A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
courseware
coursework
courseworks
coursing
court
court card
court cards
court case
court case number
Search for:
ä
ö
ü
ß
283 results for
Court
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
law
court
;
court
Gericht
{n}
;
Gerichtshof
{m}
[jur.]
law
court
s
;
court
s
Gerichte
{pl}
;
Gerichtshöfe
{pl}
the
court
applied
to
das
angerufene
Gericht
chancery
court
[Am.]
;
chancery
[hist.]
Gericht
,
dass
nach
Billigkeitsgrundsätzen
urteilt
kangaroo
court
korruptes
Gericht
prize
court
Prisengerichtshof
{m}
;
Prisengericht
{n}
the
People's
Court
der
Volksgerichtshof
the
court
seized
of
the
matter
/
case
;
the
court
applied
to
das
damit
befasste
Gericht
;
das
angerufene
Gericht
The
court
is
sitting
.
Das
Gericht
tagt
.
to
sit
in
judgement
on
sb
.
über
jdn
.
zu
Gericht
sitzen
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Gerichtsprozess
{m}
;
Prozess
{m}
;
Klageverfahren
{n}
[jur.]
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
actions
Gerichtsverfahren
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Gerichtsprozesse
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Klageverfahren
{pl}
quantum
proceedings
Betragsverfahren
{n}
subsequent
proceedings
;
subsequent
legal
action
Folgeprozess
{m}
adversary
proceedings
streitiges
Verfahren
enforcement
proceedings
Vollstreckungsverfahren
{n}
;
Exekutionsverfahren
{f}
[Ös.]
interlocutory
proceedings
;
interlocutory
dispute
Zwischenverfahren
{n}
;
Zwischenstreit
{m}
;
Nebenstreit
{m}
the
number
of
ongoing
proceedings
die
Zahl
der
offenen
Verfahren
to
initiate
legal
proceedings
against
sb
.
ein
Verfahren
gegen
jdn
.
einleiten
to
close
the
proceedings
das
Verfahren
einstellen
There
are
pending
proceedings
.;
It
is
a
pending
case
.
Es
ist
ein
laufendes
Verfahren
.
court
judgement
[Br.]
;
judgement
[Br.]
;
court
judgment
[Am.]
;
judgment
[Am.]
Gerichtsurteil
{n}
;
Urteil
{n}
[jur.]
final
judgement
;
final
judgment
Endurteil
{n}
disinterested
judgement
gerechtes
Urteil
premature
judgement/judgment
(of
sth
.)
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
judgement
in
favour
of
the
plaintiff
Urteil
zugunsten
des
Klägers
to
deliver
a
judgement
ein
Urteil
erlassen
to
pass
judgement
;
to
render
judgement
;
to
hand
down
a
judgment
[Am.]
(on
sth
.)
ein
Urteil
fällen
(
zu
etw
.)
to
pronounce
judgement
das
Urteil
sprechen
setting
aside
of
a
judgement
;
reversal
of
a
judgement
(on
appeal
against
lower
court
)
Aufhebung
eines
Urteils
amendment
of
judgment
Ergänzung
eines
Urteils
The
judgement
is
subject
to
appeal
,
consequently
the
proceedings
are
not
yet
concluded
.
Das
Urteil
kann
angefochten
werden
,
das
Verfahren
ist
mithin
noch
nicht
beendet
.
In
Case
123
relating
to
an
application
under
Article
2,
in
the
proceedings
A
versus
B,
the
Court
,
after
considering
the
observations
submitted
on
behalf
of
A
by
C,
acting
as
Agent
,
gives
the
following
Judgment
. (judgement
phrase
)
In
der
Rechtssache
123
betreffend
eines
Antrags
nach
Artikel
2,
im
Verfahren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtshof
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
als
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
court
division
Gerichtskammer
{f}
;
Kammer
{f}
;
Gerichtssenat
{m}
;
Senat
{m}
[jur.]
court
divisions
Gerichtskammern
{pl}
;
Kammern
{pl}
;
Gerichtssenate
{pl}
;
Senate
{pl}
building
land
division
Kammer
für
Baulandsachen
criminal
court
division
Strafkammer
{f}
;
Strafsenat
{m}
civil
court
division
Zivilkammer
{f}
;
Zivilsenat
{m}
court
(official
residence
of
a
noble
ruler
)
Hof
{m}
(
Amtssitz
eines
adeligen
Herrschers
)
[hist.]
court
s
Höfe
{pl}
princely
court
Fürstenhof
{m}
imperial
court
Kaiserhof
{m}
at
court
bei
Hofe
court
yard
;
court
Hof
{m}
;
Hofraum
{m}
court
yards
;
court
s
Höfe
{pl}
;
Hofräume
{pl}
in
the
court
yard
auf
dem
Hof
State
Court
Landgericht
{n}
[jur.]
regional
court
;
district
court
[Am.]
Landgericht
{n}
;
Landesgericht
{n}
[Ös.]
;
Kantonsgericht
{n}
[Schw.]
;
Obergericht
{n}
[Schw.]
;
Appellationsgericht
{n}
[Schw.]
[jur.]
regional
court
s
;
district
court
s
Landgerichte
{pl}
;
Landesgerichte
{pl}
;
Kantonsgerichte
{pl}
;
Obergerichte
{pl}
;
Appellationsgerichte
{pl}
local
court
;
county
court
[Br.]
;
municipal
court
[Am.]
Amtsgericht
{n}
;
Bezirksgericht
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Friedensgericht
{n}
(
FR
) (
VS
)
[Schw.]
[jur.]
local
court
s
;
county
court
s
;
municipal
court
s
Amtsgerichte
{pl}
;
Bezirksgerichte
{pl}
;
Friedensgerichte
{pl}
court
of
justice
Gerichtshof
{m}
court
s
of
justice
Gerichtshöfe
{pl}
Court
of
Justice
of
the
European
Community
/CJ/
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaft
/EuGH/
administrative
court
Verwaltungsgericht
{n}
[jur.]
administrative
court
s
Verwaltungsgerichte
{pl}
Higher
Administrative
Court
;
Administrative
Court
Verwaltungsgerichtshof
{m}
/VwGH/
;
Verwaltungsgericht
{n}
[jur.]
higher
regional
court
Oberlandesgericht
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Kammergericht
{n}
[Berlin];
Obergericht
{n}
[Schw.]
;
Kantonsgericht
{n}
[Schw.]
[jur.]
constitutional
court
Verfassungsgerichtshof
{m}
/VfGH/
;
Verfassungsgericht
{n}
[jur.]
constitutional
court
s
Verfassungsgerichtshöfe
{pl}
;
Verfassungsgerichte
{pl}
Federal
Constitutional
Court
in
Germany
Bundesverfassungsgericht
{n}
[Dt.]
/BVerfG/
court
order
;
order
of
the
court
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Anordnung
{f}
;
gerichtliche
Verfügung
{f}
[jur.]
court
orders
;
orders
of
the
court
Gerichtsbeschlüsse
{pl}
;
gerichtliche
Anordnungen
{pl}
;
gerichtliche
Verfügungen
{pl}
to
make
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
erlassen
to
obtain
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
erwirken
to
discharge
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
aufheben
if
a
court
order
is
issued
wenn
ein
Gerichtsbeschluss
ergeht
court
proceedings
Gerichtsverhandlung
{f}
[jur.]
oral
proceedings
;
court
hearing
;
judicial
hearing
mündliche
Gerichtsverhandlung
;
mündliche
Verhandlung
court
proceedings
,
in
which
the
defendant
fails
to
raise/plead
lack
of
jurisdiction
rügelose
Verhandlung
[Dt.]
appeal
hearing
Berufungsverhandlung
{f}
to
court
sb
.;
to
woo
sb
.;
to
make
advances
to
sb
. (of a
man
towards
a
woman
)
jdn
.
umwerben
;
um
jdn
.
werben
;
jdm
.
den
Hof
machen
;
sich
um
jds
.
Zuneigung
bemühen
;
jdm
.
Avancen
machen
[geh.]
[veraltend]
;
um
jdn
.
freien
[veraltet]
;
um
jdn
.
buhlen
[obs.]
;
jdm
.
court
isieren
[obs.]
{v}
(
Mann
gegenüber
einer
Frau
)
[soc.]
court
ing
;
wooing
;
making
advances
umwerbend
;
um
werbend
;
den
Hof
machend
;
sich
um
jds
.
Zuneigung
bemühend
;
Avancen
machend
;
freiend
;
buhlend
;
court
isierend
court
ed
;
wooed
;
made
advances
umworben
;
geworben
;
den
Hof
gemacht
;
sich
um
jds
.
Zuneigung
bemüht
;
Avancen
gemacht
;
gefreit
;
gebuhlt
;
court
isiert
when
we
were
court
ing
als
wir
frisch
verliebt
waren
court
exhibit
;
exhibit
in
court
;
trial
exhibit
;
exhibit
;
piece
of
evidence
(when
presented
to
the
court
)
gerichtliches
Beweisstück
{n}
;
Beweisstück
{n}
;
Beweisgegenstand
{m}
[jur.]
court
exhibits
;
exhibits
in
court
;
trial
exhibits
;
exhibits
;
pieces
of
evidence
gerichtliche
Beweisstücke
{pl}
;
Beweisstücke
{pl}
;
Beweisgegenstände
{pl}
to
offer
an
exhibit
;
to
produce
an
exhibit
(in
court
)
ein
Beweisstück
(
im
Gerichtsverfahren
)
vorlegen
court
musician
Hofmusiker
{m}
;
Hofmusikerin
{f}
[mus.]
[hist.]
court
musicians
Hofmusiker
{pl}
;
Hofmusikerinnen
{pl}
court
harpsichordist
;
harpsichordist
at
the
court
Hofcembalist
{m}
court
jester
;
jester
Hofnarr
{m}
[hist.]
court
jesters
;
jesters
Hofnarren
{pl}
the
jester
of
the
king/queen
;
the
King's
jester
;
the
Queen's
jester
der
Hofnarr
(
des
Königs/der
Königin
)
Court
of
Audit
;
Court
of
Auditors
;
National
Audit
Office
[Br.]
[Austr.]
/NAO/
;
Office
of
the
Comptroller
and
Auditor
General
[Ir.]
;
General
Accountability
Office
[Am.]
/GAO/
Rechnungshof
{m}
;
Bundesrechnungshof
{m}
[Dt.]
;
Eidgenössische
Finanzkontrolle
{f}
[Schw.]
/EFK/
[adm.]
the
Federal
Court
of
Audit
and
the
Regional
Court
s
of
Audit
der
Bundesrechnungshof
und
die
Landesrechnungshöfe
[Dt.]
[Ös.]
European
Court
of
Auditors
Europäischer
Rechnungshof
court
of
appeal
Berufungsgericht
{n}
court
s
of
appeal
Berufungsgerichte
{pl}
court
order
for
the
hearing
of
evidence
Beweisbeschluss
{m}
[jur.]
court
card
[Br.]
;
face
card
[Am.]
(playing
cards
)
Bildkarte
{f}
;
Figurenkarte
{f}
(
Spielkarten
)
court
cards
;
face
cards
Bildkarten
{pl}
;
Figurenkarten
{pl}
court
of
honour
[Br.]
;
court
of
honor
Ehrengericht
{n}
court
s
of
honour
;
court
s
of
honor
Ehrengerichte
{pl}
court
decision
;
judicial
decision
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Gerichtsentscheidung
{f}
[jur.]
court
section
Gerichtsabteilung
{f}
[jur.]
court
sections
Gerichtsabteilungen
{pl}
court
file
;
court
record
;
judicial
record
[Am.]
Gerichtsakte
{f}
;
Gerichtsakt
{m}
[Ös.]
[jur.]
court
files
;
court
records
;
judicial
records
Gerichtsakten
{pl}
court
usher
;
usher
Gerichtsdiener
{m}
court
ushers
;
ushers
Gerichtsdiener
{pl}
court
case
Gerichtsfall
{m}
[jur.]
court
cases
Gerichtsfälle
{pl}
court
vacation
(s)
[Br.]
;
recess
of
the
court
[Am.]
Gerichtsferien
{pl}
[adm.]
court
house
;
court
-house
;
court
house
Gerichtsgebäude
{n}
court
houses
;
court
-houses
;
court
houses
Gerichtsgebäude
{pl}
court
fee
Gerichtsgebühr
{f}
[jur.]
court
fees
Gerichtsgebühren
{pl}
Court
Fees
Act
Gerichtsgebührengesetz
{n}
;
Gerichtskostengesetz
{n}
[jur.]
court
expert
;
expert
witness
;
court
-appointed
expert
(witness);
expert
appointed
by
the
court
Gerichtsgutachter
{m}
;
Gerichtssachverständiger
{m}
;
gerichtlicher
Gutachter/Sachverständiger
{m}
[jur.]
examination
of
expert
witness
es
Vernehmung
von
Gerichtssachverständigen
court
fee
stamp
Gerichtskostenmarke
{f}
;
Justizkostenmarke
{f}
;
Kostenmarke
{f}
[jur.]
[adm.]
court
fee
stamps
Gerichtskostenmarken
{pl}
;
Justizkostenmarken
{pl}
;
Kostenmarken
{pl}
court
reporter
Gerichtsreporter
{m}
;
Gerichtsreporterin
{f}
;
Gerichtsberichterstatter
{m}
;
Gerichtsberichterstatterin
{f}
court
reporters
Gerichtsreporter
{pl}
;
Gerichtsreporterinnen
{pl}
;
Gerichtsberichterstatter
{pl}
;
Gerichtsberichterstatterinnen
{pl}
court
session
Gerichtssitzung
{f}
court
sessions
Gerichtssitzungen
{pl}
court
of
jurisdiction
;
area
of
jurisdiction
Gerichtsstand
{m}
court
system
Gerichtswesen
{n}
[jur.]
court
garden
Hofgarten
{m}
court
gardens
Hofgärten
{pl}
court
theatre
;
royal
theatre
Hoftheater
{n}
[hist.]
court
theatres
;
royal
theatres
Hoftheater
{pl}
court
dwarf
Hofzwerg
{m}
[hist.]
court
dwarfs
Hofzwerge
{pl}
court
office
Kanzlei
{f}
(
an
einem
Gericht
)
court
offices
Kanzleien
{pl}
court
of
cassation
Kassationshof
{m}
court
s
of
cassation
Kassationshöfe
{pl}
court
of
bankruptcy
Konkursgericht
{n}
court
s
of
bankruptcy
Konkursgerichte
{pl}
court
martial
Kriegsgericht
{n}
;
Militärgericht
{n}
to
court
-martial
sb
.
jdn
.
vor
ein
Kriegsgericht/Militärgericht
stellen
court
-appointed
defending
counsel
;
court
-appointed
attorney
for
the
defense
[Am.]
;
public
defender
[Am.]
Pflichtverteidiger
{m}
[Dt.]
;
Amtsverteidiger
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Offizialverteidiger
{m}
[jur.]
court
-appointed
defending
counsels
;
court
-appointed
attorneys
for
the
defense
;
public
defenders
Pflichtverteidiger
{pl}
;
Amtsverteidiger
{pl}
;
Offizialverteidiger
{pl}
court
shoe
[Br.]
;
pump
[Am.]
;
opera
slipper
Pump
{m}
(
weit
ausgeschnittener
Halbschuh
ohne
Verschluss
)
court
shoes
;
pumps
;
opera
slippers
Pumps
{pl}
court
jester
goby
Rainfords
Grundel
{f}
(
Amblygobius
rainfordi
)
[zool.]
More results
Search further for "Court":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners