A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
caseous focus
caseous necrosis
caseous rhinitis
caseous tuberculosis
cases
cases of bankruptcy
cases of corruption
cases of damage
cases of death
Search for:
ä
ö
ü
ß
171 results for
cases
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
in
many
cases
;
frequently
vielfach
;
häufig
{adv}
His
predictions
frequently
come
true
.
Seine
Voraussagen
treffen
vielfach
ein
.
where
appropriate
;
if
appropriate
;
in
appropriate
cases
gegebenenfalls
;
zutreffendenfalls
{adj}
at
best
;
in
the
best
of
cases
bestenfalls
;
im
günstigsten
Fall
At
the
most
you
will
get
2,000
Euros
for
the
car
.
Für
das
Auto
bekommst
du
bestenfalls
noch
2.000
Euro
It
was
good
average
at
best
.
Das
war
bestenfalls
guter
Durchschnitt
.
At
best
he
will
come
in
fourth
.
Er
kann
bestenfalls
Vierter
werden
.
[sport]
At
best
this
is
an
attempt
.
Das
ist
allenfalls
ein
Versuch
.
application
for
variation
of
an
order
;
petition
for
modification
of
judgement
(in
cases
of
periodical
payments
)
Abänderungsklage
{f}
(
bei
wiederkehrenden
Zahlungen
)
[jur.]
hospital
for
acute
cases
Akutkrankenhaus
{n}
hospitals
for
acute
cases
Akutkrankenhäuser
{pl}
the
number
of
unknown
cases
;
the
number
of
unreported
cases
;
the
number
of
unreported
incidents
die
Dunkelziffer
{f}
a
considerable
number
of
undetected
crimes
eine
beachtliche
Dunkelziffer
von
Verbrechen
investigation
of
specific
cases
Fallanalyse
{f}
criminal
investigative
analysis
kriminalpolizeiliche
Fallanalyse
{f}
distinction
of
cases
Fallunterscheidung
{f}
distinctions
of
cases
Fallunterscheidungen
{pl}
definition
by
cases
Fallunterscheidung
{f}
envelope
closure
;
overlap
closure
(on
pillow
cases
and
bed
linen
)
Hotelverschluss
{m}
(
bei
Bettwäschebezügen
)
[textil.]
parent
and
child
cases
Kindschaftssachen
{pl}
[jur.]
landlord
and
tenant
cases
;
landlord
and
tenant
proceedings
(court
section
)
Mietsachen
{pl}
(
Gerichtsabteilung
)
[jur.]
probate
cases
;
matters
relating
to
probate
(court
section
)
Nachlasssachen
{pl}
(
Gerichtsabteilung
)
action
relating
to
a
succession
Klage
in
Nachlasssachen
rescue
dump
(automatic
data
saving
in
cases
of
system
fault
)
Rettungsausgabe
{f}
(
automatische
Datensicherung
bei
Störfällen
)
[comp.]
tax
credit
system
(for
double
taxation
cases
)
Steueranrechnungsmethode
{f}
(
bei
Doppelbesteuerung
)
[fin.]
revenue
cases
;
fiscal
matters
;
tax
matters
Steuersachen
{pl}
[fin.]
removal
of
cases
;
transfer
of
action
(to
another
court
)
Verweisung
{f}
von
Rechtssachen
(
an
ein
anderes
Gericht
)
[jur.]
A
should
be
used
in
preference
to
B
in
some
cases
.
In
einigen
Fällen
sollte
statt
B
lieber
A
benutzt
werden
.
aluminium
cases
Aluminiumkisten
{pl}
[techn.]
aluminium
suit-
cases
Aluminiumkoffer
{pl}
[techn.]
paragraph
Absatz
{m}
(
optisch
abgesetzter
Textteil
)
[ling.]
paragraphs
Absätze
{pl}
new
paragraph
neuer
Absatz
except
in
the
cases
referred
to
in
the
paragraphs
4
and
5
außer
in
den
Fällen
gemäß
den
Absätzen
4
und
5
Convert
the
whole
of
the
clause
into
a
separate
paragraph
. (contract
amendment
)
Der
ganze
Satzteil
wird
zu
einem
neuen
Absatz
. (
Vertragsänderung
)
brief
case
;
briefcase
Aktentasche
{f}
brief
cases
;
brief
cases
Aktentaschen
{pl}
attache
case
Aktentasche
{f}
;
Aktenkoffer
{m}
attache
cases
Aktentaschen
{pl}
;
Aktenkoffer
{pl}
dossier
;
case
Aktenvorgang
{m}
[adm.]
dossiers
;
cases
Aktenvorgänge
{pl}
application
;
use
case
(for a
thing
)
Anwendungsfall
{m}
;
Anwendungsfeld
{n}
;
Anwendungsmöglichkeit
{f}
(
für
eine
Sache
)
[econ.]
applications
;
use
cases
Anwendungsfälle
{pl}
;
Anwendungsfelder
{pl}
;
Anwendungsmöglichkeiten
{pl}
solutions
for
different
applications
Lösungen
für
verschiedene
Anwendungsfälle
loaded
artillery
shell
case
;
loaded
shell
case
Artilleriekartusche
{f}
;
Granatkartusche
{f}
;
Kartusche
{f}
[mil.]
loaded
artillery
shell
cases
;
loaded
shell
cases
Artilleriekartuschen
{pl}
;
Granatkartuschen
{pl}
;
Kartuschen
{pl}
doctor's
kit
;
doctor's
case
Arztkoffer
{m}
[med.]
doctor's
kits
;
doctor's
cases
Arztkoffer
{pl}
to
be
illustrative
of
sth
.
Ausdruck
von
etw
.
sein
;
ein
Beispiel
für
etw
.
sein
;
etw
.
verdeutlichen
{vi}
This
decrease
is
illustrative
of
the
economic
slowdown
.
Dieser
Rückgang
ist
Ausdruck
der
schwachen
Konjunktur
.
Cultural
landscapes
are
illustrative
of
the
evolution
of
human
society
.
Kulturlandschaften
sind
beispielhaft
für
die
Entwicklung
der
menschlichen
Gesellschaft
.
Both
cases
are
illustrative
of
a
common
pattern
.
Die
beiden
Fälle
lassen
ein
gemeinsames
Muster
erkennen
.
notice
case
Aushangtafel
{f}
; (
wandhängender
,
flacher
)
Schaukasten
{m}
notice
cases
Aushangtafeln
{pl}
;
Schaukästen
{pl}
exception
;
exceptional
case
Ausnahme
{f}
;
Ausnahmefall
{m}
exceptions
;
exceptional
cases
Ausnahmen
{pl}
;
Ausnahmefälle
{pl}
justified
exceptions
;
well-founded
exceptions
begründete
Ausnahmen
only
in
exceptional
cases
nur
in
Ausnahmefällen
There's
an
exception
to
every
rule
.
Keine
Regel
ohne
Ausnahme
.
An
exception
is
...
Eine
Ausnahme
bildet
...
de
minimis
exception
Ausnahme
wegen
Geringfügigkeit
;
Ausnahme
für
Bagatellfälle
The
exception
proves
the
rule
.
Die
Ausnahme
bestätigt
die
Regel
.
trivial
case
Bagatellfall
{m}
trivial
cases
Bagatellfälle
{pl}
battery
box
;
battery
case
;
accumulator
box
;
accumulator
case
Batteriekasten
{m}
;
Akkumulatorkasten
{m}
[electr.]
battery
boxes
;
battery
cases
;
accumulator
boxes
;
accumulator
cases
Batteriekästen
{pl}
;
Akkumulatorkästen
{pl}
need
;
needfulness
(for
sth
.)
Bedarf
{m}
;
Bedürfnis
{n}
(
nach
etw
.);
Bedürftigkeit
(
in
Zusammensetzungen
)
in
case
of
need
;
when
needed
;
in
case
of
necessity
;
when
necessary
;
when
required
;
as
required
bei
Bedarf
;
im
Bedarfsfall
[geh.]
to
satisfy
a
need
ein
Bedürfnis
befriedigen
to
create
a
need
ein
Bedürfnis
wecken
to
fit
sb
.'s
needs
jds
.
Bedürfnisse
abdecken
in
cases
of
urgent
need
bei
dringendem/akutem
Bedarf
everyday
necessities
;
basic
necessities
Dinge
des
täglichen
Bedarfs
settlement
Beilegung
{f}
;
Einigung
{f}
;
Regulierung
{f}
settlements
Beilegungen
{pl}
;
Einigungen
{pl}
;
Regulierungen
{pl}
settlement
over
the
name
dispute
Einigung
im
Namensstreit
political
settlement
politische
Einigung
settlement
of
hardship
cases
Härtefallregelung
{f}
settlement
of
a
claim
(insurance
business
)
Regulierung
eines
Schadens
(
Versicherungswesen
)
the
amicable
settlement
of
disputes
die
gütliche
Beilegung
von
Streitigkeiten
case
of
instruments
Besteckkasten
{m}
[med.]
cases
of
instruments
Besteckkästen
{pl}
cutlery
case
;
cutlery
box
;
cutlery
canteen
[Br.]
Besteckkoffer
{m}
cutlery
cases
;
cutlery
boxes
;
cutlery
canteens
Besteckkoffer
{pl}
a
box
of
silver
cutlery
; a
canteen
of
silver
cutlery
ein
Koffer
(
mit
)
Silberbesteck
operating
condition
;
case
of
operation
;
operation
;
operational
event
Betriebsfall
{m}
operating
conditions
;
cases
of
operation
;
operations
;
operational
events
Betriebsfälle
{pl}
during
normal
operation
im
normalen
Betriebsfall
sheet
metal
case
Blechbehälter
{m}
sheet
metal
cases
Blechbehälter
{pl}
spectacle
case
;
glasses
box
Brillenetui
{n}
spectacle
cases
;
glasses
boxes
Brillenetuis
{pl}
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
cases
;
cases
;
book
covers
;
covers
;
bindings
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
back
cover
hinterer
Buchdeckel
half-leather
binding
;
half
binding
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
edition
binding
Verlagseinband
{m}
flat
back
binding
;
square
back
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
half
bound
im
Halbband
binding
loose
Einband
lose
binding
worn
beschädigter
Einband
hard-cover
fester
Einband
soft-cover
flexibler
Einband
embroidered
binding
gestickter
Einband
yapp
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
binding
gone
Einband
fehlt
binding
loosened
lose
im
Einband
computer
case
;
computer
cabinet
;
computer
chassis
Computergehäuse
{n}
[comp.]
computer
cases
;
computer
cabinets
;
computer
chassis
Computergehäusen
{pl}
document
case
Dokumententasche
{f}
document
cases
Dokumententaschen
{pl}
individual
case
;
particular
case
Einzelfall
{m}
individual
cases
Einzelfälle
{pl}
only
in
isolated/individual/particular
cases
nur
in
Einzelfällen
depending
on
the
circumstances
of
each
case
je
nach
den
Umständen
des
Einzelfalles
[jur.]
electrode
case
Elektrodenköcher
{m}
[techn.]
electrode
cases
Elektrodenköcher
{pl}
case
of
success
;
successful
case
Erfolgsfall
{m}
cases
of
success
;
successful
cases
Erfolgsfälle
{pl}
disease
case
Erkrankungsfall
{m}
[med.]
[statist.]
disease
cases
Erkrankungsfälle
{pl}
index
case
Indexfall
{m}
primary
case
Primärfall
{m}
secondary
cases
Sekundärfälle
{pl}
case
of
emergency
Ernstfall
{m}
cases
of
emergency
Ernstfälle
{pl}
case
Etui
{n}
cases
Etuis
{pl}
extreme
case
Extremfall
{m}
extreme
cases
Extremfälle
{pl}
case
Fall
{m}
;
Sache
{f}
cases
Fälle
{pl}
subsidy
case
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
in
any
case
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
keinen
Fall
not
on
any
account
auf
gar
keinen
Fall
this
particular
case
dieser
spezielle
Fall
a
hard
case
ein
schwieriger
Fall
just
in
case
für
alle
Fälle
in
case
I ...
für
den
Fall
,
dass
ich
...
basket
case
hoffnungsloser
Fall
in
this
case
;
in
that
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
worst
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
in
the
majority
of
cases
in
den
meisten
Fällen
in
many
instances
in
vielen
Fällen
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
in
begründeten
Fällen
[adm.]
at
all
events
auf
alle
Fälle
one
of
the
rare
cases
einer
der
wenigen
Fälle
as
was
the
case
in
the
following
year
so
auch
im
folgenden
Jahr
to
be
a
lost
cause
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
downfall
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
More results
Search further for "cases":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe