A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
flannelette
flannelled weaseled
flannelling
flannels
flap
flap away
flap bag
flap covered lubricator
flap covered lubricators
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for
flap
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
flap
Schlag
{m}
;
Klaps
{m}
flap
s
Schläge
{pl}
;
Klapse
{pl}
to
flap
;
to
flutter
(move
its
wings
)
flattern
{vi}
(
mit
den
Flügeln
schlagen
)
[ornith.]
flap
ping
;
fluttering
flatternd
flap
ped
;
fluttered
geflattert
flap
s
;
flutters
flattert
flap
ped
;
fluttered
flatterte
to
flap
away
davonflattern
to
flutter
around
sb
./sth.
jdn
./etw.
flatternd
umfliegen
;
umflattern
;
umgaukeln
[poet.]
[zool.]
to
flap
slowly
across
the
water
langsam
über
das
Wasser
flattern
flap
Lasche
{f}
;
Klappe
{f}
flap
s
Laschen
{pl}
;
Klappen
{pl}
the
triangular
flap
of
an
envelope
die
Spitzlasche/Spitzklappe
eines
Briefumschlags
the
flap
of
a
jacket
pocket
die
Klappe
einer
Jackentasche
to
open
the
tent
flap
die
Zeltklappe
öffnen
flap
Auftriebshilfe
{f}
[aviat.]
flap
s
Auftriebshilfen
{pl}
flap
-hinge
car
Klappkübelwagen
{m}
[techn.]
flap
-hinge
cars
Klappkübelwagen
{pl}
flap
-type
grinding
tool
Lamellenschleifwerkzeug
{n}
[techn.]
flap
-type
grinding
tools
Lamellenschleifwerkzeuge
{pl}
flap
Landeklappe
{f}
[aviat.]
flap
s
Landeklappen
{pl}
to
flap
sth
.
mit
etw
.
fächeln
;
mit
etw
.
wacheln
[Bayr.]
[Ös.]
;
mit
etw
.
schlagen
;
etw
.
zum
Flattern
bringen
{v}
(
auf
und
ab
oder
links
und
rechts
)
flap
ping
fächelnd
;
wachelnd
;
schlagend
;
zum
Flattern
bringend
flap
ped
gefächelt
;
gewachelt
;
geschlagen
;
zum
Flattern
gebracht
A
woman
was
flap
ping
a
white
sheet
.
Eine
Frau
wachelte
mit
einem
weißen
Tuch
.
He
flap
ped
the
hem
of
his
T-shirt
,
trying
to
get
a
little
cool
air
.
Er
fächelte
sich
mit
dem
Saum
seines
T-Shirts
kühle
Luft
zu
.
Flap
your
arms
to
keep
warm
.
Schlagt
mit
den
Armen
,
um
euch
warm
zu
halten
.
Der
Rabe
schlug
wild
mit
den
Flügeln
und
flog
davon
.
The
raven
flap
ped
its
wings
furiously
and
flew
off
.
A
gust
of
wind
flap
ped
the
tents
.
Eine
Windböe
ließ
die
Zelte
flattern
.
to
flap
(of a
thing
)
flattern
;
klatschen
{vi}
(
Sache
)
flap
ping
flatternd
;
klatschend
flap
ped
geflattert
;
geklatscht
The
flags
were
flap
ping
/
fluttering
in
the
wind
.
Die
Fahnen
flatterten
im
Wind
.
The
seagulls
flew
of
f,
wings
flap
ping
.
Die
Seemöwen
flogen
mit
flatternden
Flügeln
davon
.
Her
wet
skirt
flap
ped
around
her
knees
.
Der
nasse
Rock
klatschte
um
ihre
Knie
.
His/Her
coat
flap
ped
open
.
Der
Mantel
wurde
plötzlich
aufgeweht
.
to
flap
[Br.]
[coll.]
;
to
flap
about
[Br.]
[coll.]
(of a
person
)
rotieren
;
flippen
{vi}
(
Person
)
flap
ping
;
flap
ping
about
rotierend
;
flippend
flap
ped
;
flap
ped
about
rotiert
;
geflippt
to
flap
around
nervös
herumrennen
flap
gate
Klapptor
{n}
flap
gates
Klapptore
{pl}
drop
gate
of
a
lock
Klapptor
einer
Schleuse
flap
of
skin
Hautfetzen
{m}
flap
s
of
skin
Hautfetzen
{pl}
flap
covered
lubricator
;
grease
fitting
Klappöler
{m}
[techn.]
flap
covered
lubricators
;
grease
fittings
Klappöler
{pl}
flap
seat
;
folding/tilting
seat
;
tip-up
seat
;
drop
seat
Klappsitz
{m}
flap
seats
;
folding/tilting
seats
;
tip-up
seats
;
drop
seats
Klappsitze
{pl}
flap
tile
Krempziegel
{m}
[constr.]
flap
tiles
Krempziegel
{pl}
flap
valve
Pendelklappe
{f}
[techn.]
flap
valves
Pendelklappen
{pl}
agitation
;
dither
;
flap
[coll.]
(over
sth
.)
(
helle
)
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
;
Erregung
{f}
[geh.]
(
Person
);
Aufruhr
{m}
(
Personenkreis
) (
wegen
etw
.)
in
a
state
of
obvious
agitation
;
in
an
obvious
dither
sichtlich
erregt
to
be
all
in
a
state
of
high
agitation
;
to
be
all
of
a
dither
;
to
be
in
a
dither
;
to
have
the
dithers
;
to
dither
in
heller
Aufregung
sein
;
ganz
aufgeregt
sein
;
ganz
aufgelöst
sein
to
throw
sb
.
into
agitation
/
into
a
dither
;
to
send
sb
.
into
a
flap
jdn
.
in
helle
Aufregung
versetzen
to
try
not
to
show
your
agitation
versuchen
,
seine
Aufgeregtheit
zu
verbergen
to
be
wriggling
on
the
seat
with
agitation
aufgeregt
auf
dem
Sitz
hin
und
her
wetzen
to
pace
up
and
down
in
agitation
aufgeregt
auf
und
ab
gehen
to
flap
[coll.]
in
heller
Aufregung
sein
to
start
to
flap
[coll.]
in
helle
Aufregung
geraten
;
in
Flattern
geraten
[ugs.]
to
get
in
a
flap
in
Panik
geraten
;
die
Panik
bekommen
[ugs.]
She
knocked
his
glass
over
in
her
agitation
.
In
ihrer
Aufgeregtheit
/
In
der
Aufregung
stieß
sie
sein
Glas
um
.
Don't
get
yourself
in
a
dither
over
everything
.
Reg
dich
doch
nicht
immer
gleich
so
auf
.
She
gets
in
a
flap
over
the
slightest
thing
.
Sie
fängt
bei
der
kleinsten
Sache
an
,
zu
rotieren
/
zu
flippen
[Ös.]
.;
Sie
kriegt
bei
der
kleinsten
Kleinigkeit
die
Panik
.
Hong
Kong
is
in
a
dither
.
Hongkong
ist
in
Aufruhr
.
book
jacket
;
dust
jacket
;
jacket
;
jacket
flap
;
book
cover
;
dust
cover
;
book
wrapper
;
dust
wrapper
;
wraparound
(book)
Buchumschlag
{m}
;
Schutzumschlag
{m}
;
Umschlag
{m}
;
Buchhülle
{f}
(
Buch
)
[print]
book
jackets
;
dust
jackets
;
jackets
;
jacket
flap
s
;
book
covers
;
dust
covers
;
book
wrappers
;
dust
wrappers
;
wraparounds
Buchumschläge
{pl}
;
Schutzumschläge
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Buchhüllen
{pl}
disbound
ohne
Umschlag
fly
swat
;
fly
swatter
;
swatter
;
fly
flap
Fliegenklatsche
{f}
;
Fliegenklappe
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Fliegenpatsche
{f}
[Süddt.];
Fliegenpracker
{m}
[Ös.]
;
Fliegentätscher
{m}
[Schw.]
fly
swats
;
fly
swatters
;
swatters
;
fly
flap
s
Fliegenklatschen
{pl}
;
Fliegenklappen
{pl}
;
Fliegenpatschen
{pl}
;
Fliegenpracker
{pl}
;
Fliegentätscher
{pl}
electric
fly
swatter
;
electric
swatter
elektrische
Fliegenklatsche
{f}
;
Insektenschläger
{m}
recovery
flap
Abfangklappe
{f}
[aviat.]
recovery
flap
s
Abfangklappen
{pl}
closing
flap
;
closing
gate
Abschlussklappe
{f}
closing
flap
s
;
closing
gates
Abschlussklappen
{pl}
closing
pressure
(air
vent
flap
;
exchouse
)
Anpressdruck
{m}
(
Luftklappe
;
Erregerhaube
)
exhaust
flap
Auspuffklappe
{f}
[auto]
exhaust
flap
s
Auspuffklappen
{pl}
outer
flap
Außenlasche
{f}
outer
flap
s
Außenlaschen
{pl}
baby
flap
;
baby
hatch
;
baby
drop
box
Babyklappe
{f}
;
Babynest
{n}
;
Babykörbchen
{n}
[ugs.]
baby
flap
s
;
baby
hatches
;
baby
drop
boxes
Babyklappen
{pl}
;
Babynester
{pl}
;
Babykörbchen
{pl}
bow
flap
;
bow
door
;
end
prow
Bugklappe
{f}
[naut.]
bow
flap
s
;
bow
doors
;
end
prows
Bugklappen
{pl}
damper
flap
;
reducing
damper
Drosselklappe
{f}
[techn.]
flap
Flattern
{n}
;
Knattern
{n}
flooding
flap
(of a
submarine
)
Flutklappe
{f}
(
eines
U-Boots
)
[naut.]
flooding
flap
s
Flutklappen
{pl}
cover
flap
Gehäuseklappe
{f}
;
Verschlussklappe
{f}
oversize
return
flap
Grießrückführklappe
{f}
[techn.]
lappet
;
flap
of
skin
Hautlappen
{m}
[anat.]
lappets
Hautlappen
{pl}
trailing
edge
flap
(
angelenkte
)
Hinterkantenklappe
{f}
[aviat.]
tail
of
rump
;
bottom
sirloin
flap
[Am.]
(beef
cut
)
Hüftspitze
{f}
;
Bürgermeisterstück
{n}
[Dt.]
;
Pastorenstück
{n}
[Dt.]
;
Hüferschwanzel
{n}
[Ös.]
;
weißes
Stück
{n}
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
inside
flap
Innenklappe
{f}
inside
flap
s
Innenklappen
{pl}
cat
flap
;
cat
door
Katzenklappe
{f}
;
Katzentür
{f}
cat
flap
s
;
cat
doors
Katzenklappen
{pl}
;
Katzentüren
{pl}
flap
/tip/tilting
gate
;
hinged-leaf
gate
(water
engineering
)
Klappschütz
{n}
(
Wasserbau
)
folding
table
;
flap
table
Klapptisch
{m}
folding
tables
;
flap
tables
Klapptische
{pl}
hawse
flap
;
buckler
Klüsendeckel
{m}
[naut.]
hawse
flap
s
;
bucklers
Klüsendeckel
{pl}
inspection
flap
Kontrollklappe
{f}
[mach.]
inspection
flap
s
Kontrollklappen
{pl}
tab
;
flap
Lasche
{f}
(
Verschluss
)
tabs
;
flap
s
Laschen
{pl}
air
flap
valve
Luftklappenventil
{n}
[techn.]
air
flap
valves
Luftklappenventile
{pl}
ventilation
flap
(
große
)
Lüftungsklappe
{f}
[constr.]
ventilation
flap
s
Lüftungsklappen
{pl}
neck
guard
;
neck
flap
Nackenschutz
{m}
articulated
rotating
flap
(goods
wagon
) (railway)
Pendeldrehklappe
{f}
(
Güterwagen
) (
Bahn
)
articulated
rotating
flap
s
Pendeldrehklappen
{pl}
non-return
flap
;
backflow
trap
;
backflow
protection
flap
Rückstauklappe
{f}
[techn.]
non-return
flap
s
;
backflow
traps
;
backflow
protection
flap
s
Rückstauklappen
{pl}
tunnel
(tube)
flap
;
gauntlet
(pocket)
flap
Rundstiellappen
{m}
[anat.]
tunnel
flap
s
;
gauntlet
flap
s
Rundstiellappen
{pl}
intake
manifold
flap
Saugrohrklappe
{f}
[techn.]
intake
manifold
flap
s
Saugrohrklappen
{pl}
switching
cover
;
switching
flap
Schaltklappe
{f}
switching
covers
;
switching
flap
s
Schaltklappen
{pl}
inspection
door
;
inspection
flap
Schauklappe
{f}
inspection
doors
;
inspection
flap
s
Schauklappen
{pl}
More results
Search further for "flap":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners