A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
buzzword quotient
buzzwords
buzzworthy
buzzy
by
by a fluke
by a hair
by a hairbreadth
by a lawyer
Search for:
ä
ö
ü
ß
2886 results for
By
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
by
(based
on
)
nach
{prp;
+Dat
.} (
aufgrund
)
breakdown
by
age
and
occupation
Aufschlüsselung
nach
Alter
und
Beruf
to
judge
other
people
by
(their)
appearances
andere
nach
ihrem/dem
Äußeren
beurteilen
You
shouldn't
judge
by
appearances
alone
.
Du
darfst
nicht
nur
nach
dem
Äußeren
gehen
.
by
(according
to
)
nach
{prp;
+Dat
.} (
gemäß
)
by
my
count
nach
meiner
Zählung
to
play
by
the
rules
nach
den
Regeln
spielen
by
bei
{prp;
+Dat
.} (
Begleitumstände
)
to
work
in
daylight
bei
Tageslicht
arbeiten
to
be
working
;
to
be
at
work
bei
der
Arbeit
sein
by
(expressing
directional
movement
)
durch
;
über
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsangabe
)
They
came
in
by
the
back
door
.
Sie
kamen
durch
die
Hintertür
herein
.
It's
nicer
to
go
by
the
mountain
route
.
Es
ist
schöner
,
die
Strecke
über
die
Berge
zu
fahren
.
by
durch
;
über
{prp;
+Akk
.}
to
send
sth
.
by
courier
etw
.
durch
Kurier
schicken
20
divided
by
4
20
geteilt
durch
4
[math.]
by
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
at
ten
at
the
latest
spätestens
um
10
by
Thursday
at
the
latest
bis
spätestens
Donnerstag
delivery
by
Lieferung
bis
(
spätestens
)
at
the
latest
when
...
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
very
latest
tomorrow
noon
allerspätestens
morgen
Mittag
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
I'll
have
it
done
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
by
tomorrow
.
Bis
morgen
habe
ich
es
fertig
.
She
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
It
was
then
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
He
has
been
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
by
way
of
über
;
via
by
means
of
mit
Hilfe
{+Gen.};
mittels
;
vermittels
{+Gen.}
[geh.]
[selten]
;
durch
{prp}
The
blocks
are
raised
by
means
of
pulleys
.
Die
Blöcke
werden
mit
Hilfe
von
Flaschenzügen
angehoben
.
by
dint
of
mittels
{prp}
;
mithilfe
von
;
mit
Hilfe
von
;
durch
{prp}
at
;
by
(at
the
side/beside
sb
./sth.)
an
{prp;
+Dat
.} (
Ortsangabe
)
at
/by
the
fireplace
am
offenen
Kamin
the
houses
by
the
river
die
Häuser
am
Fluss
to
stand
at/
by
the
window
am
Fenster
stehen
to
take
sb
.
by
the
arm
jdn
.
am
Arm
nehmen
to
seize
sb
.
by
the
hair
jdn
.
an
den
Haaren
packen
to
grab
the
hammer
by
the
handle
den
Hammer
am
Griff
nehmen
My
desk
is
by
the
window
.
Mein
Schreibtisch
steht
am
Fenster
.
near
;
by
bei
{prp;
+Dat
.}
near
the
beim
;
bei
dem
near
the
stadium
nahe
beim
(=
bei
dem
)
Stadion
near
me
in
meiner
Nähe
by
any
chance
(used
in
inquiries
or
suggestions
)
vielleicht
;
zufällig
;
einmal
(
bei
Fragen
/
Anregungen
)
Do
you
have
a
solution
,
by
any
chance
?
Hast
Du
vielleicht
eine
Lösung
dafür
?
Do
you
have
the
time
by
any
chance
?;
Have
you
got
the
time
by
any
chance
?
[coll.]
;
Do
you
happen
to
have
the
time
?
Wissen
Sie
zufällig
,
wie
spät
es
ist
?
If
,
by
any
chance
,
you
were
to
visit
Bretagne
, ...
Sollten
Sie
einmal
die
Bretagne
besuchen
,
dann
...
Oh
;
Golly
;
By
golly
;
Good
golly
;
Golly
gosh
;
Gosh
;
Gosh
[coll.]
;
By
Jove
[Br.]
[dated]
Ui
;
Holla
;
Hoppla
;
Menschenskind
;
Mensch
[Dt.]
;
Mensch
,
Maier
[Dt.]
;
Junge
,
junge
[Dt.]
;
Meine
Fresse
[Norddt.] [Mitteldt.];
Donnerlittchen
[Norddt.] [Mitteldt.];
Donnerkiel
[Norddt.] [Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Donnerwetter
[veraltend]
{interj}
(
Ausdruck
der
Überraschung
oder
Bewunderung
)
Oh
!
The
office
is
only
round
the
corner
!
Hoppla
,
das
Büro
ist
ja
gleich
ums
Eck
!
Gosh
,
it's
snowing
!
Holla
,
es
schneit
ja
!;
Mensch
,
es
schneit
ja
!
by
mal
{adv}
(
mit
Maßangabe
)
4
by
5
meters
; 4 x 5
meters
4
mal
5
Meter
display
resolution
ten
twenty-four
by
seven
sixty-eight
Bildschirmauflösung
tausendvierundzwanzig
mal
siebenhundertachtundsechzig
by
;
beside
;
next
to
neben
;
dicht
bei
{prp;
+Dat
.}
next
to
the
station
neben
dem
Bahnhof
right
next
to
sth
.
gleich
neben
etw
.
to
stand
close
beside
sb
.
dicht
neben
jdm
.
stehen
;
dicht
bei
jdm
.
stehen
to
go
and
sit
by
sb
.
sich
neben
jdn
.
setzen
Come
and
sit
by
me
.
Komm
und
setz
dich
zu
mir
.
by
far
;
much
bei
weitem
;
weitaus
;
weit
{adv}
not
by
a
long
chalk
bei
weitem
nicht
far
more
frequently
than
would
be
expected
weit
häufiger
als
man
erwarten
würde
by
the
way
;
incidentally
(prepositive);
exactly
;
anyway
(postpositive)
eigentlich
{adv}
(
Frage
nach
Grundsätzlichem
)
By
the
way
,
can
you
touch-type
?
Kannst
du
eigentlich
blind
tippen
?
Incidentally
,
how
was
the
concert
?
Wie
war
eigentlich
das
Konzert
?
Who
originated
the
idea
,
by
the
way
?
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee
?
Incidentally
,
do
you
still
have
the
original
?
Hast
du
eigentlich
noch
das
Original
?
Dad
,
what
exactly
are
criminals
?;
Dad
,
what
are
criminals
anyway
?
Du
Papa
,
was
sind
eigentlich
Kriminelle
?
What
exactly
do
you
want
?;
What's
bothering
you
anyway
?
Was
willst
du
eigentlich
?
Whose
house
is
this
anyway
?
Wem
gehört
eigentlich
dieses
Haus
?
What's
the
matter
with
him
anyway
?
Was
hat
er
eigentlich
?
meanwhile
;
now
;
by
now
inzwischen
;
mittlerweile
{adv}
It
is
now
well
enough
known
that
...
Es
ist
mittlerweile
hinlänglich
bekannt
,
dass
...
anything
;
by
some
means
or
other
irgendwie
;
in
irgendeiner
Art
;
überhaupt
{adv}
It
isn't
anything
like
her
.
Das
sieht
ihr
überhaupt
nicht
ähnlich
.
(not)
by
a
long
shot
längst
{adv}
;
bei
weitem
(
nicht
)
Her
second
novel
wasn't
as
good
as
her
first
,
not
by
a
long
shot
.
Ihr
zweiter
Roman
war
längst
nicht
so
gut
wie
ihr
erster
.
soon
;
before
long
;
erelong
[poet.]
;
anon
[humor.]
;
presently
[dated]
;
by
and
by
[dated]
bald
;
in
Bälde
[geh.]
{adv}
as
soon
as
possible
/ASAP/
möglichst
bald
;
baldigst
real
soon
now
/RSN/
schon
sehr
bald
soon
afterwards
bald
darauf
;
alsbald
[altertümlich]
See
you
soon
!
Bis
bald
!
not
in
the
near
future
;
not
so
soon
so
bald
nicht
I'll
be
finished
shortly/before
long
.
Ich
bin
bald
fertig
.
We'll
be
home
before
very
long
.
Wir
werden
sehr
bald
zu
Hause
sein
.
by
...+ing
indem
{conj}
(
Mittel
)
He
won
by
cheating
.
Er
gewann
,
indem
er
mogelte
.
by
the
day
mit
jedem
Tag
;
jeden
Tag
;
täglich
(
bei
einer
Entwicklung
)
{adv}
to
grow/worsen
by
the
day
jeden
Tag
größer/schlimmer
werden
analogically
(with);
by
analogy
(with);
in
the
same
way
(as
for
)
analog
(
zu
);
entsprechend
{+Dat.}
{adv}
We
should
proceed
by
analogy
with
the
previous
projects
.
Wir
sollten
analog
zu
den
früheren
Projekten
vorgehen
.
The
same
procedure
must
be
followed/adopted
for
pupils
and
students
.
Analog
/
Entsprechend
ist
bei
Schülern
und
Studenten
zu
verfahren
.
near
by
;
close-
by
nahe
;
nah
;
nahegelegen
;
in
der
Nähe
befindlich
;
in
der
Nähe
(
nachgestellt
)
{adj}
some
near
by
shops
einige
nahe
gelegene
Geschäfte
Karl
waited
near
by
.
Karl
wartete
in
der
Nähe
.
not
at
all
;
by
no
means
;
not
...
by
any
manner
of
means
;
not
...
by
any
means
;
nowise
[Am.]
;
noway
[Am.]
;
noways
[Am.]
[slang]
keineswegs
;
durchaus
nicht
;
durchaus
kein
;
beileibe
nicht
[geh.]
;
mitnichten
[altertümelnd]
{adv}
which
is
by
no
means
easy
was
durchaus
nicht
einfach
ist
particularly
younger
scholars
,
but
by
no
means
they
alone
insbesondere
jüngere
Wissenschaftler
,
aber
durchaus
nicht
sie
allein
I'm
not
at
all
certain
.
Ich
bin
mir
keineswegs
nicht
sicher
.
I
am
not
at
all
against
the
idea
of
consulting
the
people
on
this
issue
.
Ich
bin
durchaus
nicht
dagegen
,
dass
man
das
Volk
dazu
befragt
.
This
issue
has
not
been
resolved
yet
by
any
manner
of
means
.
Dieses
Problem
ist
keineswegs
/
durchaus
nicht
gelöst
.
'Are
you
disappointed
?'
'
By
no
means
!' /
'Not
in
the
least
!' /
'Not
at
all
!'
"Bist
du
enttäuscht
?"
"Keineswegs
!" /
"Durchaus
nicht
!" /
"Überhaupt
nicht
!" /
"Ach
wo
!"
[ugs.]
intentionally
;
intendedly
;
deliberately
;
designedly
;
by
design
;
purposely
;
purposefully
;
on
purpose
;
advisedly
absichtlich
;
mit
(
voller
)
Absicht
;
absichtsvoll
[geh.]
[selten]
; (
ganz
)
bewusst
;
gewollt
{adv}
purposefully
vague
answers
bewusst
vage
Antworten
to
be
intentionally
funny
;
to
be
intendedly
funny
gewollt
lustig
sein
to
intentionally
ignore
sb
.
jdn
.
ganz
bewusst
ignorieren
to
do
so
by
design
es
bewusst
tun
to
purposely
limit
yourself
to
sth
.
sich
bewusst
auf
etw
.
beschränken
deliberately
or
inadvertently
bewusst
oder
unbewusst
;
gewollt
oder
ungewollt
either
intentionally
or
accidentally
entweder
mit
Absicht
oder
aus
Versehen
and
I
say
that
advisedly
und
ich
sage
das
ganz
bewusst
I
deliberately
didn't
tell
her
.
Ich
habe
es
ihr
absichtlich
nicht
gesagt
.;
Ich
habe
es
ihr
ganz
bewusst
nicht
gesagt
.
I'm
convinced
he
did
it
deliberately
.;
I'm
convinced
he
did
it
on
purpose
.
Ich
bin
überzeugt
,
er
hat
es
absichtlich
gemacht
.
by
the
way
/BTW/
übrigens
;
nebenbei
bemerkt
{adv}
Oh
,
by
the
way
/OBTW/
Ach
,
übrigens
;
Ja
,
was
ich
sagen
wollte:
by
all
means
selbstverständlich
{adv}
(
emphatischer
Ausdruck
der
Einwilligung
)
'Do
you
mind
if
I
have
a
look
?'
'
By
all
means
!'
"Darf
ich
schauen
?"
"Na
klar
! /
Aber
ja
! /
Keine
Frage
! /
Selbstverständlich
!"
By
all
means
feel
free
to
get
a
second
opinion
.
Es
steht
Ihnen
selbstverständlich
frei
,
eine
zweite
Meinung
einzuholen
.
thanks
to
;
by
courtesy
of
dank
{prp;
+Dat
.;
+Gen
.}
thanks
to
your
help
dank
deiner
Hilfe
thanks
to
modern
day
technology
dank
der
modernen
Technik
It's
thanks
to
you
that
she's
in
this
mess
.
Dass
sie
in
diesem
Schlamassel
steckt
,
hat
sie
dir
zu
verdanken
.
Thanks
to
him
we
have
to
do
the
whole
thing
over
again
.
[iron.]
Seinetwegen
können
wir
das
Ganze
jetzt
noch
einmal
machen
.
traditionally
;
by
tradition
traditionsgemäß
;
traditionell
;
traditionellerweise
;
in
traditioneller
Weise
{adv}
Traditionally
,
markets
are
held
in
the
open
air
.
Märkte
werden
traditionellerweise
unter
freiem
Himmel
abgehalten
.
By
tradition
,
people
play
tricks
on
each
other
on
1
April
.
Am
1.
April
treiben
die
Leute
traditionell
mit
anderen
ihre
Scherze
.
by
a
fraction
of
an
inch
;
within
an
inch
of
;
by
a
hair
;
by
a
whisker
[fig.]
um
ein
Haar
[übtr.]
;
beinahe
{adv}
by
the
name
of
;
named
namens
{adv}
;
mit
Namen
stand-
by
duty
;
stand
by
duty
Bereitschaftsdienst
{m}
;
Bereitschaft
{f}
[ugs.]
;
Pikettdienst
{m}
[Schw.]
;
Pikett
{n}
[Schw.]
[ugs.]
stand-
by
duties
;
stand
by
duties
Bereitschaftsdienste
{pl}
gradually
;
by
degrees
allmählich
;
nach
und
nach
;
sukzessive
[geh.]
{adv}
By
degrees
their
friendship
grew
into
love
.
Nach
und
nach
wurde
aus
ihrer
Freundschaft
Liebe
.
at
night
;
by
night
nachts
{adv}
to
go
by
plane
;
to
take
a
plane
;
to
travel
by
air
fliegen
;
mit
dem
Flugzeug
fliegen
{vi}
[aviat.]
going
by
plane
;
taking
a
plane
;
travelling
by
air
fliegend
;
mit
dem
Flugzeug
fliegend
gone
by
plane
;
taken
a
plane
;
travelled
by
air
geflogen
;
mit
dem
Flugzeug
geflogen
with
the
wisdom
of
hindsight
;
by
hindsight
im
Nachhinein
;
hinterher
by
chance
;
by
coincidence
;
coincidentally
;
by
accident
;
accidentally
zufällig
;
zufälligerweise
;
durch
Zufall
{adv}
not
coincidentally
nicht
ganz
zufällig
The
pair
met
again
coincidentally
,
years
later
.
Das
Paar
traf
sich
Jahre
später
zufällig
wieder
.
by
chance
zufällig
{adv}
;
durch
Zufall
by
pure
chance
rein
zufällig
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
traditions
that
are
falling
by
the
wayside
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/gone
by
the
wayside
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
unlawfully
;
illegally
;
illicitly
;
contrary
to
law
;
by
unlawful
means
rechtswidrig
;
gesetzwidrig
;
illegal
;
auf
illegale
Weise
;
in
gesetzwidriger
Weise
{adv}
[jur.]
to
act
unlawfully
/
illegally
rechtswidrig
handeln
where
by
;
by
which
womit
;
wodurch
{adv}
;
mit
dem
;
mit
der
;
mit
denen
manually
;
by
hand
manuell
{adv}
to
compile
a
list
by
hand
eine
Liste
manuell
erstellen
a
hand-compiled
list
eine
manuell
erstellte
Liste
manually
;
by
hand
händisch
;
von
Hand
;
mit
der
Hand
;
manuell
{adv}
cheek-
by
-jowl
{
adj
}
nah
beieinander
;
gedrängt
{adj}
how
;
by
what
(means);
by
which
(means);
in
what
way
wodurch
{adv}
(
Frage
)
which
;
by
which
;
where
by
wodurch
{pron}
(
relativ
)
on
foot
;
by
foot
zu
Fuß
;
per
pedes
[humor.]
{adv}
on
foot
across
the
Alps
zu
Fuß
über
die
Alpen
to
go
on
foot
;
to
go
by
foot
;
to
walk
zu
Fuß
gehen
to
travel
on
foot
;
to
travel
by
foot
zu
Fuß
unterwegs
sein
by
the
week
wöchentlich
{adv}
More results
Search further for "By":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners