A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anschleifen
Anschleppen
anschleppen
anschließen
Anschluss
Anschluss an Straßenverkehrsmittel
Anschluss für Lochkartenstanzer
Anschlussarmaturen
Anschlussart
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Anschluss
Word division: An·schluss
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Verbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
connection
;
connexion
[Br.]
Verbindungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
connections
;
connexions
Breitbandverbindung
{f}
;
Breitband
anschluss
{m}
broadband
connection
direktleitende
Verbindung
{f}
physical
connection
Direktverbindung
{f}
;
Direkt
anschluss
{m}
point-to-point
connection
elektrische
Anschlüsse
{pl}
electrical
connections
Kabelverbindung
{f}
;
Kabel
anschluss
{m}
cable
connection
;
wired
network
connection
leitende
Verbindung
[electr.]
conductive
connection
lötfreie
Verbindung
solderless
connection
nachträglich
isolierte
Verbindung
post-insulated
connection
Anschluss
zum
Ventilator
connection
to
ventilator
Anbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
(
eines
Gebiets
an
ein
Versorgungsnetz/Verkehrsnetz
)
[transp.]
linkage
;
connection
(of
an
area
to
utility
grid/transport
system
)
Verkehrsanbindung
{f}
traffic
linkage
Anschluss
buchse
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Port
{m}
(
am
Gerät
)
[comp.]
port
(hardware)
Anschluss
buchsen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Ports
{pl}
ports
Eingabe/Ausgabe-Buchse
{f}
;
Ein-/Ausgabe-
Anschluss
{m}
;
E/A-Port
{m}
input/output
port
;
I/O
port
Ethernet-Buchse
{f}
;
Ethernet-
Anschluss
{m}
Ethernet
port
Anschluss
{m}
;
Port
{m}
(
Ein-
und
Ausgabekanal
für
Netzwerkverbindungen
)
[comp.]
port
(software)
Anschlüsse
{pl}
;
Ports
{pl}
ports
Anschluss
punkt
{m}
;
Anschluss
{m}
[electr.]
[telco.]
terminal
point
;
terminal
Anschluss
punkte
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
terminal
points
;
terminals
Netz
anschluss
{m}
(
Anschluss
,
der
mit
dem
Stromnetz
verbunden
wird
)
line
terminal
Schluss
...;
Anschluss
...
{adj}
[electr.]
terminal
Anschluss
stift
{m}
;
Kontaktstift
{m}
;
Anschluss
{m}
;
Beinchen
{n}
[ugs.]
(
eines
integrierten
Schaltkreises
)
[electr.]
connector
pin
;
pin
(of
an
integrated
circuit
)
Anschluss
stifte
{pl}
;
Kontaktstifte
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Beinchen
{pl}
connector
pins
;
pins
Szenen
anschluss
{m}
;
Anschluss
{m}
(
Film
,
TV
)
scene-to-scene
continuity
;
interscene
continuity
;
continuity
(film,
TV
)
Anschluss
{m}
(
an
etw
.);
Fortsetzung
{f}
{+Gen.}
follow-up
(to
sth
.)
eine
Fortsetzung
der
heutigen
Veranstaltung
a
follow-up
to
to
day's
event
Im
Anschluss
an
unser
heutiges
Telefonat
...;
Zu
unserem
heutigen
Telefongespräch
...
As
a
follow-up
to
our
telephone
conversation
earlier
today
...
Anschluss
{m}
für
Lochkartenstanzer
[comp.]
[hist.]
card
punch
attachment
Anschluss
für
Lochung
1;
Anschluss
für
die
erste
Lochung
first
punch
attachment
Anschluss
für
Lochung
2;
Anschluss
für
die
zweite
Lochung
second
punch
attachment
Anschluss
{m}
an
Straßenverkehrsmittel
;
Anschluss
{m}
zwischen
Reisezug
und
U-Bahn/Bus
(
Bahn
)
[transp.]
connection
with
road
transport
services
;
inter-modal
transport
interchange
(railway)
Ich
habe
den
Anschluss
verpasst
.
I
missed
the
connection
.
Anschluss
{m}
alignment
Teilnehmer
anschluss
leitung
{f}
;
Teilnehmer
anschluss
{m}
;
Anschluss
leitung
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Orts
anschluss
leitung
{f}
;
Amtsleitung
{f}
[veraltend]
(
logische
Verbindungsleitung
)
[telco.]
subscriber
line
;
subscriber
loop
;
exchange
line
;
exchange
loop
;
access
line
;
local
line
;
local
loop
Teilnehmer
anschluss
leitungen
{pl}
;
Teilnehmeranschlüsse
{pl}
;
Anschluss
leitungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Orts
anschluss
leitungen
{pl}
;
Amtsleitungen
{pl}
subscriber
lines
;
subscriber
loops
;
exchange
lines
;
exchange
loops
;
access
lines
;
local
lines
;
local
loops
asymmetrische
digitale
Anschluss
leitung
asymmetric
digital
subscriber
line
/ADSL/
digitale
Anschluss
leitung
;
digitaler
Anschluss
digital
subscriber
line
/DSL/
digitale
Anschluss
leitung
für
hohe
Bitraten
high
bit-rate
digital
subscriber
line
/HDSL/
(
vorübergehende
)
Anschluss
stelle
{f}
;
Anschluss
{m}
(
Wasser
,
Strom
)
hook-up
;
hookup
(for
temporary
water
or
electricity
supply
)
Anschluss
stellen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
hook-ups
;
hookups
Abwasser
anschluss
{m}
sewage
hook-up
Agape
{f}
(
Imbiss
im
Anschluss
an
eine
kirchliche
Feier
)
[relig.]
agape
(light
meal
after
a
church
celebration
)
im
Anschluss
an
;
im
Nachgang
zu
subsequent
to
Anschluss
überwachung
{f}
;
Continuity
{f}
(
Film
,
TV
)
script
supervisor
;
continuity
supervisor
;
continuity
clerk
[Am.]
[dated]
;
script
reader
[Am.]
[dated]
;
script
girl
[Am.]
[dated]
(film,
TV
)
Geldautomatenhacken
{n}
;
Bankomathacken
{n}
(
Manipulation
von
Geldautomaten
durch
Anschluss
an
ein
externes
Steuergerät
)
ATM
black
box
attack
;
blackboxing
(fraud);
jackpotting
(fraud) (tampering
with
cash
dispensers
by
attaching
them
to
an
external
control
device
)
anschließend
/anschl
./;
folgend
/folg
./
{adj}
;
im
Anschluss
an
following
/f
.;
foll
./;
followed
by
nahtloser
Anschluss
{m}
;
nahtloser
Übergang
{m}
(
zwischen
Bildszenen
oder
Musikstücken
)
[art]
[mus.]
seamless
segue
;
segue
(of
visual
scenes
or
musical
pieces
)
die
nahtlosen
Szenenübergänge
the
segues
from
scene
to
scene
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
of
f-book
financing
Anschubfinanzierung
{f}
initial
funding
Drittmittelförderung
{f}
external
funding
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
deficit
funding
Kreditfinanzierung
{f}
credit
financing
;
loan
financing
Forschungsfinanzierung
{f}
research
funding
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
private
Finanzierung
private
funding
Projektfinanzierung
{f}
project
financing
;
project
funding
Querfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
staatliche
Finanzierung
governmental
funding
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Finanzierung
aus
Steuermitteln
tax-based
funding
;
tax
funding
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
asset-based
financing
;
asset
financing
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
finance/fund
an
interregional
project
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
to
provide
financing
for
sth
.
etw
.
im
Griff
haben
;
einer
Sache
gewachsen
sein
;
etw
.
bewältigen
{v}
to
be
on
top
of
sth
. (in
control
)
die
Hausarbeit
bewältigen
to
keep
on
top
of
housework
;
to
keep
housework
under
control
den
Anschluss
an
neue
Entwicklungen
nicht
verlieren
;
neue
Entwicklungen
nicht
verpassen
to
keep
/
stay
on
top
of
new
developments
Glauben
Sie
,
ist
er
seiner
Arbeit
wirklich
gewachsen
?
Do
you
think
he's
really
on
top
of
his
job
?
Die
Dinge
wachsen
ihr
über
den
Kopf
.
She
is
struggling
to
keep
on
top
of
everything
.
Wenn
ich
nicht
dranbleibe
,
dann
staut
sich
schnell
die
Arbeit
.
Work
tends
to
pile
up
if
I
don't
keep
on
top
of
it
.
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reducing
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
covering
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lendings
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
government
loan
;
public
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
credit
;
interim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherzinsen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
credit
;
revolver
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
non-performing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
ein
Darlehen
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
expand
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
Kuraufenthalt
{m}
;
Kur
{f}
[med.]
stay
at
a
health
resort
Genesungskur
{f}
(
Kuraufenthalt
im
Anschluss
an
einen
Krankenhausaufenthalt
)
convalescent
cure
eine
Kur
machen
to
take
a
cure
zur
Kur
fahren
[Dt.]
;
auf
Kur
gehen
[Ös.]
to
go
to
a
health
resort
;
to
go
to
a
spa
Laufwerk
{n}
[comp.]
drive
Laufwerke
{pl}
drives
aktives
Laufwerk
active
drive
Flashspeicherlaufwerk
{n}
;
Flash-Laufwerk
{n}
flash
memory
drive
;
flash
drive
Netzlaufwerk
{n}
network
drive
optisches
Laufwerk
optical
disc
drive
/ODD/
physisches
Laufwerk
(
oft
fälschlich:
physikalisches
Laufwerk
)
physical
drive
Plattenlaufwerk
{n}
disc
drive
[Br.]
;
disk
drive
[Am.]
USB-Laufwerk
;
Laufwerk
am
USB-
Anschluss
USB
drive
;
drive
connected
to
the
USB
port
Ziellaufwerk
{n}
destination
drive
Laufwerk
nicht
betriebsbereit
. (
Fehlermeldung
)
Drive
not
ready
. (error
message
)
hinter/e/s
;
rückseitig
{adj}
;
Rück
...
back
;
rear
Schalter
an
der
Rückseite
rear
switch
rückseitiger
Anschluss
[electr.]
rear
connection
rückseitige
Bearbeitung
[techn.]
rear
operation
rückseitiger
Formdruckwiderstand
{m}
[aviat.]
base
drag
rückseitiger
Kurssektor
{m}
[aviat.]
back
course
sector
die
hinteren
Sitze
im
Auto
the
back
seats
;
the
rear
seats
in
a
car
langweilig
ruhiger
,
rückständiger
Bereich
{m}
[pej.]
backwater
eine
Insel
des
Friedens
a
quiet
backwater
tiefste
Provinz
a
rural
backwater
Die
Region
verpasste
wirtschaftlich
den
Anschluss
.
The
region
became
an
economic
backwater
.
etw
./jdn.
verpassen
;
versäumen
{vt}
to
miss
sb
./sth.
verpassend
;
versäumend
missing
verpasst
;
versäumt
missed
den
Anschluss
verpassen
to
miss
your
connection
Beeilung
,
sonst
verpassen
wir
den
Zug
.
Hurry
up
,
or
we'll
miss
the
train
.
Wir
sollten
diese
Gelegenheit
nicht
verpassen
.
We
should
not
miss
this
opportunity
.
vorderseitig
{adj}
;
Vorder
...
front
vorderseitiger
Anschluss
[electr.]
front
connection
vorderseitig
gespeiste
Antenne
front-fed
antenna
Search further for "Anschluss":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners