A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
umseitig
umsetzbar
Umsetzbarkeit
Umsetzeinrichtung
umsetzen
Umsetzen
Umsetzer
Umsetzprogramm
Umsetzstation
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
umsetzen
Word division: um·set·zen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
realisieren
;
einführen
;
ausführen
;
durchführen
; (
in
die
Tat
)
umsetzen
{vt}
to
implement
realisierend
;
einführend
;
ausführend
;
durchführend
;
umsetzen
d
implementing
realisiert
;
eingeführt
;
ausgeführt
;
durchgeführt
;
umgesetzt
implemented
realisiert
;
führt
ein
;
führt
aus
;
führt
durch
;
setzt
um
implements
realisierte
;
führte
ein
;
führte
aus
;
führte
durch
;
setzte
um
implemented
nicht
umgesetzt
{adj}
[adm.]
unimplemented
etw
.
umwandeln
;
umbauen
;
umsetzen
{vt}
(
in
etw
.)
[chem.]
to
convert
;
to
transform
sth
. (to/into
sth
.)
umwandelnd
;
umbauend
;
umsetzen
d
converting
;
transforming
umgewandelt
;
umgebaut
;
umgesetzt
converted
;
transformed
Salze
in
Basen
umwandeln
to
convert
salts
to
bases
umsetzen
{vt}
to
transform
umsetzen
d
transforming
umgesetzt
transformed
Umsetzen
{n}
(
eines
Fahrzeugs
)
[adm.]
[auto]
moving
a
vehicle
to
a
different
parking
space
etw
.
absetzen
;
umsetzen
{vt}
(
Warenbestände
)
[econ.]
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(sell
stock
)
absetzend
;
umsetzen
d
shifting
abgesetzt
;
umgesetzt
shifted
seine
Lagerbestände
abbauen
;
seine
Lager
leerbekommen
to
shift
stock
Die
Gruppe
hat
zwei
Millionen
Stück
von
diesem
Album
abgesetzt
.
The
group
have
shifted
two
million
copies
of
this
album
.
Bisher
wurden
über
24
.000
Karten
abgesetzt
.
More
than
24
,000
tickets
have
been
shifted
to
date
.
Die
Supermärkte
setzen
an
einem
Wochenende
mehr
Wein
um
als
wir
in
einem
Monat
.
The
supermarkets
shift
more
wine
in
a
weekend
than
we
do
in
a
month
.
vertauschen
;
umsetzen
{vt}
to
permute
vertauschend
;
umsetzen
d
permuting
vertauscht
;
umgesetzt
permuted
vertauscht
;
setzt
um
permutes
vertauschte
;
setzte
um
permuted
es
auch
(
in
die
Tat
)
umsetzen
;
es
auch
vorleben
;
ein
gelebtes
Beispiel
dafür
sein
{v}
[ugs.]
[pol.]
[soc.]
to
walk
the
talk
[Am.]
jemand
,
der
seine
Überzeugung
auch
vorlebt/lebt
someone
who
walks
their
talk
In
diesem
Bereich
sollte
ein
Politiker
auch
handfeste
Ergebnisse
vorweisen
können
.
In
this
field
a
politician
had
better
be
able
to
walk
his
talk
.
Er
kündigt
da
einiges
an
,
die
Frage
ist
nur
,
ob
er
es
auch
umsetzt
.
Sure
,
he
talks
the
talk
,
but
can
he
walk
the
walk
?
die
Dinge
anpacken
;
die
Dinge
umsetzen
;
Taten
sprechen
lassen
[geh.]
{vi}
[pol.]
[soc.]
to
walk
the
walk
[Am.]
Bei
der
Mülltrennung
redet
sie
groß
,
macht
es
in
der
Praxis
aber
nicht
.
When
it
comes
to
waste
separation
she
talks
the
talk
but
she
doesn't
walk
the
walk
.
Man
soll
erst
gackern
,
wenn
das
Ei
gelegt
ist
.
Don't
talk
the
talk
unless
you
can
walk
the
walk
.
etw
.
praktisch
umsetzen
{vt}
to
put
sth
.
into
practical
use
;
to
put
sth
.
into
practical
operation
;
to
operationalize
sth
.
[formal]
;
to
operationalise
sth
.
[Br.]
[formal]
praktisch
umsetzen
d
putting
into
practical
use
;
putting
into
practical
operation
;
operationalizing
;
operationalising
praktisch
umgesetzt
put
into
practical
use
;
put
into
practical
operation
;
operationalized
;
operationalised
eine
Pflanze
umsetzen
;
verpflanzen
{vt}
[bot.]
to
replant
;
to
transplant
a
plant
Buschbohnen
vertragen
das
Umsetzen
nicht
.
Bush
beans
do
not
transplant
well
.
Die
Pflanze
sollte
bis
zum
Frühjahr
im
Zimmer
aufgezogen
und
dann
nach
draußen
verpflanzt
werden
.
The
plant
should
be
grown
indoors
until
spring
,
when
it
can
be
transplanted
outside
.
Waren
umsetzen
;
Waren
umschlagen
{vt}
[econ.]
to
turn
over
goods
Waren
umsetzen
d
;
Waren
umschlagend
turning
over
goods
Waren
umgesetzt
;
Waren
umgeschlagen
turned
over
goods
sich
umsetzen
{vr}
;
Plätze
tauschen
{vt}
to
change
seats
;
to
change
places
sich
umsetzen
d
;
Plätze
tauschend
changing
seats
;
changing
places
sich
umgesetzt
;
Plätze
getauscht
changed
seats
;
changed
places
etw
.
in
die
Tat
umsetzen
{vt}
to
put
into
practice
↔
sth
.;
to
translate
into
action
↔
sth
.
in
die
Tat
umsetzen
d
putting
into
practice
;
translating
into
action
in
die
Tat
umgesetzt
put
into
practice
;
translated
into
action
umtopfen
;
umsetzen
{vt}
to
repot
umtopfend
;
umsetzen
d
repotting
umgetopft
;
umgesetzt
repotted
etw
.
verstoffwechseln
;
im
Stoffwechsel
umsetzen
;
metabolisieren
{vt}
[biochem.]
to
metabolize
sth
.;
to
metabolise
sth
.
[Br.]
verstoffwechselnd
;
im
Stoffwechsel
umsetzen
d
;
metabolisierend
metabolizing
;
metabolising
verstoffwechselt
;
im
Stoffwechsel
umgesetzt
;
metabolisiert
metabolized
;
metabolised
etw
.
vertanzen
;
tänzerisch
umsetzen
;
in
Tanz
umsetzen
{vt}
[art]
to
set
sth
.
to
dance
vertanzend
;
tänzerisch
umsetzen
d
;
in
Tanz
umsetzen
d
setting
to
dance
vertanzt
;
tänzerisch
umgesetzt
;
in
Tanz
umgesetzt
set
to
dance
etw
.
in
die
Praxis
umsetzen
;
verwirklichen
;
ausführen
{vt}
to
put
into
practice
↔
sth
.
einen
inneren
Zustand
ausagieren
;
in
äußere
Handlungen
umsetzen
{vt}
[psych.]
to
act
out
an
inner
state
das
Wort
in
die
Tat
umsetzen
{vt}
to
suit
the
action
to
the
word
ein
Fahrzeug
umsetzen
{vt}
[auto]
[adm.]
to
move
a
vehicle
to
a
different
parking
space
etw
.
in
innerstaatliches
Recht
umsetzen
{vt}
(
EU-Recht
)
[pol.]
to
transpose
sth
.
into
national
law
(EU
law
)
etw
.
umsetzen
{vt}
to
put
sth
.
in
place
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/stocks
in
collective
deposit
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
shares/stocks
Aktien
einreichen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stopped
shares/stocks
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/stocks
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
forfeited
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
engineering
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
debenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
insurance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decision
(on
sth
.)
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
decisions
begründeter
Beschluss
reasoned
decision
endgültige
Entscheidung
final
decision
vorläufige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
Personalentscheidung
{f}
personnel
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
last-minute
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
high-level
decision
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
the
decisions
by
the
management
committee
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
determining
whether
bei
seiner
Entscheidung
in
making
a
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
pending
final
decision
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
abändern
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/
umsetzen
to
carry
out/implement
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
submit
an
issue
for
a
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
to
ask
for
a
speedy
decision
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
Important
decisions
were
taken
.
(
wechselbarer
)
Bohraufsatz
{m}
;
Bohreinsatz
{m}
;
Bohrer
{m}
drill
bit
;
auger
bit
(removable
drilling
tool
)
Bohraufsätze
{pl}
;
Bohreinsätze
{pl}
;
Bohrer
{pl}
drill
bits
;
auger
bits
Astlochbohrer
{m}
;
Forstnerbohrer
{m}
Forstner
bit
Bohrer
mit
geraden
Nuten
straight-flute
drill
bit
Stufenbohraufsatz
{m}
;
Stufenbohrer
{m}
stepped
drill
bit
;
step
drill
bit
Spindelbohrer
{m}
;
Kanonenbohrer
{m}
tube
bit
den
Bohrer
umsetzen
[min.]
to
shift/rotate
the
drill
bit
Praxis
{f}
practice
gelebte
Praxis
actual
practice
Laborpraxis
{f}
laboratory
practice
Verfassungspraxis
{f}
constitutional
practice
aus
der
Praxis
from
real
life
;
from
experience
;
from
practice
ein
Beispiel
aus
der
Praxis
an
example
from
real
life
eine
Erfindung
in
die
Praxis
/
praktisch
umsetzen
to
reduce
an
invention
to
practice
Wie
das
in
der
Praxis
aussieht
,
zeigt
dieses
Beispiel
.
An
example
of
what
this
looks
like
in
practice
is
shown
here
.
Aus
der
Praxis
für
die
Praxis
.
Experts
provide
practical
guidance
.
Rangieren
{n}
;
Verschieben
{n}
;
Rangierdienst
(
Bahn
)
shunting
;
shunting
service
(railway)
Verschieben
im
Gefällebahnhof/über
den
Ablaufberg
shunting
by
gravitation
Verschieben
durch
Umsetzen
shunting
on
level
tracks
Abstoßrangierbetrieb
{m}
;
Abstoßbetrieb
{m}
;
Zugzerlegung
{f}
durch
Abstoß
shunting
by
pushing
off
wagons
Rangierstoß
{m}
;
Aufprall
{m}
beim
Rangieren
;
Anprall
{m}
beim
Rangieren
shunting
impact
Strategie
{f}
strategy
Strategien
{pl}
strategies
Dachstrategie
{f}
umbrella
strategy
Digitalstrategie
{f}
digital
strategy
Gesamtstrategie
{f}
overall
strategy
Kommunikationsstrategie
{f}
communication
strategy
;
strategy
of
communication
politische
Gesamtstrategie
eines
Staates
grand
strategy
[Br.]
;
national
strategy
[Am.]
of
a
country
Steuerstrategie
{f}
[fin.]
tax
strategy
im
Sinne
der
neuen
Geschäftsstrategie
in
line
with
/
as
part
of
the
new
business
strategy
eine
Strategie
ausarbeiten/entwickeln
to
map
out/develop
a
strategy
eine
Strategie
umsetzen
to
implement
a
strategy
eine
Strategie
einschlagen
to
embark
on
a
strategy
Wetterzug
{m}
[min.]
air
flow
in
a/the
mine
;
airflow
in
a/the
mine
Umsetzen
des
Wetterzugs
;
Umsetzen
der
Wetter
;
Verschlagen
der
Wetter
change
of
airflow
direction
;
change
of
airflow
etw
.
geschickt
abwickeln
;
über
die
Bühne
bringen
; (
gut
)
über
die
Runden
bringen
;
schaukeln
[ugs.]
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
finesse
sth
.
[Am.]
geschickt
abwickelnd
;
über
die
Bühne
bringend
;
über
die
Runden
bringend
;
schaukelnd
;
schmeißend
finessing
geschickt
abgewickelt
;
über
die
Bühne
gebracht
;
über
die
Runden
gebracht
;
geschaukelt
;
geschmissen
finessed
etw
.
geschickt
in
etw
.
umwandeln/
umsetzen
to
finesse
sth
.
into
sth
.
die
Finanzen
geschickt
managen
to
finesse
the
financing
ein
Geschäft
über
die
Bühne
bringen
to
finesse
a
deal
auf
gesetzgeberischem
Weg
;
gesetzgeberisch
;
auf
der
Ebene
der
Gesetzgebung
;
über
ein
Gesetz
;
über
Gesetze
{adv}
[pol.]
legislatively
das
über
ein
Gesetz
erreichen
to
achieve
that
legislatively
etw
.
gesetzgeberisch
umsetzen
to
implement
sth
.
legislatively
Es
liegt
nun
in
unserer
Verantwortung
,
dies
auf
gesetzgeberischem
Weg
zu
Ende
zu
bringen
.
It's
now
our
responsibility
to
follow
through
legislatively
.
schöne
Worte
{pl}
;
Sonntagsrede
{f}
;
Sonntagsreden
{pl}
[pej.]
[pol.]
fine
rhetoric
Die
Politiker
versprechen
,
mehr
für
den
bedrängten
Mittelstand
zu
tun
,
aber
werden
sie
ihre
Sonntagsreden
in
konkrete
Taten
umsetzen
?
Politicians
are
promising
to
do
more
to
help
the
squeezed
middle
,
but
will
they
turn
their
fine
rhetoric
into
action
?
schrittweise
;
etappenweise
{adv}
in
stages
;
by
stages
;
stage
by
stage
schrittweise/etappenweise
vorgehen
to
proceed
by
stages
etw
.
schrittweise
umsetzen
to
implement
sth
.
in
stages
etw
.
schrittweise
erlernen
to
learn
sth
.
stage
by
stage
etw
.
gestückelt
ausbezahlen
to
pay
sth
.
out
in
stages
etw
.
vornehmen
;
erledigen
;
tätigen
{vt}
[adm.]
to
effect
sth
.;
to
effectuate
sth
.
vornehmend
;
erledigend
;
tätigend
effecting
;
effectuating
vorgenommen
;
erledigt
;
getätigt
effected
;
effectuated
einen
Verkauf/Geschäfte
tätigen
to
effect
a
sale/deals
eine
Versicherung
abschließen
;
sich
versichern
lassen
to
effect
an
insurance
policy
einen
Vertrag/Beschluss
durchführen/
umsetzen
to
effectuate
a
contract/resolution
erfolgen
(
getan
werden
)
to
be
effected
;
to
be
made
Die
Abnahme
erfolgt
,
sobald
die
Arbeiten
abgeschlossen
sind
.
[jur.]
Acceptance
shall
be
effected
once
the
work
has
been
completed
.
Search further for "umsetzen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners