A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
heptathletes
heptathlon
heptavalent
hepzidine
her
her cloying manner
her dress
her early works
her early writings
Search for:
ä
ö
ü
ß
981 results for
her
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
her
ihr
;
ihre
{pron}
her
dress
ihr
Kleid
Give
her
my
regards
.
Bestellen
Sie
ihr
schöne
Grüße
von
mir
.
her
;
its
;
their
deren
{pron}
my
friend
and
her
dog
meine
Freundin
und
deren
Hund
my
friends
and
their
children
meine
Freunde
und
deren
Kinder
on
her
part
ihrerseits
{adv}
Her
love
for
him
was
not
reciprocated
.
Ihre
Liebe
zu
ihm
wurde
nicht
erwidert
.
Her
eyes
were
filled
with
tears
.
Ihre
Augen
standen
voller
Tränen
.
to
let
go
of
sb
./sth.;
to
let
me/you/him/
her
/it/us/them
go
jdn
./etw.
loslassen
{vt}
(
nicht
mehr
festhalten
)
letting
go
loslassend
let
go
losgelassen
he/she
lets
go
er/sie
lässt
los
I/he/she
let
go
ich/er/sie
ließ
los
to
let
go
of
sb
.'s
arm
jds
.
Arm
loslassen
He
let
go
and
I
fell
.
Er
ließ
los
und
ich
fiel
um
.
Let
me
go
!
Lass
mich
los
!
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
their
account
;
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
their
behalf
;
because
of
sb
.
meinetwegen
;
deinetwegen
;
seinetwegen
;
ihretwegen
;
unsretwegen
;
Ihretwegen
;
meinethalben
[veraltet]
;
deinethalben
[veraltet]
;
seinethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
;
unserethalben
[veraltet]
;
eurethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
{adv}
Don't
worry
on
my
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Sorgen
.
Please
don't
leave
on
my
behalf
.
Meinetwegen
müssen
Sie
nicht
aufbrechen
.
Because
of
you
,
we
missed
the
bus
.
Deinetwegen
haben
wir
den
Bus
versäumt
.
Don't
bot
her
on
my
account
;
Don't
trouble
yourself
on
my
account
.;
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Machen
Sie
sich
meinetwegen
keine
Umstände
.
Well
folks
,
you
didn't
have
to
get
dressed
up
on
our
behalf
.
Also
Leute
,
unsretwegen
hättet
ihr
euch
nicht
so
schön
anziehen
müssen
.
I'm
not
very
hungry
,
so
please
don't
cook
on
my
account
.
Ich
bin
nicht
besonders
hungrig
,
also
koche
bitte
nicht
für
mich
alleine
.
paternal
;
on
my/his/
her
fat
her
's
side
väterlic
her
seits
{adv}
[soc.]
paternal
ancestors
Vorfahren
{pl}
väterlic
her
seits
my
paternal
grandmot
her
;
my
grandmot
her
on
my
mot
her
's
side
meine
Großmutter
väterlic
her
seits
Give
me
/
him
/
her
etc
. a
break
!
[coll.]
Nun
mach
mal
halblang
!;
Jetzt
halt
mal
die
Luft
an
!;
Ach
hör
doch
auf
!
[ugs.]
Give
her
a
break
-
she's
only
a
child
!
Geh
bitte
,
sie
ist
doch
noch
ein
Kind
!
Give
him
a
break
.
It's
only
his
second
day
on
the
job
.
Seid
nicht
so
streng
zu
ihm
.
Es
ist
ja
erst
sein
zweiter
Arbeitstag
.
postdoc
preparing
his/
her
university
lecturing
qualification
Habilitant
{m}
;
Habilitandin
{f}
[stud.]
He
has
become
her
ball
and
chain
.
Er
ist
ihr
nur
noch
ein
Klotz
am
Bein
.
to
put
sb
.
off
his/
her
stride
jdn
.
aus
dem
Konzept
bringen
{vt}
traitor
to
his/
her
country
;
treasonist
Landesverräter
{m}
;
Landesverräterin
{f}
traitors
to
their
country
;
treasonists
Landesverräter
{pl}
;
Landesverräterinnen
{pl}
a
fallen
woman
[dated]
(woman
that
has
lost
her
innocence
)
ein
gefallenes
Mädchen
[veraltet]
(
Mädchen
,
das
seine
Unschuld
verloren
hat
)
[soc.]
my/his/
her
/their
family
;
my/his/
her
/their
folks
[Am.]
;
my/his/
her
/their
people
[dated]
die
Meinigen
/
die
meinigen
{pl}
;
die
Seinigen
/
die
seinigen
{pl}
;
die
Ihrigen
/
die
ihrigen
{pl}
[soc.]
to
take
sb
.
up
on
his
(her)
promise
jdn
.
in
die
Pflicht
nehmen
{vt}
doctrinaire
;
person
who
sticks
rigidly
to
his/
her
principles
Prinzipienreiter
{m}
according
to
his/
her
lights
für
seine/ihre
Verhältnisse
woman
in
her
forties
Vierzigerin
{f}
women
in
their
forties
Vierzigerinnen
{pl}
due
to
my/his/
her
/
...
absence
abwesenheitsbedingt
{adj}
to
break
down
sb
.'s
reserve
;
to
break
through
sb
.'s
reserve
;
to
bring/draw
sb
.
out
of
his/
her
shell
;
to
draw
sb
.
out
jds
.
Panzer
durchbrechen
;
jdn
.
dazu
bringen
,
sich
zu
öffnen
/
aus
sich
her
auszugehen
{vt}
[psych.]
according
to
her
lights
so
gut
sie
es
eben
versteht
over
her
e
;
over
her
über
;
rüber
{adv}
on
her
account
ihrethalben
{adv}
because
of
her
;
for
her
sake
;
because
of
them
ihretwillen
;
ihretwegen
;
ihrethalben
{adv}
to
put
sb
.
in
her
/his
place
jdn
.
in
seine
Schranken
weisen
{vt}
to
have
designs
on
her
/him
(want
to
start
a
romantic
relationship
)
etw
.
von
ihr/ihm
wollen
(
eine
Beziehung
beginnen
wollen
)
{v}
[soc.]
He
was
lost
the
moment
he
heard
her
singing
.
Als
er
sie
singen
hörte
,
war
es
um
ihn
geschehen
.
That
will
really
give
her
food
for
thought
.
Daran
wird
sie
zu
kauen
haben
.
[übtr.]
That
must
be
left
up
to
her
.
Das
muss
ihr
belassen
bleiben
.
He
gave
her
a
piece
of
his
mind
.
Er
blies
ihr
den
Marsch
.
He
stood
her
up
.
Er
ließ
sie
aufsitzen
.
Let
her
rip
!
Gib
Gas
!
T
her
e
was
an
edge
to
her
voice
.
Ihre
Stimme
klang
ärgerlich
.
She
would
hear
nothing
said
against
her
brot
her
s
in
their
absence
.
In
ihrer
Abwesenheit
ließ
sie
nichts
auf
/
über
ihre
Brüder
kommen
.
It
is
her
?
Ist
sie
es
?
Tell
her
in
a
roundabout
way
that
...
Sagen
Sie
ihr
durch
die
Blume
,
dass
...
Grain
by
grain
and
the
hen
fills
her
belly
.
[prov.]
Schritt
für
Schritt
kommt
auch
ans
Ziel
.
[Sprw.]
His/
her
day
may
come
.
Seine/ihre
Zeit
wird
(
noch
)
kommen
.
She
flung
her
arms
around
his
neck
.;
She
fell
on
his
neck
.
Sie
fiel
ihm
um
den
Hals
.
She
passed
her
hand
over
her
forehead
.
Sie
fuhr
sich
mit
der
Hand
über
die
Stirn
.
She
can
twist
him
around
her
little
finger
.
Sie
wickelt
ihn
um
den
(
kleinen
)
Finger
.
She
doesn't
know
her
meter
and
bounds
.
Sie
kennt
nicht
Maß
und
Ziel
.
She
couldn't
hide
her
emotion
.
Sie
konnte
ihre
Rührung
nicht
verbergen
.
She
gives
her
fancy
full
scope
.
Sie
lässt
ihrer
Fantasie
freien
Lauf
.
She
looks
down
her
nose
at
people
.
Sie
rümpft
die
Nase
über
Leute
.
I
get
good
vibes
from
her
.
Sie
törnt
mich
an
.
Why
do
you
meet
her
t
her
e
,
of
all
places
?
Warum
triffst
du
dich
mit
ihr
gerade
dort
?
Once
she
has
made
up
her
mind
t
her
e's
no
changing
that
.
Wenn
sie
sich
einmal
entschieden
hat
,
da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
. /
da
fährt
die
Eisenbahn
drüber
.
[Ös.]
All
the
best
!;
Best
wishes
! (closing
formula
)
Alles
Gute
! (
Schlussformel
)
to
wish
sb
.
all
the
best
(for
sth
.);
to
extend
to
sb
.
best
wishes
(for
sth
.);
to
wish
sb
.
well
(for
sth
.)
jdm
.
alles
Gute
(
für/bei
etw
.)
wünschen
All
the
best
with
this
venture
!
Alles
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
Best
wishes
for
the
future
!
Alles
Gute
für
die
Zukunft
!
All
the
best
for
the
New
Year
!;
Best
wishes
for
the
New
Year
!
Alles
Gute
für
das
neue
Jahr
!
My
best
wishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Ich
wünsche
Patrizia
alles
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
With
best
wishes
(closing
for
mula
in
correspondence
)
Mit
besten
Wünschen
verbleibe
ich
(
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "her":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners