A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Optionsschaltfläche
Optionsschein
Optionsschuldverschreibung
Optionsvereinbarung
optisch
optisch lesbar
optisch prüfen
optische Agnosie
optische Baumbeurteilung
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
optisch
Word division: op·tisch
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
visuell
;
sichtbar
;
optisch
{adj}
visual
optisch
{adj}
[phys.]
optical
optisch
es
Instrument
;
optisch
es
Gerät
optical
instrument
optisch
e
Kontrolle
optical
control
optisch
e
Täuschung
optical
illusion
optisch
{adv}
(
das
Erscheinungsbild
betreffend
)
visually
Die
Fahrzeuge
werden
technisch
und
optisch
verändert
.
The
vehicles
are
technically
and
visually
modified
.
optisch
lesbar
photosensing
optisch
{adv}
[phys.]
optically
etw
.
optisch
hervorheben
;
herausheben
{vt}
to
pick
out
↔
sth
. (highlight)
optisch
hervorhebend
;
heraushebend
picking
out
optisch
hervorgehoben
;
herausgehoben
picked
out
Der
Schiffsname
war
in
goldenen
Lettern
hervorgehoben
.
The
ship's
name
was
picked
out
in
gold
lettering
.
Im
Scheinwerferlicht
kam
ein
Einhörnchen
zum
Vorschein
,
das
über
die
Straße
rannte
.
The
car
lights
picked
out
a
red
squirrel
running
across
the
road
.
Textilprodukte
besehen
;
optisch
prüfen
{vt}
[textil.]
to
perch
textile
products
magneto
optisch
;
magneto-
optisch
{adj}
magneto-optical
/MO/
magneto
optisch
er
Speicher
magneto-optical
storage
ins
Auge
springen
; (
optisch
)
sofort
auffallen
{vi}
to
leap
to
the
eye
[fig.]
Absatz
{m}
(
optisch
abgesetzter
Textteil
)
[ling.]
paragraph
Absätze
{pl}
paragraphs
neuer
Absatz
new
paragraph
außer
in
den
Fällen
gemäß
den
Absätzen
4
und
5
except
in
the
cases
referred
to
in
the
paragraphs
4
and
5
Der
ganze
Satzteil
wird
zu
einem
neuen
Absatz
. (
Vertragsänderung
)
Convert
the
whole
of
the
clause
into
a
separate
paragraph
. (contract
amendment
)
Auflösung
{f}
(
optisch
)
[comp.]
[techn.]
resolution
hohe
Auflösung
high
resolution
;
fine
resolution
grafische
Auflösung
;
Grafikauflösung
{f}
graphic
resolution
in/mit
höherer
Auflösung
at
a
higher
resolution
Hervorhebung
{f}
;
Betonung
{f}
(
optisch
)
emphasis
Blaue
Hervorhebung
(
stammt
)
vom
Autor
.
Blue
emphasis
added
by
the
author
.
Das
Kleid
betonte
ihre
Figur
.
The
dress
gave
emphasis
to
the
shape
of
her
.
Die
gezeichneten
Schatten
lassen
die
Landschaft
deutlicher
hervortreten
.
The
shadows
drawn
give
more
emphasis
to
the
shape
of
the
landscape
.
Maßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
requirement
;
instruction
mit
der
Maßgabe
,
dass
...
with
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
nach
Maßgabe
in
accordance
with
;
according
to
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
Verstöße
depending
upon
the
gravity
of
the
breaches
Die
Maßgabe
war/Maßgabe
war
dabei
,
eine
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Startseite
zu
erstellen
.
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-looking
homepage
.
Mit
der
Maßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
The
patient
was
discharged
with
instruction
to
follow-up
at
the
outpatient
clinic
.
Quarz
{m}
[min.]
quartz
Quarz
mit
eingewachsenen
Goethitnadeln
hedgehog
stone
Quarz
mit
Rutilnadeln
sagenitic
quartz
blauer
Quarz
sapphire
quartz
brasilianischer
Quarz
Brazilian
[optical]
pebble
drusiger
Quarz
mineral
blossom
gelber
Quarz
Scotch
topaz
gemeiner
Quarz
common
quartz
goldfreier
Quarz
buck
quartz
laminierter
Quarz
laminated
quartz
mit
Erz
verwachsener
Quarz
live
quartz
optisch
inaktiver
Quarz
racemic
quartz
rechtsdrehender
Quarz
dextogyrate
quartz
;
right-handed
quartz
sandiger
Quarz
arenaceous
quartz
tauber
Quarz
dead
quartz
(
typografische
)
Schrift
{f}
(
oft
fälschlich:
Schriftart
)
[comp.]
[print]
(typographical)
font
;
fount
[Br.]
(often
wrongly:
typeface
)
Auszeichnungsschrift
{f}
highlighted
font
Breitschrift
{f}
wide
font
Computerschrift
{f}
computer
font
Firmenschrift
{f}
corporate
font
Konstantschrift
{f}
;
dickengleiche
Schrift
;
nichtproportionale
Schrift
monospaced
font
;
non-proportional
font
optisch
lesbare
Schrift
optical
font
Proportionalschrift
{f}
proportionally
spaced
font
;
proportional
font
residente
Schrift
;
ladbare
Schrift
[comp.]
soft
font
;
internal
font
Schreibschrift
{f}
script
font
chemische
Verbindung
{f}
;
Verbindung
{f}
[chem.]
chemical
compound
;
compound
chemische
Verbindungen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
chemical
compounds
;
compounds
Clusterverbindung
{f}
cluster
compound
Ionenverbindung
{f}
;
ionische
Verbindung
ionic
compound
konjugierte
Verbindung
;
Konjugation
conjugated
compound
metallische
Verbindung
intermetallic
compound
metallorganische
Verbindung
organometallic
compound
molekulare
Verbindung
;
Molekularverbindung
{f}
molecular
compound
niedermolekulare
Verbindung
low-molecular
compound
optisch
aktive
Verbindung
optically
active
compound
Stickstoffverbindungen
{pl}
nitrogen
compounds
Verbindungen
höherer
Ordnung
;
Koordinationsverbindungen
{pl}
;
Komplexe
{pl}
coordination
complexes
;
complexes
Wasseroberfläche
{f}
(
optisch
und
physikalisch
);
Oberfläche
{f}
(
physikalisch
);
Wasserspiegel
{m}
[geh.]
(
optisch
)
surface
of
the
water
;
water
surface
;
surface
wieder
an
die
Oberfläche
kommen
to
come
up
to
the
surface
again
Der
Wasserspiegel
war
ruhig
und
klar
.
The
surface
of
the
water
was
calm
and
glassy
.
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Eachcludes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
(
gut
)
dazupassen
; (
gut
)
zusammenpassen
{vi}
(
optisch
/geschmacklich
)
[cook.]
[textil.]
to
go
(well)
with
sth
.;
to
go
(well)
together
dazupassend
;
zusammenpassend
going
with
;
going
together
dazugepasst
;
zusammengepasst
gone
with
;
gone
together
Die
Krawatte
und
der
Anzug
passen
gut
zusammen
.
The
tie
and
his
suit
go
together
well
.
Glaubst
du
,
passt
dieser
Wein
zum
Käsefondu
?
Do
you
think
this
wine
will
go
with
cheese
fondue
?
sich
in
etw
.
einfügen
{vr}
to
integrate
into
/
with
sth
.
sich
einfügend
integrating
sich
eingefügt
integrated
Der
neue
Lehrling
hat
sich
gut
in
das
Team
eingefügt
.
The
new
apprentice
has
integrated
into
/
with
the
team
well
.
Die
Geräte
fügen
sich
nahtlos
in
das
bestehende
Netzwerk
ein
.
The
appliances
seamlessly
integrate
into
the
existing
network
.
Das
Gebäude
muss
sich
optisch
in
die
Landschaft
einfügen
.
The
building
will
be
required
to
visually
integrate
into
the
landscape
.
hübsch
{adj}
(
optisch
/
musikalisch
)
pretty
;
bonny
[Northern English]
[Sc.]
;
bonnie
[Northern English]
[Sc.]
;
purty
[Am.]
[slang]
;
purdy
[Am.]
[slang]
(pleasing
to
the
eye
or
the
ear
)
hübscher
prettier
am
hübschesten
prettiest
sehr
hübsch
;
wahnsinnig
hübsch
awfully
pretty
ein
hübsches
Ding
a
bonny
lass
ein
hübsches
Kleid
a
pretty
dress
eine
hübsche
Melodie
a
pretty
melody
Sie
wird
immer
hübscher
.
She
is
getting
prettier
and
prettier
.
klar
und
deutlich
;
kristallklar
(
akustisch
);
scharf
(
optisch
)
{adv}
crisply
Die
Wort
kamen
klar
und
deutlich
aus
der
Tonanlage
.
Every
word
came
out
crisply
through
the
sound
system
.
Das
Bild
ist
gestochen
scharf
.
The
picture
is
crisply
focused
.
jdn
.
bei
etw
.
stören
;
eine
Sache
stören
{vt}
[soc.]
to
intrude
(up)on
sb
./sth.
störend
;
eine
Sache
störend
intruding
gestört
;
eine
Sache
gestört
intruded
jds
.
Trauer
stören
to
intrude
on
sb
.'s
grief
die
Leute
in
der
Umgebung
stören
;
die
Leute
rundherum
stören
to
intrude
on
those
around
you
zulassen
,
dass
die
Wirklichkeit
ihre
Träume
stört
to
let
reality
intrude
on
their
dreams
Entschuldigen
Sie
,
ich
will
nicht
stören
,
aber
...
Excuse
me
,
sir/madam
, I
don't
mean
to
intrude
,
but
...
Die
Tankstelle
stört
optisch
die
historische
Umgebung
.
The
petrol
station
visually
intrudes
on
the
historical
setting
.
Er
wollte
sie
bei
ihrem
Gespräch
nicht
stören
.
He
didn't
want
to
intrude
up
on
their
conversation
.
Ich
entschuldigte
mich
bei
ihr
,
dass
ich
sie
an
diesem
Abend
störte
.
I
apologized
for
intruding
on
her
evening
.
Würde
es
Sie
stören
,
wenn
ich
mitkomme
?;
Würde
ich
stören
,
wenn
ich
mit
Ihnen
komme
?
Would
I
be
intruding
if
I
came
along
with
you
?
trübe
;
dickflüssig
;
schlammig
{adj}
[chem.]
[phys.]
turbid
optisch
trüber
Stoff
turbid
medium
sich
eintrüben
to
become
turbid
Search further for "optisch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe