DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

140 results for Stück
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Einheit {f}; Maßeinheit {f}; Stück {n} [listen] [listen] [listen] unit [listen]

Einheiten {pl}; Maßeinheiten {pl} units [listen]

Energieeinheit {f} unit of energy; energy unit

abgeleitete Einheit derived unit

gebuchte Einheiten units booked

Werkstück {n}; Arbeitsstück {n}; Stück {n} [techn.] [listen] workpiece; work; piece; workpart [listen] [listen]

Werkstücke {pl}; Arbeitsstücke {pl}; Stücke {pl} workpieces; works; pieces; workparts [listen] [listen]

Theaterstück {n}; Bühnenstück {n}; Stück {n}; Schauspiel {n}; Spiel {n} [art] [listen] [listen] stage play; play; work for the stage [listen]

Theaterstücke {pl}; Bühnenstücke {pl}; Stücke {pl}; Schauspiele {pl}; Spiele {pl} stage plays; plays; works for the stage

Musiktheaterstück {n} musical; musical theatre play [listen]

zweiaktiges Schauspiel; Zweiakter {m} two-act play

dreiaktiges Schauspiel; Dreiakter {m} three-act play

vieraktiges Schauspiel; Vierakter {m} four-act play

ein Theaterstück von Shakespeare a play by Shakespeare

ein Theaterstück proben to rehearse a play

Parzelle {f}; Stück Land {n}; Flurstück {n}; Landparzelle {f} (Raumplanung) plot; lot [Am.]; parcel of land; parcel; tract of land; patch of ground; piece of ground (spatial planning) [listen] [listen] [listen]

Parzellen {pl}; Flurstücke {pl}; Landparzellen {pl} plots; lots; parcels of land; parcels; tracts of land; patches of ground; pieces of ground [listen]

Ackerparzelle {f}; Ackerschlag {m} arable parcel

Grabelandparzelle {f}; Zeitgarten {m} temporary alottment plot [Br.]; temporary community garden plot [Am.]

Grundstück {n}; Liegenschaft {f} [jur.]; Stück Land {n} [listen] plot of land; piece of land; land; plat [Am.] [listen]

Grundstücke {pl}; Liegenschaften {pl} plots of land; pieces of land

Nachbargrundstück {n} neighbouring [Br.]/neighboring [Am.] plot of land; adjoining plot of land; abutting piece of land

gewerblich genutztes Grundstück land used for industrial purposes

Stück {n}; Stückchen {n} [listen] [listen] bit [listen]

Stück für Stück bit by bit; one by one

seinen Teil (zu etw.) beitragen; seinen Beitrag (zu etw.) leisten; seine Pflicht tun to do one's bit

Exemplar {n} /Expl./; Stück {n} [listen] example [listen]

Exemplare {pl}; Stücke {pl} examples

Es gibt nur noch sehr wenige Exemplare davon. There are very few examples left in existence.

Diese Lampe ist eines von vier bekannten Exemplaren, die noch existieren. This lamp is one of only four known examples still in existence.

Text {m}; Stück {n} Literatur; Schriftwerk {n} [lit.] piece of writing; piece; writing [listen] [listen]

Stück Papier {n}; Zettel {m} [listen] piece of paper; slip of paper; slip; note [listen] [listen]

Stücke Papier {pl}; Zettel {pl} [listen] pieces of paper; slips of paper; slips; notes [listen]

Gegenstand {m}; Stück {n} [listen] [listen] item [listen]

Gegenstände {pl}; Stücke {pl} items [listen]

Die Uhr ist ein Sammlerstück. The clock is a collector's item.

Sind sie miteinander verbandelt? Are they an item? [coll.]

Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f}; Verlauf {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] stretch

Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl} stretches

in diesem Abschnitt at that stretch (of road/path/water/canal etc.)

über weite Strecken (hin) for long stretches

Vierteldollar {m}; 25-Cent-Stück {n} quarter [Am.] [listen]

Exemplar {n}; Stück {n} (einer Publikation / eines Mediums) [listen] [listen] copy (of a publication or a medium) [listen]

Exemplare {pl}; Stücke {pl} copies

Belegexemplar {n} einer Werbeeinschaltung / Zeitungsanzeige voucher copy of an advertisement or notice

Belegexemplar {n} (für den Autor); Autorenexemplar {n} author's copy

Belegexemplar {n} (für den Künstler) performer's copy

einzelnes Exemplar; gesondertes Exemplar single copy

Freiexemplar {n}; Gratisexemplar {n} free copy

Geschenkexemplar {n} gift copy

Gratisexemplar {n} (als Belohnung oder Zusatzleistung in einer Geschäftsbeziehung) complementary copy; courtesy copy

Leihexemplar {n} lending copy

Leseexemplar {n}; Lesekopie {f} reading copy

Präsentationsexemplar {n} presentation copy

Probeexemplar {n} sample copy; specimen copy

Widmungsexemplar {n}; Exemplar mit Widmung; Dedikationsexemplar [geh.] {n} dedication copy

Zusatzexemplar {n} additional copy

ein signiertes Exemplar des Buches a signed copy of the book

digitale Exemplare audiovisueller Werke anfertigen to make digital copies of audiovisual works

Von der Platte wurden über eine Million Exemplare / Stück verkauft.; Die Platte hat sich mehr als eine Million Mal verkauft. The record has sold more than a million copies.

Zur freien Entnahme. (Aufschrift) [adm.] Please take a free copy. / Help yourself to a free copy. (displayed notice)

Musiktitel {m}; Titel {m}; Stück {n}; Nummer {f} (auf einem Tonträger) (Audio) [listen] [listen] [listen] music track; track (on a sound recording medium) [listen]

Musiktitel {pl}; Titel {pl}; Stücke {pl}; Nummern {pl} [listen] music tracks; tracks [listen]

Anspieltipps {pl} recommended tracks

Einlage {f}; eingelegtes Stück {n}; Einsatz {m}; eingesetztes Stück {n}; Einsatzstück {n}; Einsatzteil {n} [Dt.]; Einsatzteil {m} [Ös.] [Schw.] [listen] insert; inset

Einlagen {pl}; eingelegte Stücke {pl}; Einsätze {pl}; eingesetzte Stücke {pl}; Einsatzstücke {pl}; Einsatzteile {pl}; Einsatzteile {pl} inserts; insets

Glaseinlage {f} (in einem Möbelstück) glass insert (in a piece of furniture)

Kacheleinlage {f} (in einem Möbelstück) tile insert (in a piece of furniture)

Schubladeneinsatz {m} drawer insert

Stoffeinsatz {m} fabric inset

Tabletteinsatz {m} tray insert; tray [listen]

Klumpen {m}; Kloß {m}; Stück {n} [listen] lump [listen]

Klumpen {pl} lumps [listen]

Klumpen bilden to lump

kurzes Stück {n}; Brocken {m}; Schnipsel {n}; Fetzen {m} [in Zusammensetzungen] snatch; snippet [listen]

kurze Musikpassagen; Musikschnipsel snatches of music; snippets of music

nur Gesprächsfetzen mitbekommen to only catch snatches of the conversation

ein paar einleitende Worte sprechen to begin with a little snatch of conversation

Ich habe vorige Nacht nur zeitweise / lückenhaft geschlafen. I only slept in snatches last night.

Flurstück {n}; Stück Land {n} parcel [listen]

S-Rohr {n}; S-Stück {n}; Sprungrohr {n} ess pipe; ess tube; S pipe; S tube; offset [listen]

S-Rohre {pl}; S-Stücke {pl}; Sprungrohre {pl} ess pipes; ess tubes; S pipes; S tubes; offsets

großes (flaches) Stück {n} slab [listen]

historisches Objekt {n}; historischer Gegenstand {m}; historischer Schatz {m}; altes Stück {n} [hist.] historical object; ancient object; relic

historische Objekte {pl}; historische Gegenstände {pl}; historische Schätze {pl}; alte Stücke {pl} historical objects; ancient objects; relics

Kulturgegenstand {m} cultural relic

ein Museum mit historischen Eisenbahnobjekten a museum of railway relics

Stück {n} /Stk./ piece /pc./

Stücke {pl} pieces /pcs./

ein Stück ... a piece of ...

Holzstück {m} piece of wood

Holzstücke {pl} pieces of wood

Randstück {n} corner piece

im Stück; am Stück; aus einem Stück in one piece

Stück für Stück piece by piece

in lauter Stücke all to pieces

Das Baby schlief 12 Stunden am Stück. The baby slept 12 hours solid.

Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert. We talked for 2 hours straight on the phone.

Stück Geflügel {n} [agr.] poult

Stück Kacke {n}; Kackwürstchen {n} [slang] (Kotstück) turd [slang] (piece of solid excrement) [listen]

Stück {n} (Vieh, Wild) [agr.] [listen] head of (cattle, game)

zwölf Stück Vieh twelve head of cattle

Stück {n} [listen] slips

ein Ausschnitt {+Gen.}; ein Stück; eine Portion {f} [ugs.] {+Nom.} [übtr.] a slice (of sth.) [coll.] [fig.] (portion)

ein bestimmter Ausschnitt der Bevölkerung a certain slice of the population

ein Ausschnitt der Menschheit a slice of humanity

ein Stück Amerika mitten in Manchester a slice of America in the heart of Manchester

mit einer Portion Glück with a slice of good fortune

hintereinander; in Folge; am Stück {adv} in a row

Es regnete fünf Tage hintereinander. It rained for five days in a row.

Das Moderatorenpaar wurde schon das vierte Jahr in Folge nominiert. The double act have been nominated for the fourth year in a row.

Das ist ihr dritter Sieg am Stück. This is her third win in a row.

ein Stück weiter; weiter vorne/hinten/oben/unten {adv} [listen] further on

(ein Stück) weiter hinten im Buch further on in the book

weiter die Straße entlang further on up the road

Fünf Kilometer weiter ist eine Tankstelle. Five kilometres further on there is a filling station.

T-Stück {n}; T-Profil {n}; 90°-Abzweigung {f} (Rohramatur) tee joint; tee (pipe fitting) [listen]

T-Stücke {pl}; T-Profile {pl}; 90°-Abzweigungen {pl} tee joints; tees

Kreuzstück {n}; Kreuzstoß {m}; Kreuzungsstoß {m} double tee joint

Betriebsdauer {f} am Stück; Reisezeit {f} (eines Kraftwerks / einer techischen Anlage) [techn.] effective operating time /EOT/; effective running time (of a power plant or technical installation)

Bissen {m}; Happen {m}; kleines Stück {n} [listen] nibble [listen]

Häppchen {pl} nibbles

Fußstück {n}; Unterstück {n} (Blasinstrument) [mus.] lower joint (wind instrument)

Fußstücke {pl}; Unterstücke {pl} lower joints

Glanzstück {n}; wertvollstes Stück prized possession

Handwerksstück {n}; Stück {n} Handwerk piece of handicraft; piece of craft; craft piece

Hüftspitze {f}; Bürgermeisterstück {n} [Dt.]; Pastorenstück {n} [Dt.]; Hüferschwanzel {n} [Ös.]; weißes Stück {n} [Schw.] (Teilstück vom Rind) [cook.] tail of rump; bottom sirloin flap [Am.] (beef cut)

Johannes {m}; Jonny {m}; sein bestes Stück {n} ([euphem.] für Penis) [ugs.] peter; johnson; John Thomas [Br.] ([euphem.] for penis) [coll.]

Kuchenstück {n}; Stück {n} Kuchen [cook.] piece of cake; slice of cake; cake slice

Lesevergnügen {n}; Lesespaß {m}; Filmvergnügen {n}; Filmspaß {m}; kurzweiliges Theaterstück {n}; kurzweilige Stück {n} [art] romp (writing, film or play)

kurzes Stück {n} Lichtwellenleiter mit Stecker (auf einer Seite); Anschlussfaser {f}; Anschlussstück {n} (Lichtwellenleiter) [phys.] [telco.] optical fibre pigtail [Br.]; optical fiber pigtail [Am.]; pigtail (optical waveguide) [listen]

Portion {f}; Stück {n} [listen] gobbet

Potpourri {n}; Melodienreigen {m} [geh.] (Darbietung mehrerer bekannter Musikstücke in einem fortlaufenden Stück) [mus.] medley of tunes; medley (performance of several well-known musical items as a continuous piece)

Schnitte {f} (Stück Süßspeise) [cook.] slice (piece of dessert) [listen]

Sechspence-Münze {f}; Sechspence-Stück {n} [hist.] sixpence coin; tanner [Br.] [listen]

Serien-am-Stück-Schauen {n}; Serien-Komaschauen {n}; Komaschauen {n} (TV) binge series watching; binge tv watching; binge watching

jemand, der sich Fernsehserien am Stück anschaut binge series watcher; binge tv watcher; binge watcher

Stemmstück {n}; eingestemmtes Stück {n} [techn.] caulking piece [Br.]; calking piece [Am.]

Stemmstücke {pl}; eingestemmte Stücke {pl} caulking pieces; calking pieces

(großes) Stück {n} [listen] hunk [listen]

Stück {n} Brot hunk of bread

nicht passendes Stück {n} misfit [listen]

ein Stück Garten a patch of garden

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners