A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for behalf
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
on
behalf
of
sb
.;
in
behalf
of
sb
.
[Am.]
;
on
sb
.'s
behalf
;
in
sb
.'s
behalf
[Am.]
;
in
support
of
sb
./sth.;
in
favour
of
sb
./sth.
[Br.]
;
in
favor
of
sb
./sth.
[Am.]
zugunsten
{+Dat.};
zu
jds
.
Gunsten
;
für
jdn
.;
in
jds
.
Interesse
arguments
offered
on
behalf
of
this
thesis
/
in
favour
of
this
thesis
Argumente
zugunsten
dieser
These
expenditure
on
behalf
of
the
association
Ausgaben
im
Interesse
des
Vereins
lobbying
on
behalf
of
environmental
causes
Lobbyarbeit
für
den
Umweltschutz
to
intervene
on
sb
.'s
behalf
für
jd
.
intervenieren
to
campaign
on
behalf
of
the
Party
für
die
Partei
Wahlkampf
machen
to
put
money
away
on
behalf
of
your
grandchildren
für
seine
Enkelkinder
Geld
zurücklegen
They're
willing
to
do
anything
on
their
child's
behalf
.
Für
ihr
Kind
würden
sie
alles
tun
.
Her
lawyer
is
continuing
to
act
on
her
behalf
/
for
her
.
Ihr
Anwalt
wird
weiterhin
für
sie
tätig
sein
.
The
judge
ruled
in
favour
of
the
defendant
.
Der
Richter
urteilte
zugunsten
des
Angeklagten
.
She
argued
before
the
court
on
his
behalf
.
Sie
sagte
vor
Gericht
zu
seinen
Gunsten
aus
.
He
argued
in
support
/
in
favour
of
the
tax
cutting
.
Er
sprach
sich
für
die
Steuersenkung
aus
.
on
behalf
of
sb
. (representing
sb
.)
im
Namen
von
jdm
.;
namens
{prp;
+Gen
.};
im
Auftrag
von
jdm
.;
an
jds
.
Stelle
;
für
jdn
.
on
the
behalf
of
the
state
in
staatlichem
Auftrag
on
behalf
of
the
client
im
Auftrag
des
Kunden
to
sign
sth
.
in
sb
.'s
behalf
.
in
jds
.
Namen
unterschreiben
to
do
sth
.
on
behalf
of
liberty
im
Namen
der
Freiheit
etw
.
tun
to
buy
and
sell
shares
on
behalf
of
investors
im
Auftrag
von
Anlegern
Aktien
an-
und
verkaufen
I'm
writing
on
behalf
of
my
friend
.
Ich
schreibe
hier
im
Namen
meines
Freundes
.
On
behalf
of
the
entire
department
, I
would
like
to
thank
you
for
all
your
work
.
Namens
der
gesamten
Abteilung
möchte
ich
Ihnen
für
die
Arbeit
danken
,
die
Sie
geleistet
haben
.
I
am
pleased
to
accept
this
award
on
his
behalf
.
Ich
freue
mich
,
diesen
Preis
an
seiner
Stelle
entgegennehmen
zu
dürfen
.
What
a
liberty
,
to
refuse
the
invitation
on
my
behalf
!
Was
sich
der
herausnimmt
!
Schlägt
die
Einladung
in
meinem
Namen
aus
!
I'm
quite
capable
of
speaking
on
my
own
behalf
.
Ich
kann
sehr
gut
für
mich
selbst
sprechen
.
I'm
speaking
on
my
own
behalf
.
Ich
spreche
hier
nur
für
mich
.
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
your
/
their
account
;
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
your
/
their
behalf
;
because
of
sb
.
meinetwegen
;
deinetwegen
;
seinetwegen
;
ihretwegen
;
unsretwegen
;
euretwegen
;
Ihretwegen
;
meinethalben
[veraltet]
;
deinethalben
[veraltet]
;
seinethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
;
unserethalben
[veraltet]
;
eurethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
{adv}
Don't
worry
on
my
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Sorgen
.
Please
don't
leave
on
my
behalf
.
Meinetwegen
müssen
Sie
nicht
aufbrechen
.
Because
of
you
,
we
missed
the
bus
.
Deinetwegen
haben
wir
den
Bus
versäumt
.
Don't
bother
on
my
account
;
Don't
trouble
yourself
on
my
account
.;
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Machen
Sie
sich
meinetwegen
keine
Umstände
.
Well
folks
,
you
didn't
have
to
get
dressed
up
on
our
behalf
.
Also
Leute
,
unsretwegen
hättet
ihr
euch
nicht
so
schön
anziehen
müssen
.
I'm
not
very
hungry
,
so
please
don't
cook
on
my
account
.
Ich
bin
nicht
besonders
hungrig
,
also
koche
bitte
nicht
für
mich
alleine
.
to
intercede
with
sb
.
on
sb
.'s
behalf
[pol.]
/for
sb
.
[relig.]
sich
bei
jdm
.
für
jdn
.
einsetzen
;
sich
bei
jdm
./etw.
für
jdn
.
verwenden
[geh.]
{vr}
;
bei
jdm
.
Fürsprache/Fürbitte
[relig.]
einlegen
;
bei
jdm
.
interzedieren
[veraltend]
{vi}
interceding
sich
einsetzend
;
sich
verwendend
;
Fürsprache/Fürbitte
einlegend
;
interzedierend
interceded
sich
eingesetzt
;
sich
verwendet
;
Fürsprache/Fürbitte
eingelegt
;
interzediert
Several
human
rights
organisations
have
interceded
with
the
authorities
on
behalf
of
the
condemned
prisoner
.
Mehrere
Menschenrechtsorganisationen
setzen
sich
bei
den
Behörden
für
den
verurteilten
Gefangenen
ein
.
Has
the
Virgin
Mary
interceded
for
me
?
Hat
etwa
die
Jungfrau
Maria
für
mich
Fürbitte
eingelegt
?
on
your
own
account
;
on
your
own
behalf
im
eigenen
Interesse
;
aus
eigenem
Antrieb
to
act
on
your
own
account
;
to
act
on
your
own
behalf
in
eigener
Sache
tätig
werden/sein
No
one
sent
me
, I
am
here
on
my
own
account
.
Es
hat
mich
niemand
geschickt
,
ich
bin
aus
eigenem
Antrieb
hier
.
I'm
doing
it
on
my
own
account
,
not
for
anyone
else
.
Ich
mache
das
nur
für
mich
und
für
niemand
anderen
.
to
speak
on
behalf
of
sb
.
für
jdn
.
sprechen
;
in
jds
.
Namen
sprechen
{vi}
speaking
on
behalf
of
sprechend
für
spoken
on
behalf
of
gesprochen
für
contract
processing
;
contract
work
;
making
up
work
from
materials
supplied
(on
behalf
of
a
client
)
Lohnveredelung
{f}
(
Bearbeitung
einer
Ware
für
einen
Auftraggeber
)
[econ.]
litigation
in
one's
own
name
on
another's
behalf
Prozessstandschaft
{f}
[jur.]
interlocutor
(on
behalf
of
sb
.
else
)
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
im
Auftrag
anderer
)
announcement
Bekanntmachung
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Mitteilung
{f}
;
Erklärung
{f}
to
make
an
announcement
on
sb
.'s
behalf
für
jdn
.
eine
Erklärung
abgeben
complainant
;
complainer
[Sc.]
Beschwerdeführer
{m}
;
Beschwerdeführerin
{f}
[jur.]
complainants
;
complainers
Beschwerdeführer
{pl}
;
Beschwerdeführerinnen
{pl}
from
the
complainant
vonseiten
des
Beschwerdeführers
on
behalf
of
the
complainant
im
Namen
des
Beschwerdeführers
court
judgement
[Br.]
;
judgement
[Br.]
;
court
judgment
[Am.]
;
judgment
[Am.]
Gerichtsurteil
{n}
;
Urteil
{n}
[jur.]
final
judgement
;
final
judgment
Endurteil
{n}
disinterested
judgement
gerechtes
Urteil
premature
judgement/judgment
(of
sth
.)
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
judgement
in
favour
of
the
plaintiff
Urteil
zugunsten
des
Klägers
to
deliver
a
judgement
ein
Urteil
erlassen
to
pass
judgement
;
to
render
judgement
;
to
hand
down
a
judgment
[Am.]
(on
sth
.)
ein
Urteil
fällen
(
zu
etw
.)
to
pronounce
judgement
das
Urteil
sprechen
setting
aside
of
a
judgement
;
reversal
of
a
judgement
(on
appeal
against
lower
court
)
Aufhebung
eines
Urteils
amendment
of
judgment
Ergänzung
eines
Urteils
The
judgement
is
subject
to
appeal
,
consequently
the
proceedings
are
not
yet
concluded
.
Das
Urteil
kann
angefochten
werden
,
das
Verfahren
ist
mithin
noch
nicht
beendet
.
In
Case
123
relating
to
an
application
under
Article
2,
in
the
proceedings
A
versus
B,
the
Court
,
after
considering
the
observations
submitted
on
behalf
of
A
by
C,
acting
as
Agent
,
gives
the
following
Judgment
. (judgement
phrase
)
In
der
Rechtssache
123
betreffend
eines
Antrags
nach
Artikel
2,
im
Verfahren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtshof
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
als
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
contract
processing
;
making
up
work
from
materials
supplied
(on
behalf
of
a
client
)
Lohnveredelung
{f}
(
Bearbeitung
einer
Ware
für
einen
Auftraggeber
)
[econ.]
inward
processing
(import
for
processing
and
re-export
)
aktive
Lohnveredelung
;
aktiver
Veredelungsverkehr
(
Lohnveredelung
im
Inland
und
anschließende
Wiederausfuhr
)
outward
processing
(export
for
processing
and
re-import
)
passive
Lohnveredelung
;
passiver
Veredelungsverkehr
(
Lohnveredelung
im
Ausland
und
anschließende
Wiedereinfuhr
)
man
of
straw
;
straw
man
;
dummy
Strohmann
{m}
(
vorgeschobene
Person
)
[econ.]
[jur.]
men
of
straw
;
straw
men
;
dummies
Strohmänner
{pl}
to
use
sb
.
as
a
dummy
jdn
.
vorschieben
Hundreds
of
bank
accounts
were
opened
on
behalf
of
straw
men
.
Hunderte
Bankkonten
wurde
im
Namen
von
Strohmännern
eröffnet
.
party
political
broadcast
;
party
election
broadcast
(on
behalf
of
a
party
)
Wahlwerbespot
{m}
[Dt.]
;
Belangsendung
{f}
[Ös.]
(
einer
Partei
)
party
political
broadcasts
;
party
election
broadcasts
Wahlwerbespots
{pl}
;
Belangsendungen
{pl}
to
testify
aussagen
{vt}
[jur.]
testifying
aussagend
testified
ausgesagt
testifies
sagt
aus
testified
sagte
aus
to
testify
for
sb
.
für
jdn
.
aussagen
;
für
jdn
.
zeugen
to
testify
in
sb
.'s
favour
;
to
testify
on
sb
.'s
behalf
zu
jds
.
Gunsten
aussagen
to
testify
against
sb
.
gegen
jdn
.
aussagen
;
gegen
jdn
.
zeugen
to
refuse
to
testify
die
Aussage
verweigern
to
empower
sb
.;
to
authorize
sb
.;
to
authorise
[Br.]
to
do
sth
.
jdn
.
ermächtigen
;
bevollmächtigen
;
autorisieren
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
{vt}
[adm.]
empowering
;
authorizing
;
authorising
ermächtigend
;
bevollmächtigend
;
autorisierend
empowered
;
authorized
;
authorised
ermächtigt
;
bevollmächtigt
;
autorisiert
Customs
officers
are
authorized
to
open
and
inspect
luggage
bags
.
Zollbeamte
sind
ermächtigt
,
Gepäcksstücke
zu
öffnen
und
zu
inspizieren
.
authorized
translation
autorisierte
Übersetzung
{f}
I
am
empowered
to
act
on
his
behalf
.
Ich
bin
bevollmächtigt
,
in
seinem
Namen
zu
handeln
.
The
president
is
empowered
to
appoint
judges
to
the
Supreme
Court
.
Der
Präsident
ist
ermächtigt
,
Richter
in
den
obersten
Gerichtshof
zu
berufen
.
someone
;
somebody
jemand
{pron}
on
someone's
behalf
für
jemanden
someone
else
;
somebody
else
jemand
anderer
someone
new
jemand
Neuer
Someone's
left
their
bag
behind
.
Jemand
hat
seine
Tasche
vergessen
.
There's
someone
at
the
door
.
Da
ist
jemand
an
der
Tür
.
Shall
I
call
a
doctor
or
someone
?
Soll
ich
einen
Arzt
rufen
oder
sonst
jemanden
?
to
campaign
for/against
sth
.;
to
agitate
for/against
sth
.
für/gegen
etw
.
kämpfen
;
eine
Aktion
für/gegen
etw
.
durchführen
;
öffentlich
für/gegen
etw
.
auftreten
;
für
etw
.
eintreten
;
sich
(
öffentlich
)
für
etw
.
einsetzen
;
sich
für
etw
.
starkmachen
;
gegen
jdn
./etw.
agitieren
{v}
[pol.]
[soc.]
campaigning
;
agitating
kämpfend
;
eine
Aktion
durchführend
;
öffentlich
auftretend
;
eintretend
;
sich
einsetzend
;
sich
starkmachend
;
agitierend
campaigned
;
agitated
gekämpft
;
eine
Aktion
durchgeführt
;
öffentlich
aufgetreten
;
eingetreten
;
sich
eingesetzt
;
sich
starkgemacht
;
agitiert
to
campaign
on
behalf
of
asylum
seekers
sich
für
Asylbewerber
einsetzen
to
name
sb
.;
to
identify
sb
. (for a
particular
task
)
jdn
. (
für
eine
bestimmte
Aufgabe
)
namhaft
machen
;
jdn
.
benennen
{vt}
[adm.]
naming
;
identifying
namhaft
machend
;
benennend
named
;
identified
namhaft
gemacht
;
benannt
Parents
can
also
name/identify
a
person
who
can
act
on
their
behalf
.
Eltern
können
auch
eine
Person
namhaft
machen/benennen
,
die
in
Ihrem
Namen
handeln
darf
.
to
watch
zusehen
;
zuschauen
(
bes
. [Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
);
zugucken
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
watching
zusehend
;
zuschauend
;
zuguckend
watched
zugesehen
;
zugeschaut
;
zugeguckt
watches
sieht
zu
;
schaut
zu
;
guckt
zu
watched
sah
zu
;
schaute
zu
;
guckte
zu
to
watch
the
world
go
by
das
Treiben
um
sich
herum
beobachten
'I
can't
watch
her
flirt
with
others
.'
'Then
don't
look
.'
"Ich
kann
nicht
zusehen
,
wie
sie
mit
anderen
flirtet
."
"Dann
schau
nicht
hin
."
You
have
been
watching
a
party
political
broadcast
on
behalf
of
the
Conservative
Party
.
Sie
sahen
einen
Wahlwerbespot
der
konservativen
Partei
.
Search further for "behalf":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners