A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
measurement zone
measurement zones
measurements
measurements of emissions
measures
measures for integration
measures of distance
measures on differentiating
measuring
Search for:
ä
ö
ü
ß
167 results for
measures
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
measures
Maße
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
measures
to
preserve
the
deceased
person's
estate
Nachlasssicherung
{f}
environmental
protection
measures
;
anti-pollution
measures
;
pollution
abatement
Umweltschutzmaßnahmen
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
gegen
die
Umweltverschmutzung
[adm.]
[envir.]
air
pollution
abatement
Reinhaltung
der
Luft
water
pollution
abatement
Reinhaltung
der
Gewässer
to
take
drastic
measures
durchgreifen
{vi}
taking
drastic
measures
durchgreifend
taken
drastic
measures
durchgegriffen
to
get
tough
(on
sth
.);
to
take
tough
measures
(against
sth
.) (of a
person
)
hart
durchgreifen
;
rigoros
durchgreifen
;
andere
Saiten
aufziehen
{v}
(
bei
etw
.) (
Person
)
getting
tough
;
taking
tough
measures
hart
durchgreifend
;
rigoros
durchgreifend
;
andere
Saiten
aufziehend
got
/
gotten
tough
;
taken
tough
measures
hart
durchgegriffen
;
rigoros
durchgegriffen
;
andere
Saiten
aufgezogen
separation
measures
;
isolation
measures
(epidemiology)
Absonderungsmaßnahmen
{pl}
;
Isolationsmaßnahmen
{pl}
(
Epidemiologie
)
[med.]
severity
points
;
expenditure
points
(for
complex
nursing
measures
)
Aufwandspunkte
{pl}
(
für
Pflegekomplexmaßnahmen
)
[med.]
[adm.]
barrier
measures
(for
infection
control
)
Barrieremaßnahmen
{pl}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
[med.]
design
event
(hypothetical
event
selected
as
the
basis
for
planning
protection
measures
)
Bemessungsereignis
{n}
(
hypothetisches
Ereignis
,
das
für
die
Planung
von
Schutzmaßnahmen
herangezogen
wird
)
[constr.]
[techn.]
data
security
measures
Datensicherheitsmaßnahmen
{pl}
data
security
measures
(data
protection
)
Datensicherungsmaßnahmen
{pl}
(
Datenschutz
)
gauger
;
weights
and
measures
inspector
[Br.]
;
sealer
[Am.]
Eichbeamter
{m}
[adm.]
epidemic
control
measures
;
epidemic
response
measures
Epidemiebekämpfungsmaßnahmen
{pl}
;
antiepidemische
Maßnahmen
{pl}
[med.]
[pol.]
conservation
measures
Erhaltungsmaßnahmen
{pl}
[envir.]
specific
measures
Fachmaßnahmen
{pl}
support
measures
Förderungsmaßnahmen
{pl}
electronic
counter-
measures
/ECM/
elektronische
Gegenmaßnahmen
{pl}
/ELOGM/
[mil.]
remedial
action
;
remedial
measures
Hilfsmaßnahmen
{pl}
;
Abhilfemaßnahmen
{pl}
;
Abhilfe
{f}
to
take
remedial
action
Abhilfemaßnahmen
ergreifen
;
Abhilfe
schaffen
hygienic
measures
;
sanitary
measures
;
sanitation
Hygienemaßnahmen
{pl}
pollution
measurement
;
pollution
monitoring
;
pollutant
control
measures
Immissionsmessung
{f}
[envir.]
disaster
prevention
measures
;
disaster
prevention
Katastrophenschutzmaßnahmen
{pl}
;
Katastrophenschutz
{m}
relaxation
measures
;
measures
easing
the
restrictions
Lockerungsmaßnahmen
{pl}
[adm.]
package
of
measures
Maßnahmenkatalog
{m}
;
Maßnahmepaket
{n}
;
Maßnahmenpaket
{n}
packages
of
measures
Maßnahmenkataloge
{pl}
;
Maßnahmepakete
{pl}
;
Maßnahmenpakete
{pl}
planning
of
measures
Maßnahmeplanung
{f}
emergency
measures
Notstandsmaßnahmen
{pl}
[pol.]
plan
for
emergency
measures
;
emergency
plan
Notstandsplan
{m}
[pol.]
plans
for
emergency
measures
;
emergency
plans
Notstandspläne
{pl}
cross
cut
;
cross
heading
;
traverse
heading
;
cross
measures
drift
;
crossway
Querstollen
{m}
;
Quergang
{m}
;
Querstrecke
{f}
;
Querschlag
{m}
[min.]
cross
cuts
;
cross
headings
;
traverse
headings
;
cross
measures
drifts
;
crossways
Querstollen
{pl}
;
Quergänge
{pl}
;
Querstrecken
{pl}
;
Querschläge
{pl}
drastic
cure
;
drastic
measures
Radikalkur
{f}
[übtr.]
to
effect
a
radical
cure
eine
Radikalkur
machen
cleaning
measures
Reinigungsmaßnahmen
{pl}
plan
for
precautionary
measures
;
set
of
precautionary
measures
Schutzkonzept
{n}
plans
for
precautionary
measures
;
sets
of
precautionary
measures
Schutzkonzepte
{pl}
programme
of
selective
measures
Schwerpunktprogramm
{n}
programmes
of
selective
measures
Schwerpunktprogramme
{pl}
search
measures
;
search
efforts
Suchmaßnahmen
{pl}
strengthening
;
tightening
(of
measures
)
Verschärfung
{f}
(
von
Maßnahmen
)
[adm.]
administrative
measures
Verwaltungsmaßnahmen
{pl}
[adm.]
reintegration
measures
Wiedereingliederungsmaßnahmen
{pl}
awareness-raising
activities
;
awareness-raising
measures
bewusstseinsbildende
Maßnahmen
{pl}
;
Sensibilisierungsmaßnahmen
{pl}
[pol.]
[soc.]
river
training
measures
(water
engineering
)
flussbauliche
Maßnahmen
{pl}
(
Wasserbau
)
half-
measures
halbe
Sache
{f}
to
not
take
half
measures
keine
halben
Sachen
machen
land
management
measures
landeskulturelle
Maßnahmen
{pl}
[agr.]
[geogr.]
landscape
planning
measures
landschaftsplanerische
Maßnahmen
{pl}
[adm.]
[geogr.]
fiscal
policy
measures
steuerpolitische
Maßnahmen
{pl}
[pol.]
confidence-building
action/
measures
vertrauensbildende
Maßnahmen
confidence-building
and
confidential
exchange
of
ideas
vertrauensbildender
und
vertrauensvoller
Gedankenaustausch
Take
precautionary
measures
against
static
discharges
. (safety
note
)
Maßnahmen
gegen
elektrostatische
Aufladung
treffen
. (
Sicherheitshinweis
)
supervision
measures
;
monitoring
activities
;
surveillance
measures
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
body
measures
Körpermaße
{pl}
disarmament
measure
Abrüstungsmaßnahme
{f}
[pol.]
[mil.]
disarmament
measures
Abrüstungsmaßnahmen
{pl}
prohibitionist
ein
gesetzliches
Alkoholverbot
betreffend
{adj}
prohibitionist
country
Land
mit
gesetzlichem
Alkoholverbot
prohibitionist
measures
Maßnahmen
zur
Umsetzung
eines
gesetzlichen
Alkoholverbots
employment-creation
measure
;
scheme
aimed
at
creating
jobs
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}
/ABM/
employment-creation
measures
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
{pl}
countervailing
measure
Ausgleichsmaßnahme
{f}
countervailing
measures
Ausgleichsmaßnahmen
{pl}
counterbalance
;
equipoise
(to
sth
.);
compensation
measure
Ausgleichsmaßnahme
{f}
;
Ausgleich
{m}
;
Gegengewicht
{n}
(
zu
etw
.)
counterbalances
;
equipoises
;
compensation
measures
Ausgleichsmaßnahmen
{pl}
;
Ausgleiche
{pl}
;
Gegengewichte
{pl}
More results
Search further for "measures":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe