A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Konzentrationsüberspannung
Konzentrator
Konzentrierung
Konzentrizität
Konzept
Konzeptentwurf
Konzepterstellung
Konzepthalter
Konzeption
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Konzept
Word division: Kon·zept
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Konzept
{n}
;
Konzept
ion
{f}
design
Studien
konzept
{n}
study
design
Konzept
{n}
;
Konzept
ion
{f}
;
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
concept
Konzept
e
{pl}
;
Konzept
ionen
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
concepts
Konzept
e
{pl}
concepts
Arbeits
konzept
{n}
;
Werk
konzept
{n}
work
concept
Förder
konzept
{n}
[fin.]
funding
concept
Neu
konzept
ion
{f}
new
concept
Test
konzept
{n}
test
concept
;
testing
concept
Konzept
zur
Überdruckdifferenz
high
pressure
differential
concept
ein
Konzept
für
die
Kontaminationsüberwachung
a
contamination
control
concept
ein
Konzept
erstellen
;
erarbeiten
;
ausarbeiten
;
entwickeln
to
draw
up
;
to
work
out
;
to
frame
;
to
formulate
;
to
develop
a
concept
Plan
{m}
;
Anlage
{f}
;
Entwurf
{m}
;
Konzept
{n}
;
Konzept
ion
{f}
conception
Pläne
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
;
Konzept
e
{pl}
;
Konzept
ionen
{pl}
conceptions
Neu
konzept
ion
{f}
new
conception
einen
groben
Entwurf
von
etw
.
machen
;
ein
grobes
Konzept
von
etw
.
entwerfen
;
etw
.
grob
entwerfen
;
etw
.
grob
umreißen
{vt}
to
rough
out
↔
sth
.
[fig.]
einen
groben
Entwurf
machend
;
ein
grobes
Konzept
entwerfend
;
grob
entwerfend
;
grob
umreißend
roughing
out
einen
groben
Entwurf
gemacht
;
ein
grobes
Konzept
entworfen
;
grob
entworfen
;
grob
umrissen
roughed
out
eine
Szene
für
das
Drehbuch
grob
entwerfen
to
rough
out
a
scene
for
the
script
jdm
.
ins
Konzept
passen
;
jdm
.
in
den
Kram
passen
[ugs.]
{vi}
to
suit
sb
./sb.'s
purpose
;
to
fit
in
with
sb
.'s
plans
jdm
.
nicht
ins
Konzept
passen
to
be
unwelcome
to
sb
.;
not
to
be
to
the
liking
of
sb
.
sich
nur
die
Dinge
heraussuchen
(
wollen
),
die
einem
ins
Konzept
passen
to
adopt
an
à
la
carte
approach
Sie
befolgen
die
Hausordnung
nur
dann
,
wenn
sie
ihnen
ins
Konzept
passt
,
und
ignorieren
sie
,
wenn
das
nicht
der
Fall
ist
.
They
only
abide
by
the
house
rules
when
they
suit
their
purposes
,
and
ignore
them
when
they
don't
.
jdn
.
aus
dem
Konzept
bringen
{vt}
to
put
sb
.
off
his/her
stride
aus
dem
Konzept
bringen
{v}
to
bowl
over
[fig.]
Rede
konzept
{n}
;
Konzept
{n}
;
Redeentwurf
{m}
speech
notes
;
notes
einen
Schauspielkollegen
aus
dem
Konzept
bringen
{vt}
(
sodass
er
seinen
Text
vergisst
oder
einen
Lachanfall
bekommt
) (
Theater
,
Film
)
[art]
to
corpse
a
fellow
actor
[Br.]
[coll.]
[theatre, film]
Das
hat
schon
viele
ihrer
Schauspielkollegen
aus
dem
Konzept
gebracht
.
That
has
corpsed
many
of
her
fellow
actors
.
jdn
.
verwirren
;
jdn
.
aus
dem
Konzept
bringen
{vt}
to
flummox
sb
.
[coll.]
Bestand
haben
;
von
Bestand
sein
;
bestehen
bleiben
;
bleiben
;
fortbestehen
;
fortdauern
;
persistieren
{vi}
to
last
;
to
remain
;
to
remain
in
existence
;
to
continue
to
exist
;
to
endure
;
to
persist
Bestand
habend
;
von
Bestand
seiend
;
bestehen
bleibend
;
bleibend
;
fortbestehend
;
fortdauernd
;
persistierend
lasting
;
remaining
;
remaining
in
existence
;
continuing
to
exist
;
enduring
;
persisting
Bestand
gehabt
;
von
Bestand
gewesen
;
bestehen
geblieben
;
geblieben
;
fortbestanden
;
fortgedauert
;
persistiert
lasted
;
remained
;
remained
in
existence
;
continued
to
exist
;
endured
;
persisted
Ob
das
Konzept
Bestand
hat
,
bleibt
abzuwarten
.
Whether
the
concept
will
remain/endure/persist
remains
to
be
seen
.
Wahre
Freundschaft
währt
ewig
.
[geh.]
True
friendship
will
last/persist
forever
.
Ersatzteil
{m,n};
Reserveteil
{m,n}
spare
part
;
spare
Ersatzteile
{pl}
;
Reserveteile
{pl}
spare
parts
;
spares
Das
Konzept
,
Embryos
als
menschliche
Ersatzteillager
zu
gebrauchen
,
ist
moralisch
verwerflich
.
The
idea
of
using
embryos
for
human
spare
parts
is
morally
repugnant
.
Querschuss
{m}
;
Störmanöver
{n}
[übtr.]
curve
ball
;
curveball
[fig.]
(unexpected
disruption
)
die
Querschüsse
des
Lebens
the
curveballs
of
life
;
the
curveballs
that
life
throws
at
you
/
throws
your
way
jds
.
Pläne
durcheinanderbringen
/
über
den
Haufen
werfen
;
jdn
.
mit
einem
Querschuss
aus
dem
Konzept
bringen
/
aus
der
Bahn
werfen
to
throw
sb
. a
curveball
;
to
throw
sb
. a
curve
etw
.
zu
Rate/zurate
ziehen
; (
als
Informationsquelle
)
heranziehen
;
konsultieren
[geh.]
{vt}
to
consult
sth
.;
to
refer
to
sth
.
zu
Rate/zurate
ziehend
;
heranziehend
;
konsultierend
consulting
;
referring
to
zu
Rate/zurate
gezogen
;
herangezogen
;
konsultiert
consulted
;
referred
to
Wenn
Sie
wollen
,
können
Sie
gerne
Ihre
Notizen
benutzen
.
You
may
consult/refer
to
your
notes
if
you
want
.
Wenn
sie
eine
Rede
hält
,
schaut
sie
oft
in
ihr
Konzept
.
She
often
refers
to
her
notes
when
giving
a
speech
.
Für
weitere
Informationen
schauen
Sie
bitte
auf
unsere
Webseite
.
Please
refer
to
our
Web
site
for
more
information
.
Regelung
{f}
;
Regelungen
{pl}
[adm.]
regime
antimikrobielles
Konzept
;
antimikrobielle
Schutzmaßnahmen
(
im
Krankenhaus
)
antimicrobial
regime
(at a
hospital
)
Erschöpfungsregelung
{f}
[jur.]
exhaustion
regime
Tarifregelung
{f}
tariff
regime
Garantieregelungen
im
Atomenergiebereich
nuclear
safeguards
regime
Sanktionsregelungen
{pl}
sanctions
regime
(
Konzept
für
)
Spitzenleistung
{f}
;
Exzellenz
{f}
excellence
Forschungsexzellenz
{f}
research
excellence
Produktionsexzellenz
{f}
production
excellence
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
{v}
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
dreigliedrig
;
dreigleisig
;
dreistufig
{adj}
three-pronged
ein
dreigliedriges
Konzept
a
three-pronged
approach
eine
dreiteilige
Strategie
;
eine
dreigleisige
Strategie
a
three-pronged
strategy
etw
.
einer
Sache
gegenüberstellen
{vt}
to
oppose
sth
.
to
sth
.
gegenüberstellend
opposing
gegenübergestellt
opposed
stellt
gegenüber
opposes
stellte
gegenüber
opposed
das
Konzept
der
Praxis
gegenüberstellen
to
oppose
the
concept
to
the
practical
reality
genauso
wie
;
ebenso
wie
(
beiordnend
)
as
...
as
Das
Konzept
erschien
ihm
eigenartig
,
genauso
wie
die
Vorstellung
,
dass
...
The
concept
seemed
as
strange
to
him
as
the
idea
that
...
Genauso
wie
ich
gerne
ausgehe
,
spanne
ich
auch
gern
zu
Hause
aus
.
I
like
relaxing
at
home
as
much
as
I
like
going
out
.
etw
.
hinbiegen
;
ummodeln
;
deichseln
;
drehen
[ugs.]
{vt}
to
jigger
sth
.;
to
jigger
with
sth
.
hinbiegend
;
ummodelnd
;
deichselnd
;
drehend
jiggering
hingebogen
;
umgemodelt
;
gedeichselt
;
gedreht
jiggered
die
Rechtsvorschriften
so
ummodeln
,
dass
sie
ins
Konzept
der
Großkonzerne
passen
to
jigger
the
legislative
design
to
suit
the
purposes
of
large
groups
improvisieren
;
etw
.
aus
dem
Stegreif
tun
;
extemporieren
[geh.]
;
ein
Extempore
geben
(
Theater
)
{vi}
to
improvise
;
to
ad-lib
;
to
extemporize/extemporise
[Br.]
[formal]
;
to
wing
it
[coll.]
;
to
busk
it
[coll.]
improvisierend
;
aus
dem
Stegreif
tuend
;
extemporierend
;
ein
Extempore
gebend
improvising
;
ad-libbing
;
extemporizing/extemporising
;
winging
it
;
busking
it
improvisiert
;
aus
dem
Stegreif
getan
;
extemporiert
;
ein
Extempore
gegeben
improvised
;
ad-libbed
;
extemporized/extemporised
;
winged
it
;
busked
it
aus
dem
Stegreif
reden
;
unvorbereitet
reden
to
speak
ad
lib
;
to
speak
impromptu
;
to
speak
off
the
cuff
;
to
speak
off
the
top
of
your
head
Ich
musste
improvisieren
,
denn
ich
hatte
mein
Konzept
vergessen
.
I
had
to
ad-lib
because
I
had
forgotten
my
notes
.
stadtplanerisch
{adj}
[adm.]
town
planning
...
stadtplanerisches
Konzept
town
planning
concept
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehen
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
to
stand
fast
;
to
stand
firm
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehend
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
standing
fast
;
standing
firm
;
holding
your
ground
;
standing
your
ground
;
refusing
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
gestanden
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
stood
fast
;
stood
firm
;
held
your
ground
;
stood
your
ground
;
refused
to
give
in
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
She
knows
when
to
stand
your
ground
and
when
to
give
in
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
We'll
hold
our
ground
until
they
accept
the
changes
to
the
contract
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
your
ground
.
Er
hat
sein
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
He
stood
his
ground
in
the
meeting
.
etw
.
übersehen
;
überlesen
;
nicht
beachten
{vt}
to
overlook
sth
. (not
not
ice)
übersehend
;
überlesend
;
nicht
beachtend
overlooking
übersehen
;
überlesen
;
nicht
beachtet
overlooked
übersieht
;
überliest
;
beachtet
nicht
overlooks
übersah
;
überlas
;
beachtete
nicht
overlooked
Tut
mir
leid
,
das
habe
ich
(
irgendwie/völlig
)
übersehen
.
I'm
sorry
, I (somehow/completely)
overlooked
that
.
Das
ist
ein
einfaches
,
aber
vielfach
unbeachtetes
Konzept
.
This
is
a
simple
,
yet
often
overlooked
concept
.
Wir
dürfen
aber
nicht
übersehen
,
dass
...
But
we
must
not
overlook
the
fact
that
...
So
ein
winziges
Detail
kann
leicht
übersehen
werden
.
It
is
easy
to
overlook
a
small
detail
like
that
.
etw
.
auf
etw
.
umlegen
;
übertragen
;
herunterbrechen
[ugs.]
{vt}
to
apply
sth
.
to
sth
.
Dieses
Konzept
lässt
sich
auch
auf
andere
Berufszweige
umlegen/übertragen
.
This
concept
can
be
applied
to
other
professional
contexts
as
well
.
Das
lässt
sich
nicht
auf
die
dortigen
Verhältnisse
herunterbrechen
.
This
cannot
be
applied
to
the
conditions
there
.
langsam
vergesslich
werden
{vi}
to
have
a
senior
moment
;
to
have
senior
moments
[humor.]
aber
dann
ließ
sie
ihr
Gedächtnis
im
Stich
but
then
she
had
a
senior
moment
Das
Konzept
des
Energiesparens
ist
bei
den
Leuten
angekommen
,
sie
haben
aber
im
Alltag
immer
wieder
Anfälle
von
Vergesslichkeit
.
People
understand
the
idea
of
energy
saving
,
but
are
subject
to
occasional
senior
moments
of
forgetfulness
in
everyday
life
.
Search further for "Konzept":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners