
Bereich
{m}
ohne
Kundenverkehr
(
in
einer
Firma/Organisation
)
[econ.]
back
office
Arbeitsplatz
ohne
Publikumsverkehr
;
Arbeitsplatz
im
Innendienst
back
office
job
VIP-
Bereich
{m}
VIP
area
VIP-
Bereich
e
{pl}
VIP
areas
Wohnimmobiliengeschäft
{n}
(
Bereich
)
residential
real
estate
business
abyssaler
Bereich
{m}
;
Abyssal
{n}
(
mariner
Lebensraum
in
2500-7000
m
Tiefe
)
[envir.]
abyssal
zone
;
abyssal
region
More results
Search further for "Bereich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe