A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beregnung
Beregnungsanlage
Beregnungsexperiment
Beregnungsturm
Bereich
Bereich der Geradeaussteuerung
Bereich des Sichtbaren
Bereich mit Kundenkontakt
Bereich mit Kundenverkehr
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for
Bereich
Word division: Be·reich
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Entfernung
{f}
;
Bereich
{m}
range
auf
nahe
Entfernung
at
close
range
in
einer
Entfernung
von
at
a
range
of
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Fläche
{f}
;
Areal
{n}
;
bestimmter
Bereich
area
Bereich
e
{pl}
areas
Schlossareal
{n}
castle
area
Spezial
bereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Spezial
bereich
e
{pl}
special
areas
;
areas
of
specialization
Unter
bereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
Unter
bereich
e
{pl}
;
Untergebiete
{pl}
sub-areas
eingriffsempfindliche
Bereich
e
areas
sensitive
to
interferences
gemeinsamer
Bereich
same
area
Mitglieder
bereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
;
Ressort
{n}
domain
;
department
Bereich
e
{pl}
;
Domänen
{pl}
;
Ressorts
{pl}
domains
;
departments
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
an
expert
in
this
department
Bereich
{m}
;
Region
{f}
region
Bereich
e
{pl}
;
Regionen
{pl}
regions
kritischer
Bereich
critical
region
küstennaher
Bereich
nearshore
region
sichtbarer
Bereich
visible
region
freie
Stelle
{f}
;
freier
Bereich
{m}
;
freies
Feld
{n}
(
für
Eintragungen
auf
Formularen
)
[adm.]
blank
space
;
blank
;
empty
space
;
space
(for
entries
in
for
ms)
Bitte
unterschreiben
Sie
das
Formular
an
der
dafür
vorgesehenen
Stelle
.
Please
sign
the
form
in
the
space
provided
.;
Please
sign
the
form
where
indicated
.
Sektor
{m}
;
Bereich
{m}
sector
Sektoren
{pl}
;
Bereich
e
{pl}
sectors
privater
Bereich
;
privater
Sektor
;
Privatsektor
{m}
private
sector
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
pocket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereich
e
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereich
en
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
Zone
{f}
;
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
[geogr.]
zone
Zonen
{pl}
;
Bereich
e
{pl}
;
Gebiete
{pl}
zones
aktiver
Bereich
;
betroffenes
Gebiet
active
zone
geflutete
Zone
flushed
zone
gemäßigte
Zone
temperate
zone
heiße
Zone
torrid
zone
labile
Zone
mobile
belt
lichtlose
Zone
aphotic
zone
metamorphe
Zone
metamorphic
belt
nördliche
kalte
Zone
north
frigid
zone
;
Arctic
region
schiefrige
Zone
reef
taube
Zone
barren
spot
tropische
Zone
tropical
zone
Unterteilung
{f}
in
Zonen
zoning
Bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
Bereich
e
{pl}
scopes
Aufgaben
bereich
{m}
;
Wirkungskreis
{m}
scope
of
one's
function
Geschäftsrahmen
{m}
scope
of
business
außerhalb
jds
.
Aufgaben
bereich
s
liegen
to
be
beyond
the
scope
of
sb
.'s
function
einen
örtlich
begrenzten
Wirkungskreis
haben
to
be
local
in
scope
Besitz
{m}
;
Bereich
{m}
domain
Bereich
{m}
;
Umfeld
{n}
;
Sphäre
{f}
;
Domäne
{f}
sphere
Bereich
e
{pl}
;
Sphären
{pl}
spheres
Gebiet
{n}
;
Bereich
{m}
realm
Spanne
{f}
;
Bereich
{m}
span
am
Meer
gelegener
Bereich
{m}
[geogr.]
seaside
ein
Tag
am
Meer
a
day
at
the
seaside
ein
Ausflug
ans
Meer
a
trip
to
the
seaside
ans
Meer
fahren
to
go
to
the
seaside
Bereich
{m}
um
eine
offene
Feuerstelle
fireside
Er
saß
am
Feuer
und
las
.
He
sat
reading
by/at
the
fireside
.
Die
alte
Hauskatze
döste
am
offenen
Kamin
.
The
old
domestic
cat
was
dozing
by/at
the
fireside
.
Die
Pfadfinder
saßen
um
das
Feuer
herum
und
plauderten
.
The
Scouts
sat
chatting
round
the
fireside
.
Sie
sehnte
sich
nach
der
Ruhe
der/ihrer
eigenen
vier
Wände
.
She
longed
for
the
quiet
of
her
own
fireside
.
Bereich
{m}
des
Sichtbaren
;
VIS-
Bereich
{m}
visible
range
Bereich
e
{pl}
des
Sichtbaren
;
VIS-
Bereich
e
{pl}
visible
ranges
Bereich
{m}
mit
Publikumsverkehr
;
Bereich
mit
Kundenverkehr
;
Bereich
mit
Kundenkontakt
(
in
einer
Firma
)
[econ.]
front
office
der
Umfang
von
etw
.;
der
Bereich
von
etw
.
the
compass
of
sth
.
im
Rahmen
dieser
Debatte/dieses
Buches
usw
.
within
the
compass
of
this
debate/book
etc
.
jds
.
Kräfte
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
power
jds
.
geistigen
Horizont
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
brain
Das
fällt
in
den
Bereich
der
Philosophie
und
Religion
.
This
falls
within
the
compass
of
philosophy
and
religion
.
Diese
Fragestellung
fällt
nicht
mehr
in
den
Bereich
meiner
Forschungsarbeit
.
That
issue
falls
beyond
the
compass
of
my
research
.
Das
liegt
für
Kleinkinder
im
Bereich
des
Möglichen
.;
Das
ist
für
Kleinkinder
zu
schaffen
.
This
is
well
within
the
compass
of
infant
children
.
ungefährer
Bereich
{m}
;
Größenordnung
{f}
ballpark
[coll.]
ungefähr
hinkommen
,
hinkommen
;
passen
[ugs.]
to
be
in
the
ballpark
;
to
be
in
the
right
ballpark
im
gleichen
Bereich
liegen
;
sich
in
der
gleichen
Größenordnung
bewegen
;
mehr
oder
weniger
gleich
sein
to
be
in
the
same
ballpark
Kommt
die
Berechung
ungefähr
hin
?
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
Es
ist
eine
grobe
Schätzung
,
aber
die
Größenordnung
stimmt
.
That's
a
rough
estimate
,
but
it's
in
the
correct
ballpark
.
Mit
meiner
ersten
Schätzung
habe
ich
[Norddt.] /
bin
ich
[Süddt.]
[Ös.]
meilenweit
daneben
gelegen
.
My
first
guess
wasn't
even
in
the
ballpark
.
am
See
gelegener
Bereich
{m}
[geogr.]
lakeside
;
lakefront
[Am.]
ein
Tag
am
See
a
day
at
the
lakeside/lakefront
ein
Spaziergang
am
See
a
walk
by
the
lakeside/at
the
lakefront
ein
Ausflug
an
den/zum
See
a
trip
to
the
lakeside
an
den/zum
See
fahren
to
go
to
the
lakeside
jemand
,
der
in
einem
bestimmten
Bereich
tätig
ist
;
jemand
,
der
sich
mit
einer
bestimmten
Sache
befasst
worker
in
a
given
field
Er
war
unermüdlich
im
Bereich
der
Sportverwaltung
tätig
.
He
was
a
tireless
worker
in
the
field
of
sports
administration
.
Er
war
einer
der
ersten
,
die
sich
mit
Gesichtserkennung
befassten
.
He
was
an
early
worker
in
the
field
of
facial
recognition
.
Niemand
,
der
sich
ernsthaft
mit
diesem
Thema
beschäftigt
,
kommt
ohne
dieses
Buch
zum
ständigen
Nachschlagen
aus
.
No
serious
worker
in
this
field
can
afford
not
to
have
this
book
at
hand
for
constant
reference
.
Zuständigkeits
bereich
{m}
;
Aufgaben
bereich
{m}
;
Geltungs
bereich
{n}
;
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
purview
[formal]
Diese
Frage
fällt
nicht
in
meinen
Bereich
.
That
question
is
beyond/outside
my
purview
.
Diese
Angelegenheit
fällt
in
den
Zuständigkeits
bereich
des
Gesundheitsministeriums
.
This
matter
comes
within
/
under
the
purview
of
the
Ministry
of
Health
.
Geldinstitute
ohne
Bankkonzession
sind
von
diesen
Rechtsvorschriften
nicht
erfasst
.
Non-banking
financial
institutions
are
outside
the
purview
of
this
legislation
.
langweilig
ruhiger
,
rückständiger
Bereich
{m}
[pej.]
backwater
eine
Insel
des
Friedens
a
quiet
backwater
tiefste
Provinz
a
rural
backwater
Die
Region
verpasste
wirtschaftlich
den
Anschluss
.
The
region
became
an
economic
backwater
.
Funkloch
{n}
;
Empfangsloch
{n}
;
empfangsloser
Bereich
{m}
[telco.]
dead
spot
;
dead
zone
(area
with
no
reception
)
Funklöcher
{pl}
;
Empfangslöcher
{pl}
;
empfanglose
Bereich
e
{pl}
dead
spots
;
dead
zones
In
der
Küche
ist
kein
WLAN-Empfang
.
The
kitchen
is
a
dead
spot
for
the
wifi
.
im
vorderen
Bereich
;
vorne
;
vorn
{adv}
in
the
front
vorne
im
Auto
in
the
front
of
the
car
Er
sitzt
in
der
Klasse
immer
vorne
.
He
always
sits
in
the
front
of
the
class
.
weltlich
;
säkular
;
im
säkularen
Bereich
{adv}
(
im
Gegensatz
zu
geistlich
)
secularly
;
temporally
(as
opposed
to
spiritual
affairs
)
säkular
eingestellt
sein
to
be
secularly
minded
im
säkularen
Bereich
arbeiten
to
work
secularly
Ablehnungs
bereich
{m}
;
kritischer
Bereich
{m}
[statist.]
rejection
region
;
critical
region
Ablehnungs
bereich
e
{pl}
;
kritische
Bereich
e
{pl}
rejection
regions
;
critical
regions
Bariatrie
{f}
(
medizinischer
Bereich
,
der
sich
mit
Übergewicht
befasst
)
[med.]
bariatrics
(branch
of
medicine
concerned
with
obesity
)
im
...-stelligen
Bereich
in
...
figures
Der
Umsatz
stieg
in
den
fünfstelligen
Bereich
.
The
sales
soared
into
five
figures
.
für
jd
.
nicht
einsehbarer
Bereich
{m}
sb
.'s
blind
side
wo
es
der
Schiedsrichter
nicht
sehen
konnte
on
the
referee's
blind
side
leicht
erhöhter
Blutdruck
{m}
;
leichte
Blutdruckerhöhung
{f}
(
im
normalen
Bereich
)
[med.]
prehypertension
Dutyfree-
Bereich
{m}
;
Duty-Free-
Bereich
{m}
(
am
Flughafen
)
[econ.]
[aviat.]
duty-free
area
;
airside
shop
area
[Br.]
;
airside
store
area
[Am.]
(at
the
airport
)
Ersatzmaßnahme
{f}
im
Bereich
Naturschutz
und
Landschaftspflege
[envir.]
environmental
compensation
measure
Ersatzmaßnahmen
{pl}
environmental
compensation
measures
FKK-
Bereich
{m}
;
FKK-Gelände
{n}
naturist
area
;
nudist
zone
FKK-
Bereich
e
{pl}
;
FKK-Gelände
{pl}
naturist
areas
;
nudist
zones
Fahrtrum
{n}
(
Bereich
der
Schachtleitern
)
[min.]
[hist.]
ladderway
Flachseezone
{f}
;
neritischer
Bereich
;
neritische
Zone
{f}
neritic
zone
Führungsschienenabstand
{m}
;
Radlenkerleitflächenabstand
{m}
;
Leitkantenabstand
{m}
;
Bereich
{m}
für
den
freien
Raddurchlauf
(
in
einer
Kreuzung
) (
Bahn
)
running
clearance
;
dimension
for
free
passage
(in a
crossing
) (railway)
Fußraum
{m}
;
Fuß
bereich
{m}
[auto]
footwell
im
Fuß
bereich
der
Beifahrerseite
in
the
footwell
of
the
passenger
side
Laufflächenlösung
{f}
im
Stoß
bereich
(
Reifen
)
tread
joint
looseness
Mess
bereich
{m}
;
Meß
bereich
{n}
[alt]
effective
range
;
range
of
measurement
Mess
bereich
e
{pl}
;
Meß
bereich
e
{pl}
effective
ranges
;
ranges
of
measurement
pH-
Bereich
{m}
[chem.]
pH
range
pH-
Bereich
e
{pl}
pH
ranges
Proportionalitäts
bereich
{m}
;
P-
Bereich
{m}
proportional
band
;
proportioning
band
Schutz
bereich
{m}
;
geschützter
Bereich
{m}
save
area
Schutz
bereich
e
{pl}
;
geschützte
Bereich
e
{pl}
save
areas
gerader
Steuer
bereich
{m}
;
Bereich
{m}
der
Geradeaussteuerung
[auto]
on-centre
area
[Br.]
;
on-centre
region
[Br.]
;
on-center
area
[Am.]
;
on-center
region
[Am.]
Trainings
bereich
{m}
ohne
Geräte
;
Bereich
{m}
für
freies
Training
(
im
Fitnessstudio
)
[sport]
streching
area
(in
the
fitness
gym
)
Verwaltungs
bereich
{f}
;
Innendienst
{m}
;
Bereich
{m}
ohne
Publikumsverkehr
;
Bereich
{m}
ohne
Kundenverkehr
(
in
einer
Firma/Organisation
)
[econ.]
back
office
Arbeitsplatz
ohne
Publikumsverkehr
;
Arbeitsplatz
im
Innendienst
back
office
job
VIP-
Bereich
{m}
VIP
area
VIP-
Bereich
e
{pl}
VIP
areas
Wohnimmobiliengeschäft
{n}
(
Bereich
)
residential
real
estate
business
abyssaler
Bereich
{m}
;
Abyssal
{n}
(
mariner
Lebensraum
in
2500-7000
m
Tiefe
)
[envir.]
abyssal
zone
;
abyssal
region
der
akademische
Bereich
;
der
Wissenschaftsbetrieb
;
die
Wissenschaft
[stud.]
academia
;
the
academic
world
in
der
Wissenschaft
in
academia
;
in
the
academic
world
More results
Search further for "Bereich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe