DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hart
Search for:
Mini search box
 

68 results for hart | hart
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

hart; schwer; heftig {adj} [listen] [listen] [listen] hard [listen]

härter; schwerer; heftiger harder

am härtesten; am schwersten; am heftigsten hardest

ein schwerer Kampf a hard fight

hart; sehr kalkhaltig; sehr kalkhältig [Ös.] (Wasser) {adj} [listen] hard; high in calcium carbonate (water) [listen]

hart {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] hard (wine taste) [listen]

nahe; nah; dicht; eng; hart {adv} (an etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] close (to sth.) [listen]

unangenehm nahe too close for comfort

hart an der Grenze close to the border

hart; grob {adj} [listen] [listen] rough [listen]

hart; unerbittlich {adj} [listen] harsh; severe [listen] [listen]

scharfe Worte harsh words

eine harte Lehrzeit a harsh education

die harte Realität the harsh reality

hart für jdn. sein (Sache) to be harsh on sb. (of a thing)

hart; knallhart {adj} [listen] tough [listen]

harte Konkurrenz tough competition

Das ist ganz schön hart! That's pretty tough!

hart; zäh; fest {adj} [listen] [listen] [listen] stiff [listen]

hart {adj}; schwer {adj} [listen] [listen] testing {adj} [listen]

schwere Zeiten testing times

ungeschminkt; unangenehm (und unvermeidbar); erbarmungslos; hart; negativ {adj} (Wirklichkeit, Tatsache) [listen] [listen] harsh; stark (of reality or a fact) [listen] [listen]

die ungeschminkte Realität des Todes the stark reality of death

eine unangenehme Entscheidung a stark decision

brutale Einzelheiten harsh details

die unangenehmen / negativen Folgen, die Protektionismus hat the stark consequences of protectionism

vor die unangenehme Wahl zwischen stundenlanger Fahrt zum Arbeitsplatz oder Arbeitslosigkeit gestellt sein to face the harsh / stark choice between hours of travel to the workplace or unemployment

Die Pandemie führt uns eindringlich / erbarmungslos die Gefahren internationaler Abhängigkeiten vor Augen. The pandemic is a stark reminder of the dangers of international dependencies.

rau; harsch; hart; streng; beißend {adj} [meteo] [listen] [listen] fierce; harsh [listen] [listen]

harsche/raue Wetterbedingungen fierce weather conditions; harsh weather conditions

ein strenger Winter a harsh winter

schneidende Kälte fierce cold

beißende Hitze; sengende Hitze fierce heat; ferocious heat

sehr schlimm; hart; grausam {adj} [listen] [listen] horrible [listen]

grausam zu Tode kommen to die a horrible death

hart; scharf; schneidend; durchdringend; grell {adv} (Sache) [listen] [listen] harshly; fiercely (in an unpleasant manner) (of a thing) [listen]

scharf getrennt harshly segregated; fiercely segregated

grell erleuchtet harshly lit; fiercely lit

grell realistische Fotografien harshly realistic photographs; fiercely realistic photographs

hart auf dem Boden kratzen to scrape harshly over the floor

in dem stillen Raum durchdringend ertönen to sound harshly in the quiet room

in scharfem Gegensatz zu etw. contrasting harshly / fiercely with sth.

rau; harsch; hart; unbarmherzig {adv} [meteo] [listen] fiercely; harshly [listen]

Der Wind blies rau von Norden. The wind was blowing fiercely / harshly from the north.

Die Nachmittagssonne brannte heiß / unbarmherzig auf unseren Rücken herab. The afternoon sun was burning fiercely /harshly on our backs.

sich verfestigen; fest/hart werden {vi} [listen] to consolidate; to become hard [listen]

sich verfestigend; fest/hart werdend consolidating; becoming hard

sich verfestigt; fest/hart geworden [listen] consolidated; become hard [listen]

hart; schwer zu ertragen {adj} [listen] rigorous [listen]

ein hartes Klima a rigorous climate

hart werden {vi} to harden

hart werdend hardening

hart geworden hardened

hart; strikt; streng {adj} [listen] [listen] heavy-handed {adj}

hart; schwer; strapazierend; kräftezehrend {adj} [listen] [listen] punishing {adj}

hart schlagen {vi} to slug [listen]

hart schlagend slugging

hart geschlagen slugged

schlägt hart slugs

schlug hart slugged

hart arbeiten; schuften; wie ein Pferd arbeiten [übtr.] {v} to beaver away

hart arbeitend; schuftend; wie ein Pferd arbeitend beavering away

hart gearbeitet; geschuftet; wie ein Pferd gearbeitet beavered away

hart durchgreifen; andere Saiten aufziehen {v} (Person) [übtr.] to get tough (of a person)

hart durchgreifend; andere Saiten aufziehend getting tough

hart durchgegriffen; andere Saiten aufgezogen got / gotten tough

hart umkämpft {adj} battleground ...

hart umkämpfte Märkte battleground markets

hart umkämpfte Wahlkreise battleground wards [Br.]; battleground districts [Am.]

hart an etw. arbeiten; sich hinter etw. klemmen [ugs.] {v} to knuckle down to sth.

hart {adv} [listen] rigorously

hart {adv} [listen] toughly

hart bleiben; seinen Standpunkt beibehalten; auf seinem Standpunkt beharren {vi} to stick to one's guns [coll.]

hart sektoriert; fest eingeteilte Sektoren [comp.] hard sectored

hart umkämpft {adj} hard-fought

etw. (an einen Ort) knallen; hart absetzen; fallen lassen; plumpsen lassen {vt} to plop; to plonk [Br.]; to plunk [Am.] sth. (in a place)

knallend; hart absetzend; fallen lassend; plumpsen lassend plopping; plonking; plunking

geknallt; hart abgesetzt; fallen lassen; plumpsen lassen plopped; plonked; plunked

den Koffer auf die Bank knallen to plonk/plunk the suitcase onto the bench

das Tablett hart absetzen to plop/plonk/plunk the tray down

die Fleischstreifen in die Pfanne fallen lassen to plonk/plunk the strips of meat into the frying pan

ein paar Eiswürfel ins Glas plumpsen lassen to plop a few ice cubes into the glass

standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung/Überzeugung stehen; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben {v} to stand fast; to stand firm; to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in

standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung/Überzeugung stehend; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend standing fast; standing firm; holding your ground; standing your ground; refusing to give in

standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung/Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben stood fast; stood firm; held your ground; stood your ground; refused to give in

Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss She knows when to stand your ground and when to give in.

Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren. We'll hold our ground until they accept the changes to the contract.

Lass dich nicht überreden, bleib standhaft. Don't let him/her/them persuade you, stand your ground.

Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt. He stood his ground in the meeting.

jdn. ausführlich/hart befragen; mit Fragen löchern (zu etw.); ausquetschen; ausquetschen wie eine Zitrone [humor.] (über etw.) {vt} to question sb. intensely; to grill sb. [coll.]; to give sb. a grilling [coll.] (about/on sth.)

ausführlich/hart befragend; mit Fragen löchernd; ausquetschend; ausquetschend wie eine Zitrone questioning intensely; grilling; giving a grilling

ausführlich/hart befragt; mit Fragen gelöchert; ausgequetscht; ausgequetscht wie eine Zitrone questioned intensely; grilled; given a grilling

jdn. über seine zukünftigen Pläne ausquestschen to grilling sb. on their future plans

Die Polizei befragte den Verdächten ausführlich zu den gesammelten Beweisen. The police gave the suspect a grilling on the evidence collected.

Seine Eltern unterzogen ihn einem Verhör, als er nach Hause kam. His parents grilled him / gave him a grilling when he came home.

eindicken (Soße); hart werden (Eiweiß) {vi} to coagulate

eindickend; hart werdend coagulating

eingedickt; hart geworden coagulated

etw. erstarren lassen; fest/hart werden lassen {vt} to solidify sth.

erstarren lassend; fest/hart werden lassend solidifying

erstarren lassen; fest/hart werden lassen solidified

hartherzig; hart {adj} [listen] flinty

hartherziger; härter flintier

am hartherzigsten; am härtesten flintiest

jdn. schleifen [ugs.]; jdn. hart drillen; jdn. bimsen {vt} [mil.] to drill hard sb.

schleifend; hart drillend; bimsend drilling hard

geschleift; hart gedrillt; gebimst drilled hard

jdn. durch den Fleischwolf drehen; in die Mache nehmen [Dt.]; ordentlich herannehmen [Ös.]; hart rannehmen [ugs.] {vt} to put sb. through the mill [Br.]

sich ins Zeug legen; hart (an etw.) arbeiten {v} to put one's shoulder to the wheel

drakonisch; (sehr) hart {adj} [listen] draconian

drakonische Maßnahmen draconian measures

eisern; steinern; hart {adj} [listen] steely

harte Maßnahmen gegen jdn./etw. ergreifen; hart gegen jdn./etw. durchgreifen {v} to bear down on sb./sth.

jdm. hart zusetzen {vt} to give sb. a hard time [coll.]

holzen {vi} [ugs.] (hart spielen im Fußball) to play rough; to clog [listen]

jdn. hart rannehmen {vt} [ugs.] to be rough with sb.

stahlhart; hart wie Stahl {adj} as hard as steel; hard as nails

ein stahlharter Mann a man of steel; a man of iron

streng; strikt; rigoros; gründlich; konsequent; hart {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] rigorously

gegen etw./jdn. scharf vorgehen; hart durchgreifen {vi} to crack down; to clamp down on sb./sth.

Es ging hart auf hart. It was either do or die.

Wenn es hart auf hart geht ...; Wenn es darauf ankommt ... When it comes to the crunch ...

Wenn es hart auf hart geht ... When the crunch comes ...

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org