DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
worn
Search for:
Mini search box
 

36 results for worn
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

to be worn out; shot; all in; done in; burshed; zonked; shattered [Br.]; knackered [Br.]; jaded [Ir.]; pooped [Am.]; tuckered out [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] erledigt; geschafft; erschossen; fertig; fix und foxi; alle [Norddt.] [Mitteldt.]; ausgepowert sein {v} [ugs.] [listen] [listen] [listen] [listen]

work-worn abgearbeitet; verbraucht {adj}

worn; worn out [listen] abgegriffen; abgenutzt; schadhaft {adj}

to wear sth. {wore; worn}; to have onsth. (clothing) etw. tragen; anhaben; aufhaben (Kopfbedeckung); umhaben (Schmuck) {vt} (Kleidung)

wearing; having on [listen] tragend; anhabend; aufhabend; umhabend

worn; had on [listen] getragen; angehabt; aufgehabt; umgehabt [listen]

he/she wears er/sie trägt; er/sie hat an

I/he/she wore ich/er/sie trug; ich/er/sie hatte an

he/she has/had worn er/sie hat/hatte getragen; er/sie hat/hatte angehabt

to be worn next to skin direkt auf der Haut getragen werden

Did you notice she is wearing a new dress / she has on a new dress? Hast du gesehen, sie trägt ein neues Kleid.

He had nothing on. Er hatte nichts an.

You've got your sweater on backwards/back to front. Du hast den Pullover verkehrt an.

frazzled; worn to a frazzle [coll.] abgespannt; entnervt, mit den Nerven am Ende/fertig/runter, (fix und) fertig, völlig geschafft [ugs.] {adj}

frazzled nerves abgespannte Nerven

frazzled parents entnervte Eltern

I feel tired and frazzled. Ich fühle mich müde und abgespannt.

By the end of the day, the waitress was worn to a frazzle. Am Ende des Tages war die Kellnerin völlig geschafft.

to wear {wore; worn}; to wear away; to wear down; to wear outsth. [listen] etw. abnutzen; abnützen; verschleißen; abtragen (Kleidung) {vt}

wearing; wearing away; wearing down; wearing out [listen] abnutzend; abnützend; verschleißend; abtragend

worn; worn away; worn down; worn out [listen] abgenutzt; abgenützt; verschlissen; abgetragen

wears nutzt ab; verschleißt

wore nutzte ab; verschliss

to wear down {wore; worn} ermatten {vi}

wearing down ermattend

worn down ermattet

wears down ermattet

wore down ermattete

to wear outsb. {wore; worn}; to tire outsb.; to drain sb.; to poop outsb. [Am.] [coll.] (of a thing) jdm. ganz schön zusetzen; jdn. ganz schön mitnehmen; jdn. ganz schön hernehmen [Ös.]; jdn. schaffen; jdn. schlauchen [ugs.] (Sache)

wearing out; tiring out; draining; pooping out ganz schön zusetzend; ganz schön mitnehmend; ganz schön hernehmend; schaffend; schlauchend

worn out; tired out; drained; pooped out [listen] ganz schön zugesetzt; ganz schön mitgenommen; ganz schön hergenommen; geschafft; geschlaucht [listen]

The workouts wear you out / tire you out. Das Training schlaucht ganz schön.

The driving trip wore me out. Die lange Fahrt hat mich geschafft.

groove worn in the tyre [Br.]/tire [Am.]; hollow tread (railway) Verschleißkehle {f} des Radreifens; eingelaufener Radreifen {m} (Bahn)

hackneyed; hacky [coll.]; time-worn; shop-soiled [Br.]; shop-worn [Am.]; clichéd abgedroschen; abgegriffen; abgestanden; ausgelutscht; klischeehaft {adj}

a hackneyed phrase eine stereotype Redensart

well-worn; run-down; beat-up; shabby; ratty (clothing, furnishing) [listen] abgenutzt; abgewetzt; verschlissen; ramponiert; schäbig {adj} (Kleidung, Einrichtung)

faded; worn out; run-down; shagged out [listen] abgetakelt; heruntergekommen {adj}

worn-out abgetragen {adj}

well-worn ausgetreten; ausgelatscht [ugs.] {adj}

well-worn shoes ausgetretene Schuhe

shabby (person wearing well-worn clothes) [listen] verlottert; zerlumpt {adj} (Person mit verschlissener Kleidung)

When this material is used effective ventilation must be provided or an efficient respiratory protection must be worn. (safety note) Ausreichende Lüftung anwenden oder wirksames Atemschutzgerät tragen. (Sicherheitshinweis)

time-worn; timeworn abgenutzt {adj}

banknote; note; bank bill [Am.]; bill [Am.] [listen] [listen] Banknote {f}; Geldschein {m}; Schein {m} [ugs.] [listen]

banknotes; notes; bank bills; bills [listen] [listen] Banknoten {pl}; Geldscheine {pl}; Scheine {pl}

issue of notes Ausgabe von Banknoten

denominational portraits Bilder auf Banknoten

withdrawal of banknotes Einziehung von Banknoten

denomination of a bank note Nennwert einer Banknote

worn banknote abgegriffene Banknote

soiled banknotes verschmutzte Banknoten

to change a large banknote for (smaller notes and) coins [Br.]; to break a large bill into (smaller bills and) coins [Am.] einen großen Schein in Kleingeld wechseln

Can you change a fifty for two twenties and a tenner (for me)? [Br.]; Can you break a fifty into two twenties and a tenner (for me)? [Am.] Können Sie (mir) einen Fünfziger in zwei Zwanziger und einen Zehner wechseln?

book case; case; book cover; cover; binding [listen] [listen] [listen] Buchdeckel {f}; Deckel {m}; Buchdecke {f}; Bucheinband {m}; Einband {m}; Einbanddeckel {m}; Einbanddecke {f} [print] [listen]

book cases; cases; book covers; covers; bindings [listen] [listen] Buchdeckel {pl}; Deckel {pl}; Buchdecken {pl}; Bucheinbände {pl}; Einbände {pl}; Einbanddeckel {pl}; Einbanddecken {pl} [listen]

half-leather binding; half binding Halblederband {m}; Halbfranzband {m}; Halbband {m}

flat back binding; square back binding Einband mit geradem Rücken

half bound im Halbband

binding loose Einband lose

binding worn beschädigter Einband

hard-cover fester Einband

soft-cover flexibler Einband

embroidered binding gestickter Einband

yapp binding Einband mit übergreifenden Kanten

binding gone Einband fehlt

binding loosened lose im Einband

coin [listen] Geldstück {n}; Münze {f} [fin.]

coins Geldstücke {pl}; Münzen {pl}

euro coin Euromünze {f}

1 euro coin; EUR1 coin 1-Euro-Geldstück {n}; 1-Euro-Münze {f}

2 euro coin; EUR2 coin 2-Euro-Geldstück {n}; 2-Euro-Münze {f}

10 cent coin 10-Cent-Geldstück {n}; 10-Cent-Münze {f}

US 10 cent coin; USD 10 cent coin US-10-Cent-Münze {f}

worn coin abgegriffene Münze

abrasion of coin Abnutzung einer Münze

to reed a coin eine Münze rändeln

bearing [listen] Lager {n}; Lagerung {f} [techn.] [listen] [listen]

bearings [listen] Lager {pl}; Lagerungen {pl} [listen]

Gamet bearing Gamet-Lager {n}

tapered roller bearing; taper toller bearing Kegelrollenlager {n}

drag bearing Schwenklager {n}

worn-out bearing; wallowed-out bearing ausgeleiertes Lager

lifetime-lubricated bearing; sealed-for-life bearing dauergeschmiertes Lager

sealed bearing gedichtetes Lager; Innenlager {n}

expansion bearing bewegliches Auflager

fixed bearing festes Auflager

tyre [Br.]; tire [Am.] [listen] [listen] Reifen {m} [auto] [listen]

tyres; tires Reifen {pl} [listen]

all-season tyre/tire; all-weather tyre/tire Ganzjahresreifen {m}

low-rolling-resistance tyre; green tyre [coll.] Leichtlaufreifen {m}; Reifen mit geringem Rollwiderstand; grüner Reifen [ugs.]

cleated tyre [Br.]; cleated tire [Am.] Stollenreifen {m}

flat tyre; flat [listen] platter Reifen

bald tyre; smooth tyre; worn tyre abgefahrener Reifen

with screeching/squealing tyres mit quietschenden Reifen

downgraded tyre abgewerteter Reifen

siped tyre feinprofilierter Reifen

grown tyre gewachsener Reifen

mud and snow tyre (M+S) M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen

recut tyre; regrooved tyre nachgeschnittener Reifen

regroovable tyre nachschneidbarer Reifen

plain tread tyre; plain tyre; slick tyre profilloser Reifen; Reifen ohne Profil

smooth tread tyre (slick) profilloser Reifen

remoulded tyre; remould; retread tyre; retread; recapped tire [Am.]; recap [Am.] runderneuerter Reifen

tubeless tyre schlauchloser Reifen

green tyre; uncured cover unvulkanisierter Reifen

mileage account tyre/tire verschleißfester Reifen

extra ply tire [Am.]; reinforced tyre verstärkter Reifen

own-brand tyre [Br.]; private brand tire [Am.] Reifen einer Eigenmarke

load per tyre Belastung pro Reifen

run-flat tyre; run-on-flat tyre Reifen mit Notlaufeigenschaften

overinflated tyre Reifen mit zu hohem Luftdruck

implement tyre Reifen für landwirtschaftliche Geräte

maximum tyre dimensions in service maximale Betriebsmaße {f} (Reifen)

maximum overall tyre; diameter in service maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)

to mount a tyre; to fit a tyre (on the rim) einen Reifen (auf die Felge) aufziehen

to puncture a tyre einen Reifen zerstechen; aufstechen

to retread; to recap [Am.] worn tyres abgefahrene Reifen runderneuern

I have all-weathers on my car. Ich hab Ganzjahresreifen drauf.

skullcap (headpiece worn by clergymen) Scheitelkäppchen {n} (Kopfbedeckung von Geistlichen) [textil.] [relig.]

skullcaps Scheitelkäppchen {pl}

jewellery [Br.]; jewelry [Am.] [listen] Schmuck {m} [listen]

precious jewellery kostbarer Schmuck {m}; Juwelen {pl}; Geschmeide {n} [geh.]

wedding jewellery/jewelry [listen] Brautschmuck {m}

folk jewellery; jewellery worn with a folk/national costume Trachtenschmuck {m}

gold-filled jewellery goldgefüllter Schmuck

gold-plated jewellery vergoldeter Schmuck

to wear sth. by handling etw. abgreifen {vt} (durch häufiges Anfassen)

wearing by handling abgreifend

worn by handling abgegriffen

to wear away; to wear off; to wear out [listen] abnutzen {vt}

wearing away; wearing off; wearing out abnutzend

worn away; worn off; worn out abgenutzt

to wear away abwetzen {vt}

wearing away abwetzend

worn away abgewetzt

to wear out; to cease glowing [listen] ausglühen {vt}

wearing out; ceasing glowing ausglühend

worn out; ceased glowing ausgeglüht

to wear (shoes) out of shape (Schuhe) auslatschen {vt} [ugs.]

wearing out of shape auslatschend

worn out of shape ausgelatscht

to wear out; to become stretched [listen] ausleiern [ugs.] {vi}

wearing out; becoming stretched ausleiernd

worn out; become stretched ausgeleiert

to wear through; to fray [listen] (sich) durchreiben; (sich) durchscheuern {vi} [textil.]

wearing through; fraying durchreibend; durchscheuernd

worn through; frayed durchgerieben; durchgescheuert

to wear in; to break in einlaufen; eintragen {vt} (Schuhe) [listen]

wearing in; breaking in einlaufend

worn in; broken in eingelaufen

The shoes need to be worn in. Die Schuhe müssen eingelaufen/eingetragen werden.

to wear yourself to a frazzle sich völlig verausgaben; sich aufreiben {vr}

She has worn herself to a frazzle trying to meet the deadline. Sie hat sich völlig verausgabt, als sie versuchte, den Termin einzuhalten.

to wear down zermürben; aufreiben {vt}

wearing down zermürbend; aufreibend

worn down zermürbt; aufgerieben

to litter sth. (with sth.) etw. (mit etw.) übersäen {vt}

Worn books littered the floor. Der Boden war mit abgenutzten Büchern übersät.

wind-carved äolisch erodiert {adj}

sea-worn marin erodiert

wave-cut durch Wellen erodiert
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org